background image

CU2101_v3

 

VELLEMAN 

CU2101 – DRAADLOZE AUTOMATISCHE KIEZER 

 

1. Inleiding 

 

Aan alle ingezetenen van de Europese Unie 
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product 

Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, 
dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. 
Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een 

gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. 
U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. 
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving. 

Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering. 

 
Dank u voor uw aankoop! Lees de handleiding aandachtig voor u het toestel in gebruik neemt.  
 

2. Aansluiting 

 

 

Plaats uw CU2101 altijd op een makkelijk toegankelijke plaats maar niet in het zicht. 

 

Zorg ervoor dat u de CU2101 altijd op de gelijkstroom aansluit via de aansluiting 

12 volts IN 

(zie fig. blz. 4). 

 

Gebruik de optionele adapter (PS1205) voor het laden en continu onder spanning houden van het toestel. Sluit de 
adapter aan op de 

12 volts IN

 (zie fig. blz. 4). 

 

Maakcontact / bellen (zie fig. blz. 4) 

 
Gebruik draden 

K

 en 

L

 voor het maakcontact / bellen. U kunt deze draden aansluiten op een externe 

maakcontactaansluiting van uw bestaand alarm. U kunt gebruik maken van een stroomtoevoer indien dit niet 
voorhanden is, maar u moet er dan wel een relais / maakcontact tussen plaatsen om de stroom gescheiden te 
houden van de CU2101. 

K

 en 

L

 kunnen ook worden aangesloten op druk-, kwik-, en deurschakelaars, op bewegingsensors, rookmelders, enz. 

 
OPGELET : 

K

 en 

L

 NIET ONDER SPANNING PLAATSEN. UITSLUITEND EEN SPANNINGSLOOS 

MAAKCONTACT.

 

 

Momentcontactschakeling / aan en uit (zie ook fig. op blz. 4) 

 

M

 en 

N

 kunnen worden aangesloten via uw bestaande afstandsbediening of centrale deurvergrendeling, via de 

afstandsbediening van uw bestaand alarmsysteem of andere 

aan en uit momentschakelingen

U kunt een druk- of sleutelschakelaar met momentfunctie monteren indien dit niet voorhanden is. U kunt ook de 
optionele radiografische zender/ontvanger (code 600-1B) (zie "Afstandsbediening" onder 

Opties

 

hieronder) plaatsen. 
De drukschakelaar 

E

 van de centrale eenheid laat toe om deze laatste uit te schakelen. 

 
OPGELET : 

K

 en 

L

 NIET ONDER SPANNING PLAATSEN. UITSLUITEND EEN SPANNINGSLOOS 

MOMENTCONTACT.

 

 

Opties 

 
1.  Versterker / luidspreker  :  geeft de mogelijkheid om een ongewenste gast op afstand toe te spreken. 

Toepassing: in alle situaties waar continue 12V beschikbaar is via een accu of 
adapter (code CL2103/2) (zie fig. blz. 5-11). 

CU2101_v3

 

VELLEMAN 

 

 

   

  Anwendung: in allen Situationen, wo ständig 12V über einen Akku oder Adapter 

zur  

 

 

   

  Verfügung steht (Best.-Nr.  600-1B) (siehe Abb. S. 5-11). 

3. Einbau einer 12V-LED 

:  Anzeigelampe von 12V, die Ihnen zeigt, ob de Installation ein- oder ausgeschaltet 

ist. Anwendung: in Kombination mit einer Fernbedienung, einem Relais und u.a. 
einem Ultraschalldetektor (Best.-Nr. 12VBR) (siehe Abb. S. 5-11). 

4. Ultraschalldetektor  :  Aktiviert das CU2101 bei Bewegung und/oder Veränderung. Anwendung: insbesondere 

Autos oder kleine Räume, wo es 12V über einen Akku oder Adapter gibt (Best.-Nr. 951) 
(siehe Abb. S. 5-11). 

5. Adapter 

   

 

: Verwenden Sie den optionellen für Dauerladung geeigneten Adapter für das 

ständige Aufladen  

 

 

   

 

  des Gerätes. Schließen Sie den Adapter an 

12 volts IN

 an (Best.-Nr. PS1205) 

(siehe Abb. S.  

 

 

   

 

  5-11). 

6. Kombinationseinheit   : Dies ist eine Kombination von einem Fernbedienung und einem Ultraschalldetektor in 

einem Gehäuse, was den Einbau vereinfacht. Anwendung: insbesondere Autos oder kleine 
Räume, wo es 12V über einen Akku oder Adapter gibt (siehe Abb. S. 5-11). 

7. Quecksilberschalter :  Dieser Schalter aktiviert das CU2101 und reagiert bei Verlegung des geschützten Objekts. 

Anwendung : Scooter, Motorrad, Handbremsen von Wohnwagen und Anhängern und alle 
Objekte, bei denen das CU2101 auf die geringste Bewegung (Best.-Nr. 978) (siehe Abb. S. 5-
11). 

8. Relais 

:  Eine Schaltung mit Schließer und/oder Momentschaltung. Anwendung: Für den Anschluss von 

Zubehör oder bestehenden Alarmsystemen, die keinen potentialfreien Schaltkontakt haben. 12V-
Versorgung notwendig (Best.-Nr. 960) (siehe Abb. S. 5-11). 

9. Druckschalter 

:  Einbauschalter für das Aktivieren des CU2101. Anwendung; Türe, Fenster, Luken, usw. (siehe 

Abb. S. 5-11). 

10. Reset-Schalter 

:  Momentschalter für das Ein-/Ausschalten des CU2101. Anwendung: Wenn die 

Stromzufuhr für das CU2101 unterbrochen wird oder um andere Gründe, dann muss das 
CU2101 über den Ein/Aus-Ruhekontakt des Gerätes neu eingestellt werden. Dieser 
Schalter kann aber auf einer schwer zugänglichen Stelle montiert sein, wodurch es zu 
empfehlen ist, einen Reset-Schalter zu installieren. 

11. PIR-Tastatur 

:  PIR-Bewegungssensor mit eigener Tastatur mit Code für das Aktivieren des Gerätes. 

Anwendungen: für kleine und mittelgroße Räume wie Kajüte, Wohnwagen, Zimmer, 
Garagen, Schuppen, usw. 

12. Mikrofon 

:  Um hören zu können, was sich in oder bei dem gesicherten Objekt abspielt (Best.-Nr. MICTC2). 

Anwendung: sehr geeignet in Kombination mit Verstärker / Lautsprecher. 

13. IR-Lichtschranke 

: IR-Strahl, der bei Unterbrechung direkt das CU2101 aktiviert. Anwendung: fast überall 

einsetzbar, z.B. in größeren Räumen, offenen Booten, Segel- und Motorbooten, Räumen, die 
nicht geschlossen werden können, usw. wo ständig 12V über einen Akku oder Adapter zur 
Verfügung steht. 

14. SIM-Karte  :  Pre-paid oder Abonnement, bei jedem CU2101 notwendig (siehe auch "4. SIM-Karte" unten). 
15. Magnetschalter : Schalter für das Aktivieren des CU2101. Anwendung: für Fenster, Türe, Luken, usw. 
16. Alarm-Decoder  :  Um das CU2101 ab einem bestehenden Autoalarmsystem zu aktivieren. Anwendung: wenn 

das bestehend Autoalarmsystem nicht die Möglichkeit bietet um das CU2101 über einen 
aparten Ausgang zu aktivieren. 

 

3. Aufladen 

 
Das CU2101 hat eine interne Batterie 

R

,

 

die bei Lieferung des Gerätes leer ist.

 

Deshalb muss das CU2101 immer 

während mindestens 2 Stunden angeschlossen sein, ehe Sie das Gerät verwenden können. 
 

Summary of Contents for CU2101

Page 1: ...DRAADLOZE AUTOMATISCHE KIEZER COMPOSEUR T L PHONIQUE AUTOMATIQUE SANS FIL MARCADOR AUTOM TICO INAL MBRICO AUTOMATISCHES TELEFONWAHLGER T USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL U...

Page 2: ...kentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung Sch den infolge einer kommerziellen professionellen oder kollektiven Anwendung des Ger tes bei gewerblicher...

Page 3: ...a qualit nous soumettons r guli rement nos produits des contr les de qualit suppl mentaires tant par notre propre service qualit que par un service qualit externe Dans le cas improbable d un d faut ma...

Page 4: ...on of the 12V and the installation of the SIM card In order to do this you must join the orange wire with the orange white one Only the dry contact should be an NO contact g Programming your own cell...

Page 5: ...ld responsible for the erroneous connection and or programming of the CU2101 and its SIM card Velleman Components NV is also not responsible for the coverage provided by the operator for other network...

Page 6: ...CU2101_v3 VELLEMAN WIRING DIAGRAMS CU2101_v3 VELLEMAN...

Page 7: ...CU2101_v3 VELLEMAN SCHALTPL NE CU2101_v3 VELLEMAN...

Page 8: ...ge Reparaturen und oder Demontagen ausgef hrt wurden Die mitgelieferten Ersatzbatterien mit einem Garantieanspruch von 6 Monaten stellen eine Ausnahme dar 8 Haftung Velleman Components NV bernimmt kei...

Page 9: ...rste 0 Ziehen Sie ihren H ndler zu Rate wenn das GSM die SIM Karte nicht akzeptiert ACHTUNG PROGRAMMIEREN SIE DIE NUMMER AUF DER SIM KARTE UND NICHT AUF DEM GER T e SIM Karte einsetzen ffnen Sie die R...

Page 10: ...ng in Kombination mit einer Fernbedienung einem Relais und u a einem Ultraschalldetektor Best Nr 12VBR siehe Abb S 5 11 4 Ultraschalldetektor Aktiviert das CU2101 bei Bewegung und oder Ver nderung Anw...

Page 11: ...en relais en o a een ultrasone detector code 12VBR zie fig blz 5 11 4 Ultrasone detector Activeert de CU2101 bij beweging en of verandering Toepassing in het bijzonder auto s of kleine ruimtes waar 12...

Page 12: ...test Na de aansluiting van de 12V en de plaatsing van de SIM kaart doet u er goed aan om even een werkingstest uit te voeren Hiervoor maakt u contact tussen de oranje en de oranje witte draden Enkel h...

Page 13: ...en of programmeren van de CU2101 en haar SIM kaart Tevens is Velleman Components NV niet aansprakelijk voor de dekking van de operator voor andere netwerkproblemen of voor de schade die hieruit kan vo...

Page 14: ...CU2101_v3 VELLEMAN SCHEMA S CU2101_v3 VELLEMAN...

Page 15: ...CU2101_v3 VELLEMAN ESQUEMAS CU2101_v3 VELLEMAN...

Page 16: ...validar autom ticamente si la falta de funci n del producto defectuoso es el resultado de reparaciones y o desmontajes no autorizados Excepci n las bater as de reserva disponen de un per odo de garant...

Page 17: ...go del pa s 32 para B lgica o 34 para Espa a No introduzca el 0 Dir jase a su distribuidor si el aparato no acepte la tarjeta SIM CUIDADO PROGRAME EL N MERO EN LA TARJETA SIM Y NO EN EL APARATO e Intr...

Page 18: ...digo 12VBR v ase esquemas p 5 8 4 Detector por ultrasonidos activa el CU2101 por movimiento y o cambio Aplicaci n sobre todo para coches o peque os lugares con una alimentaci n de 12V por bater a o a...

Page 19: ...en combinaison avec t l commande relais et e a d tecteur ultrasons code 12VBR voir sch mas p 5 11 4 D tecteur ultrasons Active le CU2101 par mouvement et ou changement Application en particulier pour...

Page 20: ...um ro GSM toujours pr c d de 32 pour la Belgique ou de 33 pour la France et laissez tomber le 0 Adressez vous votre fournisseur si votre appareil n accepte pas la carte SIM ATTENTION PROGRAMMEZ LE NUM...

Page 21: ...le d fectueux que des r parations et ou d montages non autoris s ont t effectu s Une exception cette r gle est constitu e par les batteries de r serve pour celles ci il y a une p riode de garantie de...

Page 22: ...CU2101_v3 VELLEMAN SCHEMAS CU2101_v3 VELLEMAN...

Reviews: