VELUX 35
ENGLISH:
Connect the cable to terminal block or connection box. For
connection to control system, refer to instructions for control system/
remote control. If the window was fitted with a black screen profile and/
or a connection box, refit profile/box.
Do not connect the awning blind directly to a power socket!
The awning blind is now ready for use. For important information,
see page 66.
DEUTSCH:
Die Leitung an die Lüsterklemme oder Anschlussdose
anschließen. Anschluss an das Steuersystem: Siehe die Anleitung für
Steuersystem/Fernbedienung. Falls das Fenster im Markisenkasten mit
einem schwarzen Profil und/oder einer Anschlussdose versehen war,
dieses/diese wieder montieren.
Die Zuleitung der Markise nie direkt mit einer Steckdose verbinden!
Die Markise ist jetzt fertig montiert. Für wichtige Informationen:
Siehe Seite 67.
FRANÇAIS :
Connecter le câble sur le bloc domino ou le boîtier de con-
nexion. Pour la connexion au système de commande, vous référer à la
notice du système de commande ou de la télécommande. Si la fenêtre
était équipée d'un déflecteur noir et/ou d'un boîtier de connexion, le (ou
les) remettre en place.
Ne pas brancher directement le store extérieur sur une prise secteur !
Le store extérieur est désormais prêt à l'emploi. Information impor-
tante en page 68.
DANSK:
Ledningen tilsluttes klemrække eller tilslutningsboks. Tilslutning
til styresystemet: se vejledning for styresystem/fjernbetjening. Hvis
vinduet var forsynet med en sort skærmliste og/eller en tilslutningsboks,
monteres denne/disse igen.
Markisen må ikke tilsluttes direkte til en stikkontakt!
Markisen er nu færdigmonteret. For vigtig information se side 69.
NEDERLANDS:
Verbind de kabel met het kroonsteenblokje of aans-
luitdoos. Voor de aansluiting op een bedieningssysteem, kunt u de
instructies van het bedieningssysteem/afstandsbediening raadplegen.
Indien het dakraam van een zwart afdekrooster en/of aansluitdoos was
voorzien, dit/deze weer herbevestigen.
Sluit de buitenzonwering niet direct aan op de netspanning!
De buitenzonwering is nu klaar voor gebruik. Voor belangrijke infor-
matie, zie pagina 70.
ITALIANO:
Collegare il cavo di alimentazione alla morsettiera o alla
scatola di connessione. Per la conessione al sistema di controllo, fare
riferimento alle istruzioni del sistema di controllo/telecomando. Se la
finestra è dotata di un profilo nero e/o scatola di connessione, fissarli
nuovamente.
Non collegare la tenda parasole esterna direttamente alla presa di rete!
Ora la tenda parasole esterna è pronta per l'uso. Per informazioni
importanti vedere pag. 71.
ESPAÑOL:
Conecte el cable al terminal ó a la caja de conexiones. Para la
conexión a la systema de control, consulte las instrucciones correspondi-
entes de la systema de control/mando a distancia. Si la ventana tenía un
perfil negro y/o una caja de conexiones, vuelva a colocar el perfil/caja de
conexiones nuevamente.
¡No conecte el toldillo directamente a la corriente!
El toldillo puede usarse ya. Más información importante en la
página 72.
Summary of Contents for MML
Page 6: ...6 VELUX c d e 1 10 mm a b 60 mm 65 mm A A A A...
Page 8: ...8 VELUX 2 d c 3 mm a b 20 mm a...
Page 10: ...10 VELUX 3 2 1a 11 mm 30 mm GPL GPU 1b...
Page 12: ...12 VELUX 4 3 3 3 a b GHL GPL GPU GHL GPL GPU c...
Page 14: ...14 VELUX 5 L R L R...
Page 16: ...16 VELUX 5 mm 5 mm 6 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 1 2 5 mm...
Page 18: ...18 VELUX 7 1 3 mm L R 2 40 mm...
Page 20: ...20 VELUX 8 45 mm...
Page 22: ...22 VELUX 9 1 2 3 4...
Page 24: ...24 VELUX 10 a 2 a 1...
Page 26: ...26 VELUX 11 1 2 3 4 2 4 a...
Page 28: ...28 VELUX 12 a 2 a 1...
Page 30: ...30 VELUX 13 1 2 3 4 2 4 a...
Page 32: ...32 VELUX 14 1 2 10 mm...
Page 34: ...34 VELUX 3 2 x y 15...
Page 38: ...38 VELUX 1 2 50 65 mm 10 40 mm...
Page 40: ...40 VELUX 1 1 2 3 4 10 mm...
Page 44: ...44 VELUX 2a a b c d e 3 mm 20 mm 20 mm 175 mm 17 mm 175 mm 3...
Page 46: ...46 VELUX 2a 1 2a 3 30 mm 11 mm 4 GPL GPU 2b...
Page 48: ...48 VELUX GHL GPL GPU a b 5...
Page 50: ...50 VELUX 3 5 1 2 4 6 45 mm 10 mm 3 mm...
Page 52: ...52 VELUX 7 1 2 3 4...
Page 54: ...54 VELUX 8 a 2 a 1...
Page 56: ...56 VELUX 9 1 2 3 4 2 4 a...
Page 58: ...58 VELUX 10 a 2 a 1...
Page 60: ...60 VELUX 11 1 2 3 4 2 4 a...
Page 62: ...62 VELUX 12 1 2 10 mm...
Page 64: ...64 VELUX 3 2 x y 13...
Page 73: ...VELUX 73...
Page 78: ...78 VELUX 0 C a b...