background image

 

E300GSM 

V. 01 – 04/10/2017 

©Velleman nv 

gsm-antenne ................................................................... meegeleverd 
afmetingen .................... 90 x 70 x 73 mm (gsm-antenne niet meegelev.) 
gewicht ..................................................................................... 222 g 
max. aantal gebruikers ............................ 5 (1 beheerder / 4 gebruikers) 

Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is 

niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik 
van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste 
versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze 
handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande 

kennisgeving. 

RED Verklaring van overeenstemming 
Hierbij verklaar ik, Velleman NV, dat het type radioapparatuur [E300GSM] 
conform is met Richtlijn 2014/53/EU. 
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden 

geraadpleegd op het volgende internetadres: www.velleman.eu. 

© AUTEURSRECHT 
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle 
wereldwijde rechten voorbehouden. 

Het is niet toegestaan om deze 

handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te 
bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande 
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.  

MODE D'EMPLOI 

1.

 

Introduction 

Aux résidents de l'Union européenne 
Informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination 
d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter 
un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi 

les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie 
traitera l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur 

ou à un service de recyclage local. Respecter la réglementation locale relative 
à la protection de l’environnement. 

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. 

Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode 
d'emploi avant la mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé 
pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. 

2.

 

Consignes de sécurité 

● Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des 
personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités 

physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et 
encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et connaissent 
les risques encourus. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le 
nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans 

surveillance. ● Utiliser à l'intérieur uniquement. Protéger l'appareil de la pluie, 
de l'humidité, d'éclaboussures et des projections d’eau. ● Risque 
d’électrocution lors de l’ouverture du boîtier. Toucher un câble sous tension 
peut causer des électrochocs mortels. ● Se familiariser avec le 

fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. ● Toute modification est 
interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des 
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. ● La garantie ne 
se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives 

de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour 
les problèmes et les défauts qui en résultent. ● Garder ce mode d'emploi pour 
toute référence ultérieure. Se référer à la garantie de service et de qualité 
Velleman 

®

en fin du mode d'emploi. 

3.

 

Description 

1. bouton M 

5. slot pour carte SIM 

2. antenne 

6. connecteur USB 

3. LED d'état du GSM 

7. slot pour capteur de 
température 

4. LED d’alimentation 

 

 

LED d'état du GSM 

 

Clignotement lent : pas de signal GSM 

 

Clignotement normal : signal GSM fixe 

 

Clignotement rapide : envoyer ou recevoir SMS 

4.

 

Connexions 

entrée 

 

sortie 

 

 

 

Entrée : 110-230 V~ 
L: phase 
N: neutre 
G: masse 

 

Sortie : 110-230 V~ 
L: phase 
N: neutre 
G: masse 

 

 

12V: sortie et entrée pour capteur d'alarme  
12V: sortie 12 VCC constante (max. 200 mA) 
S1: capteur filaire 1, type NO/NC 
S2: capteur filaire 2, type NO/NC 
12V(C): sortie 12 VCC contrôlable (max. 200 mA) (uniquement par SMS) 

5.

 

Démarrage 

● Connecter l'antenne au module. ● Désactiver le code PIN de la carte SIM 

avec le téléphone mobile. ● Installer la carte SIM (format standard) Veiller à 
introduire complètement la carte SIM pour qu'elle s'enclenche. ● Si 
nécessaire, connecter le capteur de température. ● Connecter l'entrée et la 
sortie d'alimentation. Veiller à couper l'alimentation avant toute connexion. 
● Reconnecter l'alimentation. La LED s'allume dans les 3-5 secondes. 

6.

 

Enregistrer un numéro de téléphone 

Ce module peut enregistrer max. 5 numéros de téléphone (1 numéro maître 
et 4 utilisateurs). Le numéro maître a accès à la configuration des appareils. 
Le numéro de l'utilisateur ne peut être ajouté que par le numéro maître. 
Toutes les configurations se font par l'envoi de SMS sur la carte SIM de 
l'appareil. Le format SMS est #code-1#code-2#. 

 

Enregistrer le numéro maître : #00# 
Ajouter un numéro d'utilisateur : #06#User-number# 
Supprimer un numéro d'utilisateur : #15#User-number# 

 

Réinitialiser manuellement l'appareil pour supprimer le numéro maître 
précédent si l'appareil affiche [Master numer already exists]. Maintenir 
enfoncé le bouton M pendant 10 secondes pour rétablir les réglages d'usine. 

7.

 

Contrôle par appel 

Un numéro maître ou utilisateur peut appeler un numéro sur la carte SIM et 

est capable d'allumer ou éteindre l'appareil pendant quelques secondes.  

 

Appeler pour allumer/éteindre la sortie d’alimentation : #09#1# 

 

Lorsqu'un utilisateur appelle, l'alimentation établie sera coupée et vice 
versa. 

Appeler pour allumer/éteindre la sortie d'alimentation pendant quelques 

secondes : #09#2#time# 

 

Paramètres de temps : 1-1800, durée, 1-1800 secondes. 

 Désactiver la fonction contrôle par appel : #09#0# 

8.

 

Allumer/éteindre 

Chaque utilisateur enregistré peut envoyer un sms pour allumer/éteindre 
l'appareil. 

 

Allumer : #01#0# 
Eteindre : #02#0# 

9.

 

Contrôle différé  

Allumage/extinction automatique pendant quelques minutes. Valable 
uniquement pour le numéro maître. 

 

Allumage pendant quelques minutes : #12#0#time#0# 
Extinction pendant quelques minutes : #12#0#time#1# 

 

Plage de temps : 1-720, durée 1-720 minutes. 

 

Allumer/éteindre manuellement l'appareil pour désactiver automatiquement 

cette fonction.  

10.

 

Contrôle programmé 

Allumage/extinction automatique selon l'agenda programmé. Valable 
uniquement pour le numéro maître. 

 

Régler l'agenda des allumages : #20#0#day#start-time#end-time# 

 

Cela établira l'alimentation à la plage horaire indiquée. 

 

Jour: un chiffre, voir tableau. 

 

valeur 

jour 

 

valeur 

jour 

tous les jours 

 

vendredi 

lundi  

 

samedi 

mardi  

 

dimanche 

mercredi 

 

lundi-vendredi 

jeudi 

 

samedi et 
dimanche 

 

 

Début et fin : 4 chiffres (hhmm) au format 24 heures. 

 

Par exemple : #20#0#0#2000#0800#, cela signifie tous les jours, 
allumer à 20h00 et éteindre le lendemain à 08h00. 

Activer la fonction de contrôle programmé : #19#0#1# 

Summary of Contents for E300GSM

Page 1: ...NO NC type 12V C controllable 12 VDC output max 200 mA only via SMS 5 Start Connect the antenna to the power control Deactivate the SIM card s PIN code using your cell phone Install your SIM card stan...

Page 2: ...when calling SMS when calling on 41 1 SMS when calling off default 41 0 Reset factory settings There are two methods to restore the factory settings Method 1 The master uses sends an SMS Reset factory...

Page 3: ...ng 110 230 V L fase N nul G aarding 12V uitgang en ingang alarmsensor 12V constante 12 VDC uitgang max 200 mA S1 ingang bedrade sensor 1 type NO NC S2 ingang bedrade sensor 2 type NO NC 12V C aanstuur...

Page 4: ...j oproep aan 41 1 Sms bij oproep uit standaard 41 0 Fabrieksinstellingen herstellen Er bestaan twee methodes om de fabrieksinstellingen te herstellen Methode 1 De beheerder verstuurt een sms Fabrieksi...

Page 5: ...t rieure Se r f rer la garantie de service et de qualit Velleman en fin du mode d emploi 3 Description 1 bouton M 5 slot pour carte SIM 2 antenne 6 connecteur USB 3 LED d tat du GSM 7 slot pour capteu...

Page 6: ...sque le bouton on off est sur ON 03 1 SMS lorsque le bouton on off est sur OFF 03 0 SMS en cas de coupure ou r tablissement de courant SMS en cas de coupure ou r tablissement de courant par d faut SMS...

Page 7: ...dos por modificaciones no autorizadas no est n cubiertos por la garant a Los da os causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidar n su garant a y su distribuidor no s...

Page 8: ...de tiempo 1 1800 activar la alimentaci n durante 1 1800 segundos Desactivar la funci n en cuanto se haya alcanzado 0 valor por defecto Sensor activado activaci n autom tica de la alimentaci n de 12 VD...

Page 9: ...nk dass Sie sich f r Perel entschieden haben Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch berpr fen Sie ob Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie...

Page 10: ...einschalten 21 0 1 Den Temperaturalarm ausschalten 21 0 0 13 Sensor mit Kabel Das Modul verf gt ber 2 Eing nge f r Sensor mit Kabel 1 x konstanter 12 VDC Ausgang und 1 einstellbarer 12 VDC Ausgang Der...

Page 11: ...it tserkl rung Hiermit erkl rt Velleman NV dass der Funkanlagentyp E300GSM der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollst ndige Text der EU Konformit tserkl rung ist unter der folgenden Internetadres...

Page 12: ...nd Czas rozpocz cia i czas zako czenia cztery cyfry ggmm w formacie 24 godzinnym Przyk ad 20 0 0 2000 0800 oznacza codzienne uruchamianie zasilania o 20 00 a wy czanie o 8 00 nast pnego dnia Aktywacja...

Page 13: ...o zadzia aniu czujnika Automatyczne w czenie zasilania 230 V po zadzia aniu czujnika 42 220 time 09 2 czas Automatyczne w czenie zasilania 12 V DC po zadzia aniu czujnika 42 12 time 09 2 czas Powiadom...

Page 14: ...de energia Certifique se de que corta a alimenta o de corrente antes de fazer a liga o Volte a ligar a corrente O LED acende no prazo de 3 a 5 segundos 6 Registar um N mero de Telefone Este controlado...

Page 15: ...fetua uma chamada SMS ao fazer chamada ligado 41 1 SMS ao fazer chamada desligado por defeito 41 0 Restaurar defini es de f brica Existem dois m todos para restaurar as defini es de f brica M todo 1 O...

Page 16: ...u les es causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informa o sobre este produto e para aceder vers o mais recente deste manual do utilizador visite a nossa p gina www perel eu Podem alterar se...

Reviews: