background image

VELUX   31

ENGLISH:

 Pull side channel downwards 

1

It is necessary to pull the 

side channel hard. 

Lift the awning top cover and slide the side channel 

straight into the groove in the top cover 

2

. Ensure that the cords do not 

cross each other and that they are positioned in the side channel 

3

Snap sliding device 

a

 onto the bottom bracket 

4

.

DEUTSCH:

 Seitliche Führungsschiene nach unten ziehen 

1

Es ist 

notwendig die seitliche Führungsschiene mit Kraft zu ziehen.

 Den 

Markisenkasten heben und die seitliche Führungsschiene gerade in die 
Nut des Markisenkastens einführen 

2

. Die Schnüre dürfen sich nicht 

kreuzen und müssen in der seitlichen Führungsschiene platziert werden 

3

. Den Gleitschuh 

a

 in den unteren Beschlag einrasten 

4

.

FRANÇAIS :

 Tirer vers le bas la glissière latérale 

1

.

 Il est nécessaire de 

tirer fortement. 

Relever le capot et insérer la glissière droit dans la 

rainure du capot 

2

. S'assurer que les cordons ne se croisent pas et qu'ils 

soient bien placés dans la glissiere latérale 

3

. Cliper la glissière 

a

 sur la 

patte de fixation basse 

4

.

DANSK:

 Sideskinne trækkes nedefter 

1

Det er nødvendigt at trække 

hårdt i sideskinnen.

 Topkassen løftes, og sideskinnen føres lige ind i 

sporet i topkassen 

2

. Sørg for, at snorene ikke krydser hinanden, og at 

de er placeret inde i sideskinnen 

3

. Glider 

a

 klikkes ind i det nederste 

beslag 

4

.

NEDERLANDS:

 Trek het zij-paneel naar beneden 

1

Het is nodig om 

hard aan het zij-paneel te trekken.

 Til de casette omhoog en schuif het 

zij-paneel recht in de groef van de cassette 

2

. Zorg ervoor dat de 

koorden elkaar niet kruisen en dat ze in het zij-paneel komen 

3

. Klik het 

glij instrument 

a

 over de onderste steun 

4

ITALIANO:

 Tirare le guide laterali verso il basso 

1

E' necessario tirare 

con forza.

 Sollevare il rivestimento superiore e inserire le guide laterali 

all'interno di esso come indicato nella figura 

2

. Assicurarsi che le corde 

non si incrocino e che siano posizionate all'interno delle guide laterali 

3

Quindi far scattare il dispositivo di scorrimento 

a

 sulla staffa inferiore 

4

.

ESPAÑOL:

 Tire hacia abajo del carril 

1

.

 Es necesario hacerlo con 

fuerza.

 Suba el perfil superior y deslice el carril recto en la ranura del 

perfil 

2

. Asegúrese de que los cordones no quedan retorcidos y que 

están colocados en del carril 

3

. Enganche el sistema deslizante 

a

 en el 

soporte inferior 

4

Summary of Contents for MML

Page 1: ...sch bedienten Hitzeschutz Markise FRAN AIS Notice du store ext rieur lectrique pare soleil DANSK Vejledning til elektrisk betjent markise NEDERLANDS Instructies voor de elektrisch bediende buitenzonwe...

Page 2: ...04 M06 M08 M10 M12 M25 M27 P04 P06 P08 P10 P25 S01 S06 S08 S10 U04 U08 U10 Y23 Y33 Y35 Y43 Y45 Y47 Y65 Y67 Y85 Y87 Y89 Y97 Y99 X99 064 101 102 104 204 206 304 306 308 310 312 325 404 406 408 410 425 6...

Page 3: ...AN AIS Reportez vous aux pages appropri es selon la taille de votre fen tre DANSK Fastl g vinduesst rrelsen ud fra illustration p modst ende side NEDERLANDS Bepaal uw type dakraam met behulp van de il...

Page 4: ...4 VELUX 5 mm 5 mm 3 mm 10 mm 5 mm 24 V Contents Inhalt Composants Indhold Inhoud Contenuto Contenido...

Page 5: ...jledning n je Gem vejledningen til senere brug og giv den videre til evt ny bruger Dette produkt er konstrueret til brug sammen med originale VELUX styreenheder Tilslutning til andre styreenheder kan...

Page 6: ...6 VELUX c d e 1 10 mm a b 60 mm 65 mm A A A A...

Page 7: ...int rieur e DANSK Hvis vinduet er forsynet med en sort sk rmliste tages denne midlertidigt af a Ved GGL GGU INTEGRA vinduer afmonteres tilslutningsboksen midlertidigt b Hul bores c og gummipakningen...

Page 8: ...8 VELUX 2 d c 3 mm a b 20 mm a...

Page 9: ...b Hvis der i stedet for en skrue er et m rke foroven bores et hul gennem m rket c T tnings materiale kl bes p alle skruehuller d NEDERLANDS Verwijder tijdelijk de aangegeven afdeklijsten a Verwijder...

Page 10: ...10 VELUX 3 2 1a 11 mm 30 mm GPL GPU 1b...

Page 11: ...vedlagte skruer i de runde huller NB De verste beslag skal monteres under gummipakningen 1a GPL GPU Anvend 11 mm skrue 1b L sebeslag l ftes 2 Nederlands Plaats de bovensteunen van de buitenzonwering m...

Page 12: ...12 VELUX 4 3 3 3 a b GHL GPL GPU GHL GPL GPU c...

Page 13: ...l snes a b eller c Vinduets bekl d ningsdele monteres med eksisterende skruer Skruerne i topkassen sp ndes igen Nederlands Draai de schroeven van de bovenste afdekkap iets los a b of c Plaats de zij...

Page 14: ...14 VELUX 5 L R L R...

Page 15: ...fil s indiqu s et les positionner sous faces vers le haut Dansk Viste bekl dningsdele afmonteres og placeres med undersiden opad Nederlands Verwijder de aangegeven afdeklijsten en plaats met de onderk...

Page 16: ...16 VELUX 5 mm 5 mm 6 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 1 2 5 mm...

Page 17: ...der R og L monteres p bekl dningsdelenes undersider De skal skubbes helt ned i bekl dningsdelenes beslag 1 Huller bores i markeringerne med 5 mm bor 2 Nederlands Bevestig de bijgeleverde mallen R en L...

Page 18: ...18 VELUX 7 1 3 mm L R 2 40 mm...

Page 19: ...s profil s en utilisant une m che de 3 mm 2 Dansk Bekl dningsdelene monteres igen 1 hvorefter der bores hul gennem bekl dningsdelene med 3 mm bor 2 Nederlands Plaats de afdeklijsten terug 1 boor vervo...

Page 20: ...20 VELUX 8 45 mm...

Page 21: ...de mastic sur chaque trou de vis et fixer les pattes de fixation basses Dansk T tningsmateriale kl bes p skruehullerne og de nederste beslag monteres Nederlands Breng het afdichtingsmateriaal aan op d...

Page 22: ...22 VELUX 9 1 2 3 4...

Page 23: ...press en position basse 4 Dansk Markise placeres 1 Markisen s ttes ned i de verste beslag og l ses 2 Ledningen tr kkes igennem gummipakningen 3 S rg for at l sebeslag er trykket helt ned 4 Nederlands...

Page 24: ...24 VELUX 10 a 2 a 1...

Page 25: ...en pour transport a Dansk Den f rste sideskinne frig res fra transportbeslagene 1 og anbringes ud for topkassen 2 Transportsikring a m ikke fjernes p dette tidspunkt Nederlands Maak het eerste zij pan...

Page 26: ...26 VELUX 11 1 2 3 4 2 4 a...

Page 27: ...inne tr kkes nedefter 1 Det er n dvendigt at tr kke h rdt i sideskinnen Topkassen l ftes og sideskinnen f res lige ind i sporet i topkassen 2 S rg for at snorene ikke krydser hinanden og at de er plac...

Page 28: ...28 VELUX 12 a 2 a 1...

Page 29: ...de maintien pour transport a Dansk Den anden sideskinne frig res fra transportbeslagene 1 og anbringes ud for topkassen 2 Transportsikring a m ikke fjernes p dette tidspunkt Nederlands Maak het tweed...

Page 30: ...30 VELUX 13 1 2 3 4 2 4 a...

Page 31: ...inne tr kkes nedefter 1 Det er n dvendigt at tr kke h rdt i sideskinnen Topkassen l ftes og sideskinnen f res lige ind i sporet i topkassen 2 S rg for at snorene ikke krydser hinanden og at de er plac...

Page 32: ...32 VELUX 14 1 2 10 mm...

Page 33: ...r les glissi res avec les vis fournies 2 Dansk Transportbeslag og transportsikringer fjernes og smides v k 1 Sideskinnerne fastg res med vedlagte skruer 2 Nederlands Verwijder de tijdelijke transport...

Page 34: ...34 VELUX 3 2 x y 15...

Page 35: ...tyresystem fjernbetjening Hvis vinduet var forsynet med en sort sk rmliste og eller en tilslutningsboks monteres denne disse igen Markisen m ikke tilsluttes direkte til en stikkontakt Markisen er nu f...

Page 36: ...36 VELUX 5 mm 5 mm 3 mm 10 mm 5 mm 24 V Contents Inhalt Composants Indhold Inhoud Contenuto Contenido...

Page 37: ...jledning n je Gem vejledningen til senere brug og giv den videre til evt ny bruger Dette produkt er konstrueret til brug sammen med originale VELUX styreenheder Tilslutning til andre styreenheder kan...

Page 38: ...38 VELUX 1 2 50 65 mm 10 40 mm...

Page 39: ...mm suivre le sch ma 1 10 40 mm aller au sch ma 2 Dansk Fastl g h jden p topkassen 50 65 mm Forts t fra ill 1 10 40 mm G direkte til ill 2 Nederlands Bepaal de hoogte van de afdekkap 50 65 mm Volg ill...

Page 40: ...40 VELUX 1 1 2 3 4 10 mm...

Page 41: ...er afmonteres i begge sider 1 Adapter s ttes ind p aksel og drejes p plads 2 Adapter fastg res med skrue 3 Endekapsler monteres igen 4 Nederlands Verwijder de eindstukken aan beide kanten 1 Plaats het...

Page 42: ...42 VELUX 5 X 110 140 mm X 60 70 mm X m m 1 2a 2b 3 4 60 mm 55 mm 50 mm 30 mm 10 mm A A A A 2 X m m...

Page 43: ...tilslutningsboks afmonteres denne midlertidigt 1 Placering af hul er afh ngig af topkassens bredde X Bredden fastl gges og hul bores 2a 2b Gummipakningen s ttes i 3 Tr k i gummipakningen fra indersid...

Page 44: ...44 VELUX 2a a b c d e 3 mm 20 mm 20 mm 175 mm 17 mm 175 mm 3...

Page 45: ...s denne b Hvis der i stedet for en skrue er et m rke foroven bores et hul gennem m rket c Er der hverken skrue eller m rke udm les placering af hul Hullets placering er afh ngig af om sidekarmbekl dni...

Page 46: ...46 VELUX 2a 1 2a 3 30 mm 11 mm 4 GPL GPU 2b...

Page 47: ...ns verste beslag fastg res med 30 mm skruer i aflangt hul 2a GPL GPU Anvend 11 mm skrue 2b L sebeslag l ftes 3 Nederlands Breng het afdichtingsmateriaal aan op alle schroef gaatjes 1 Plaats de bovenst...

Page 48: ...48 VELUX GHL GPL GPU a b 5...

Page 49: ...nes a eller b Vinduets bekl dnings dele monteres med eksisterende skruer Skruerne i topkassen sp ndes igen Nederlands Draai de schroeven van de bovenste afdeklijst iets los a of b Plaats de zij afdekl...

Page 50: ...50 VELUX 3 5 1 2 4 6 45 mm 10 mm 3 mm...

Page 51: ...erste beslag monteres med 45 mm skrue 3 og rettes op s de ligger parallelt med bekl dningen Hul bores i bekl dning gennem hul i beslag 4 og 10 mm skrue s ttes i 5 Nederlands Verwijder de schroeven van...

Page 52: ...52 VELUX 7 1 2 3 4...

Page 53: ...press en position basse 4 Dansk Markise placeres 1 Markisen s ttes ned i de verste beslag og l ses 2 Ledningen tr kkes igennem gummipakningen 3 S rg for at l sebeslag er trykket helt ned 4 Nederlands...

Page 54: ...54 VELUX 8 a 2 a 1...

Page 55: ...en pour transport a Dansk Den f rste sideskinne frig res fra transportbeslagene 1 og anbringes ud for topkassen 2 Transportsikring a m ikke fjernes p dette tidspunkt Nederlands Maak het eerste zij pan...

Page 56: ...56 VELUX 9 1 2 3 4 2 4 a...

Page 57: ...inne tr kkes nedefter 1 Det er n dvendigt at tr kke h rdt i sideskinnen Topkassen l ftes og sideskinnen f res lige ind i sporet i topkassen 2 S rg for at snorene ikke krydser hinanden og at de er plac...

Page 58: ...58 VELUX 10 a 2 a 1...

Page 59: ...de maintien pour transport a Dansk Den anden sideskinne frig res fra transportbeslagene 1 og anbringes ud for topkassen 2 Transportsikring a m ikke fjernes p dette tidspunkt Nederlands Maak het tweed...

Page 60: ...60 VELUX 11 1 2 3 4 2 4 a...

Page 61: ...inne tr kkes nedefter 1 Det er n dvendigt at tr kke h rdt i sideskinnen Topkassen l ftes og sideskinnen f res lige ind i sporet i topkassen 2 S rg for at snorene ikke krydser hinanden og at de er plac...

Page 62: ...62 VELUX 12 1 2 10 mm...

Page 63: ...r les glissi res avec les vis fournies 2 Dansk Transportbeslag og transportsikringer fjernes og smides v k 1 Sideskinnerne fastg res med vedlagte skruer 2 Nederlands Verwijder de tijdelijke transport...

Page 64: ...64 VELUX 3 2 x y 13...

Page 65: ...styresystem fjernbetjening Hvis vinduet var forsynet med en sort sk rmliste og eller en tilslutningsboks monteres denne disse igen Markisen m ikke tilsluttes direkte til en stikkontakt Markisen er nu...

Page 66: ...s been designed for the use with genuine VELUX products The connection to other products may cause damage or malfunction The product is compatible with products with the io homecontrol logo If install...

Page 67: ...hne Risiko f r Personen Tiere oder Gegen st nde erfolgen kann Bei Wartung und Service des Produkts zuerst die Netzspannung ausschalten und sicherstellen dass diese nicht unabsichtlich wieder eingescha...

Page 68: ...endommager le produit ou entra ner un dysfonctionnement Ce produit est compatible avec des produits portant le logo io homecontrol Install et utilis correctement le produit ne requiert qu un minimum...

Page 69: ...nale VELUX produkter Tilslutning til andre produkter kan medf re skader eller funktionssvigt Produktet er kompatibelt med produkter med io homecontrol logoet Ved korrekt installation og brug kr ver pr...

Page 70: ...en op originele VELUX pro ducten Aansluiten op andere producten kan leiden tot beschadiging of minder goed functioneren van het product Dit product is tezamen met producten met het io homecontrol logo...

Page 71: ...ti originali VELUX L utilizzo con altri prodotti pu provocare danni o malfunzionamenti Il prodotto compatibile con prodotti recanti il logo io homecontrol Se installato e utilizzato correttamente il p...

Page 72: ...ado para ser usado con productos origi nales VELUX Su conexi n a otros productos puede causar aver as funcionamiento incorrecto El producto es compatible con los que tengan el logotipo io homecontrol...

Page 73: ...VELUX 73...

Page 74: ...ouncil Directives 2006 42 EEC 2006 95 EEC 2004 108 EEC and 89 106 EEC as amended Konformit tserkl rung Laut der Richtlinie des Rates 2006 95 EWG Wir erkl ren hiermit dass die VELUX Hitzeschutz Markise...

Page 75: ...t me complet satisfait alors les sp cifications essentielles des Directives du Conseil 2006 42 CEE 2006 95 CEE 2004 108 CEE et 89 106 CEE leurs amendements ult rieurs Overensstemmelseserkl ring I henh...

Page 76: ...2006 95 EEC 2004 108 EEC en 89 106 EEC zoals geamendeerd Dichiarazione di Conformit In Conformit alla Direttiva del Consiglio 2006 95 CEE Con la presente dichiariamo che la tenda parasole esterna VELU...

Page 77: ...2 97 y cumple los requisitos en relaci n a la resistencia a la carga de viento clase 3 de acuerdo con la norma armonizada EN 13561 cl usula 4 cuando se instala en una ventana VELUX para tejados de ac...

Page 78: ...78 VELUX 0 C a b...

Page 79: ...skader p markisen i meget kolde omr der og i omr der med kraftigt snefald er det en afg rende foruds tning at der monteres et effektivt snestop over markisen a b Markisen er sikret mod overlast og st...

Page 80: ...X Spain S A 91 509 71 00 FI VELUX Suomi Oy 0207 290 800 FR VELUX France 0821 02 15 15 0 119 TTC min GB VELUX Company Ltd 01592 778 225 HR VELUX Hrvatska d o o 01 5555 444 HU VELUX Magyarorsz g Kft 06...

Reviews: