background image

 

VTSSC50N 

V. 06 – 19/02/2016 

©Velleman nv 

USER MANUAL 

1.

 

Introduction 

To all residents of the European Union 
Important environmental information about this product 

This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could 
harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it 
should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your 
distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules. 

If

 

in doubt, contact your local waste disposal authorities. 

Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If 
the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer. 

2.

 

Safety Instructions 

 

Warning: this tool must be placed on its stand when not in use; do not leave the tool 
unattended when switched on.

 

 

 

Incorrect use of this tool may cause fire. 

 

Be cautious when using this tool in places where inflammable products are stored. 

 

Heat can cause fire to inflammable products even when they are not in sight. 

 

Do not use the tool in an explosive atmosphere. 

 

Place the tool back in its stand in order to let it cool down before storage. 

 

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly 
qualified persons in order to avoid a hazard. 

 

This device can be used by children aged from 8 years and above, and persons with reduced physical, 
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or 
instruction concerning the use of the device in a safe way and understand the hazards involved. Children 
shall not play with the device. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without 
supervision. 

3.

 

Features 

 

manual temperature setting 

 

power-on LED indication 

 

with on/off switch 

 

ceramic heating element 

 

with stand for left- or right-handed use 

 

standard tip (incl.): BITC50N2 (1.0 mm). 

4.

 

Operation 

 

Verify whether the operating voltage of the unit is compatible with the mains voltage prior to plugging in 
this device. 

 

Make sure that the device was not damaged in transit. 

 

Use the rotary control on the front panel to set the desired temperature. 

5.

 

Common Causes for Tip Failure 

 

The tip is not sufficiently tinned. 

 

Wiping the tip on a surface with high sulphur content or on a dirty or dry sponge or rag. 

 

Contact between the tip and organic or chemical substances such as plastic, silicone, grease, etc. 

 

Impurities in the solder and/or solder with a low tin content. 

Note:

 The heating element may be damaged when its temperature reaches 430 °C (806 °F). 

6.

 

Important Remarks 

 

Remove and clean the tip after heavy or moderate use. We recommend cleaning the tip every day if the 
device is used on a daily basis. Clear excess solder from the tip assembly. 

 

The supplied soldering tip is made of iron-clad copper and will retain its projected life span if used properly. 

Summary of Contents for vtssc50n

Page 1: ...ENT C RAMIQUE ESTACI N DE SOLDADURA CON ELEMENTO CALENTADOR CER MICO L TSTATION MIT KERAMISCHEM HEIZELEMENT ESTA O DE SOLDADURA COM ELEMENTO DE AQUECIMENTO CER MICO STACJA LUTOWNICZA Z GRZA K CERAMICZ...

Page 2: ...avoid a hazard This device can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been g...

Page 3: ...W temperature range 150 420 C low voltage iron 24 V weight 1 85 kg dimensions 160 x 120 x 95 mm without stand and iron replacement bits BITC50N1 BITC50N3 BITC50N4 Use this device with original accesso...

Page 4: ...kabel beschadigd is dan moet deze door de fabrikant diens servicedienst of een gelijkwaardig bekwaam persoon vervangen worden om gevaar te voorkomen Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen...

Page 5: ...einigen 7 Eerste gebruik Bevestig de houder aan de basis zoals afgebeeld incl schroef 8 Technische specificaties max vermogen van het verwarmingselement 48 W temperatuurbereik 150 420 C soldeerbout op...

Page 6: ...par le fabricant un technicien ou une autre personne qualifi e pour viter tout danger Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s de 8 ans et plus et des personnes manquant d exp rience et de con...

Page 7: ...e de temp rature 150 420 C fer souder basse tension 24 V poids 1 85 kg dimensions 160 x 120 x 95 mm sans statif et fer pannes de rechange BITC50N1 BITC50N3 BITC50N4 N employer cet appareil qu avec des...

Page 8: ...a evitar cualquier peligro Este aparato no es apto para ni os menores de 8 a os ni para personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia...

Page 9: ...ento calentador para el soldador 48 W rango de temperatura 150 420 C soldador de baja tensi n 24 V peso 1 85 kg dimensiones 160 x 120 x 95 mm sin soporte ni soldador puntas de recambio BITC50N1 BITC50...

Page 10: ...icht in R umen mit einer explosiven Atmosph re Lassen Sie den Handgriff im Halter abk hlen ehe Sie ihn lagern Ist der Stromkabel besch digt dann soll der Hersteller eine Fachkraft oder eine andere gee...

Page 11: ...e Feilen oder Scheuermittel um die L tspitze zu reinigen 7 Erste Inbetriebnahme Befestigen Sie die Halterung an der Basis wie abgebildet Schrauben im Lieferumfang enthalten 8 Technische Daten max Leis...

Page 12: ...a grot ostudzi si Je eli zostanie uszkodzony przew d zasilaj cy musi by wymieniony przez producenta przedstawiciela serwisu producenta lub wykwalifikowan osob w celu unikni cia zagro enia Z niniejszeg...

Page 13: ...rysunku rubka w zestawie 8 Specyfikacja techniczna maks moc podgrzewacza kolby lutowniczej 48 W zakres temperatury 150 420 C niskonapi ciowa kolba lutownicza 24 V waga 1 85 kg wymiary 160 x 120 x 95...

Page 14: ...bo estiver danificado ele deve ser substitu do pelo fabricante ou servi o t cnico ou qualquer pessoa qualificada para evitar qualquer dano Este dispositivo pode ser utilizado por crian as acima dos 8...

Page 15: ...r o suporte sobre o p como representado parafuso inclu do 8 Especifica es potencia m x do elemento de aquecimento para o ferro de soldar 48 W amplitude de temperatura 150 420 C ferro de soldar de baix...

Page 16: ...qualit rigoureuses et des dispositions l gales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualit nous soumettons r guli rement nos produits des contr les de qualit suppl mentaires tant par notre propre...

Page 17: ...j cego z normalnego u ytkowania np baterie adowalne nie adowalne wbudowane lub wymienne ar wki paski nap dowe gumowe elementy nap dowe nieograniczona lista usterka wynika z dzia ania po aru zalania ws...

Reviews: