background image

 

E300GSM 

V. 01 – 04/10/2017 

11 

©Velleman nv 

 

Ein-/ausschalten 

Die Anruffunktion aktivieren, 
um die Stromversorgung 

einzuschalten 

#09#1# 

Die Anruffunktion aktivieren, 
um die Stromversorgung 

einige Sekunden 
einzuschalten 

#09#2#time# 

Die Anruffunktion 

deaktivieren 

#09#2# 

Einschalten 

#01#0# 

Ausschalten 

#02#0# 

Verzögerungszeit 
einstellen 

Die Stromversorgung einige 
Minuten ausschalten 

#12#0#minutes#1# 

Die Stromversorgung einige 
Minuten einschalten 

#12#0#minutes#0# 

Programm einstellen 

Programm einschalten 

#19#0#1# 

Die Parameter für die 

Kontrolle über Programm 
einstellen 

#20#0#workday# 
starttime#endtime# 

Temperaturkontrolle 

Die Temperaturkontrolle 

einschalten 

#23#0#1# 

Die Parameter für die 
Temperaturkontrolle 

einstellen 

#modus# 
low-temp#high-temp# 

warming=1, cooling=2 

Temperaturalarm 

Temperaturalarm einschalten 

#23#0#1# 

Temperaturbereich einstellen 

#22#0#mintemp#maxtemp# 

Temperaturalarm 

ausschalten (Standard) 

#21#0#1# 

Sensoralarm 

Sensoralarm einschalten 

#40#1# 

Sensoralarm ausschalten 

#40#0# 

Sensornamen ändern 

#43#sensor1#sensor2# 

Alarmmodus ändern 

#44#sensor-number#mode# 

Wird der Sensor 
ausgelöst, dann wird 
die Stromversorgung 

eingeschaltet 

Wird der Sensor ausgelöst, 
dann wird die 230 V-
Stromversorgung 

automatisch eingeschaltet 

#42#220#time# 

Wird der Sensor ausgelöst, 
dann wird die 12 VDC-

Stromversorgung 
automatisch eingeschaltet 

#42#12#time# 

SMS-Nachrichten 

'SMS beim Drücken des 
EIN/AUS-Schalters' 

einschalten (Standard)  

#03#1# 

'SMS beim Drücken des 
EIN/AUS-Schalters' 

ausschalten  

#03#0# 

'SMS bei Stromausfall oder 
Behebung des Stromausfalls' 

einschalten (Standard) 

#05#1# 

'SMS bei Stromausfall oder 
Behebung des Stromausfalls' 

ausschalten 

#05#0# 

'SMS bei Anruf' einschalten 

#41#1# 

'SMS bei Anruf' ausschalten 
(Standard) 

#41#0# 

'Benutzer SMS senden' 
einschalten (Standard) 

#16#1# 

'Benutzer SMS senden' 
ausschalten 

#16#0# 

Status prüfen 

Status prüfen 

#07# 

Status Verzögerungszeit 
prüfen 

#34# 

Status Programm prüfen 

#33# 

Status Temperaturkontrolle 
prüfen 

#32# 

Status Temperaturalarm 
prüfen 

#35# 

GSM-Signal prüfen 

#27# 

Alarm GSM-Signal 
einschalten 

#27#1# 

Alarm GSM-Signal 

ausschalten (Standard) 

#27#0# 

Rücksetzung (Reset) 

Auf Werkseinstellungen 
zurücksetzen 

#08#1234# 

17.

 

Reinigung und Wartung 

Reinigen Sie das Gerät ab und zu mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie 

keine aggressiven Chemikalien, Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel. 

18.

 

Technische Daten 

1 Kanal 
max. Last ......................................................................  3500 W, 16 A  
Netzeingang ...................................................... 110-230 V~, 50/60 Hz 
Netzausgang ....................110-230 V~, 50/60 Hz, 12 VDC (max. 200 mA) 
GSM-Frequenz ................................................ 850/900/1800/1900 MHz 
SIM-Kartenslot ........................................................... Standard-Format  
Eingang (Sensor mit Kabel)NO (normal offen) oder NC (normal geschlossen) 
Kabellänge (Sensor mit Kabel) .................................... 2 m (mitgeliefert) 
GSM-Antenne ..................................................................... mitgeliefert 
Abmessungen ..............................90 x 70 x 73 mm (ohne GSM-Antenne) 
Gewicht ..................................................................................... 222 g 

max. Benutzer ................................................ 5 (1 Master / 4 Benutzer) 

Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. 
Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder 
Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr 
Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser 

Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.perel.eu. Alle Änderungen 
ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. 

RED Konformitätserklärung 
Hiermit erklärt Velleman NV, dass der Funkanlagentyp [E300GSM] der 

Richtlinie 2014/53/EU entspricht. 
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden 
Internetadresse verfügbar: www.velleman.eu. 

© URHEBERRECHT 
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. 
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. 

Ohne vorherige schriftliche 

Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung 

ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu 
bearbeiten oder zu speichern.  

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

1.

 

Wstęp 

Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. 
Ważne informacje dotyczące środowiska. 

Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu 
wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. 

Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika 
na odpady komunalne, należy je przekazać specjalistycznej firmie 
zajmującej się recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy zwrócić 

dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej usługi recyklingu. Przestrzegać 

lokalnych zasad dotyczących środowiska 

W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem 
odpowiedzialnym za utylizację odpadów. 

Dziękujemy za zakup produktu Perel! Prosimy o dokładne zapoznanie się z 
instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać 

urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy 
skontaktować się ze sprzedawcą. 

2.

 

Wskazówki bezpieczeństwa 

● Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i 
osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź 
umysłowych, jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości 

urządzenia, jeśli znajdują się one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały 
pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie 
sprawę ze związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mogą używać urządzenia do 
zabawy. Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być 

wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru. ● Wyłącznie do użytku 
wewnątrz pomieszczeń. Chronić urządzenie przed deszczem, wilgocią, 
rozpryskami i ściekającymi cieczami. ● Uwaga: ryzyko porażenia prądem po 
otwarciu urządzenia. Dotknięcie przewodów pod napięciem może powodować 

zagrażające życiu porażenie prądem elektrycznym. ● Przed rozpoczęciem 
pracy z urządzeniem należy zapoznać się z jego funkcjami. ● Wprowadzanie 
zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. 
Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie 

podlegają gwarancji. ● Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych 
nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji, a sprzedawca nie ponosi 
odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy. ● Zachować niniejszą 
instrukcję na przyszłość. ● Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi 
i gwarancja jakości Velleman

®

 na stronie www.velleman.eu 

3.

 

Przegląd 

1. przycisk M 

5. gniazdo karty SIM 

2. antena 

6. złącze USB 

3. dioda LED statusu GSM 

7. gniazdo czujnika temperatury 

4. dioda LED zasilania 

 

 

Dioda LED statusu GSM: 

 

Powolne miganie: brak sygnału GSM 

 

Normalne miganie: stały sygnał GSM 

 

Szybkie miganie: wysyłanie lub otrzymywanie SMS 

4.

 

Złącze regulatora zasilania 

wejście 

 

wyjście 

 

 

 

Wejście: 110-230 V~ 
L: pod napięciem 
N: ujemny 
G: uziemienie 

 

Wyjście: 110-230 V~ 
L: pod napięciem 
N: ujemny 
G: uziemienie 

 

Summary of Contents for E300GSM

Page 1: ...NO NC type 12V C controllable 12 VDC output max 200 mA only via SMS 5 Start Connect the antenna to the power control Deactivate the SIM card s PIN code using your cell phone Install your SIM card stan...

Page 2: ...when calling SMS when calling on 41 1 SMS when calling off default 41 0 Reset factory settings There are two methods to restore the factory settings Method 1 The master uses sends an SMS Reset factory...

Page 3: ...ng 110 230 V L fase N nul G aarding 12V uitgang en ingang alarmsensor 12V constante 12 VDC uitgang max 200 mA S1 ingang bedrade sensor 1 type NO NC S2 ingang bedrade sensor 2 type NO NC 12V C aanstuur...

Page 4: ...j oproep aan 41 1 Sms bij oproep uit standaard 41 0 Fabrieksinstellingen herstellen Er bestaan twee methodes om de fabrieksinstellingen te herstellen Methode 1 De beheerder verstuurt een sms Fabrieksi...

Page 5: ...t rieure Se r f rer la garantie de service et de qualit Velleman en fin du mode d emploi 3 Description 1 bouton M 5 slot pour carte SIM 2 antenne 6 connecteur USB 3 LED d tat du GSM 7 slot pour capteu...

Page 6: ...sque le bouton on off est sur ON 03 1 SMS lorsque le bouton on off est sur OFF 03 0 SMS en cas de coupure ou r tablissement de courant SMS en cas de coupure ou r tablissement de courant par d faut SMS...

Page 7: ...dos por modificaciones no autorizadas no est n cubiertos por la garant a Los da os causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidar n su garant a y su distribuidor no s...

Page 8: ...de tiempo 1 1800 activar la alimentaci n durante 1 1800 segundos Desactivar la funci n en cuanto se haya alcanzado 0 valor por defecto Sensor activado activaci n autom tica de la alimentaci n de 12 VD...

Page 9: ...nk dass Sie sich f r Perel entschieden haben Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch berpr fen Sie ob Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie...

Page 10: ...einschalten 21 0 1 Den Temperaturalarm ausschalten 21 0 0 13 Sensor mit Kabel Das Modul verf gt ber 2 Eing nge f r Sensor mit Kabel 1 x konstanter 12 VDC Ausgang und 1 einstellbarer 12 VDC Ausgang Der...

Page 11: ...it tserkl rung Hiermit erkl rt Velleman NV dass der Funkanlagentyp E300GSM der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollst ndige Text der EU Konformit tserkl rung ist unter der folgenden Internetadres...

Page 12: ...nd Czas rozpocz cia i czas zako czenia cztery cyfry ggmm w formacie 24 godzinnym Przyk ad 20 0 0 2000 0800 oznacza codzienne uruchamianie zasilania o 20 00 a wy czanie o 8 00 nast pnego dnia Aktywacja...

Page 13: ...o zadzia aniu czujnika Automatyczne w czenie zasilania 230 V po zadzia aniu czujnika 42 220 time 09 2 czas Automatyczne w czenie zasilania 12 V DC po zadzia aniu czujnika 42 12 time 09 2 czas Powiadom...

Page 14: ...de energia Certifique se de que corta a alimenta o de corrente antes de fazer a liga o Volte a ligar a corrente O LED acende no prazo de 3 a 5 segundos 6 Registar um N mero de Telefone Este controlado...

Page 15: ...fetua uma chamada SMS ao fazer chamada ligado 41 1 SMS ao fazer chamada desligado por defeito 41 0 Restaurar defini es de f brica Existem dois m todos para restaurar as defini es de f brica M todo 1 O...

Page 16: ...u les es causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informa o sobre este produto e para aceder vers o mais recente deste manual do utilizador visite a nossa p gina www perel eu Podem alterar se...

Reviews: