background image

64

Das Boot ist wartungsfreundlich und betriebssicher. 

Nur bei ordnungsgemäßem Betrieb laut dieser An-

leitung und regelmäßiger Wartung kann jedoch eine 

langfristige Lebensdauer des Bootes gewährleistet 

werden.

Wartungsarbeiten werden vom offiziellen Händler alle 

6 Monate oder alle 100 Motorstunden, je nachdem, was 

zuerst eintritt, durchgeführt.
Die Montage des Außenbordmotors muss in einer zuge-

lassenen Servicestelle laut Anleitung zum Außenbord-

motor erfolgen.
Beim Ankern ist das Boot sicher festzumachen, und 

Maßnahmen sind zu treffen, die mechanische Beschädi

-

gungen des Rumpfes ausschließen.
Vor Fahrtantritt prüfen Sie, ob der Außenbordmotor 

sicher befestigt ist, ob alle Elektrogeräte und die Rud-

eranlage betriebsbereit sind. Bei Bedarf beseitigen Sie 

Defekte.
Beim Betrieb des Bootes achten Sie sorgfältig auf den 

Zustand des Rumpfes und der Ausstattung des Bootes, 

vermeiden Sie das Bewachsen des Bodens mit Algen, 

rechtzeitig beseitigen Sie alle Defekte und Störungen.
Nach der Fahrt reinigen Sie das Boot von Schmutz, en-

tfernen Sie das Wasser aus dem Rumpf und bei Bedarf 

spülen Sie das Boot mit Süßwasser.

ACHTUNG! Modifikation des Bootes oder Montage 

zusätzlicher Ausrüstung kann bei unsachgemäßem Han-
deln die Konstruktion des Bootes beschädigen oder in 
Bezug auf die Sicherheit gefährlich sein. Vor dem Beginn 
der Arbeiten, z. B. vor der Montage neuer Luken und Öff-
nungen, neuer elektrischer Leitung, vor der Montage der 
Ausrüstung oder vor der Verbindung von Aluminium mit 
anderen Legierungen, kontaktieren Sie den Hersteller.

Reinigen Sie die ganze Oberfläche des Bootes und der 

Planen mit einem weichen Tuch oder Schwamm und 

einem speziellen Reinigungsmittel mindestens einmal 

im Monat.
Trocknen Sie und reinigen Sie regelmäßig den abnehm-

baren Teppichbodenbelag am Cockpit.
Trocknen Sie und reinigen Sie regelmäßig Sitze und 

Sofas. Für längere Lebensdauer von Lederbelägen 

verwenden Sie beim Reinigen nur dafür vorgesehene 

Reinigungsmittel.

DE

Wartung

Summary of Contents for VOYAGER

Page 1: ...OPERATING MANUAL K YTT OHJEET BRUKSANVISNING BENUTZERHANDBUCH www vboats pro...

Page 2: ......

Page 3: ...ALUMINUM BOATS OPERATING MANUAL ALUMIINIVENEET K YTT OHJEET ALUMINIUM B TAR BRUKSANVISNING ALUMINIUMBOOTE BENUTZERHANDBUCH...

Page 4: ...35 Ostajan vastuu 35 Tekniset ominaisuudet 36 Vastaanottotodistus 37 FI Table of contents EN Terms of Use 6 Introduction 6 General information 8 Before operation 10 Stability and buoyancy 10 Safety re...

Page 5: ...ansvar 51 Tekniska data 52 Mottagningsbevis 53 SV DE Bedienungsvorschriften 54 Einf hrung 54 Allgemeine Informationen 57 Vor der Inbetriebnahme 58 Stabilit t und Schwimmf higkeit 59 Sicherheitsanforde...

Page 6: ...person fallen overboard towing Everyone in the boat must have suitable swimwear life or safety vests while on board Please note that in EN Introduction Dear boat owner Thank you for the choice of the...

Page 7: ...located on the boat All VBOATS boat models have a spinning drain plug in the lower corner of the transom through which you can drain the water from the boat in the dock or on the trailer In this guide...

Page 8: ...harge of water when grounding or when there s a leak due to an accident ATTENTION Check regularly the efficiency of the pump for below deck waters Clean the suction port of the pump from rubbish Gener...

Page 9: ...the bow of the boat use the folding leaf of the wind screen and the door During motion the fold ing leaf must be closed and locked Do not hold on to the frame of the wind screen use the handles Keep...

Page 10: ...ge or leaks in the boat the availability of rescue equipment etc Make sure that the volume of deck water at the bottom of the boat is minimal Make sure all electrical connections are securely connecte...

Page 11: ...st be placed in desig nated places Do not leave the boat while in motion Do not use the boat with faulty parts and units It is not allowed to use the boat which failed to pass the state technical insp...

Page 12: ...rises into the boat or when someone is in the water near the boat The easiest way to bring back the person fallen into the water is to use a swimming ladder mounted on the transom The ladder can be lo...

Page 13: ...Do not keep a spare canister in an unventilated area or devices containing gasoline in areas that are not designed for this purpose Check the fuel hoses for wear every year Fire prevention Regularly...

Page 14: ...oid fouling the bottom of the hull with algae and promptly eliminate damage and malfunctions After swimming the boat should be cleaned of dirt Remove water from the hull and if necessary rinse with fr...

Page 15: ...hange the boat s electrical system or its drawings changes and maintenance must be per formed by a qualified technician Do not install devices whose current consumption exceeds the rated current of th...

Page 16: ...t with the full fuel tank It is also recommended to use the original trans portation tent for transportation Avoid possible mechanical damage Storage conditions Prolonged storage must be ensured after...

Page 17: ...tal plastic electrical con tacts as well as leather covers of the salon and seats with professional conservation agents ATTENTION Conservation of the propulsion unit must be performed according to the...

Page 18: ...product for the pur poses for which it is not intended violation of the manufacturer s rules and recom mendations for the operation of the Product and or its components as set out in the user s Manual...

Page 19: ...r parts of the boat which may appear because of splashing during transportation on the trailer precipitation or other natural phenomena shall not be considered enough grounds for claims Warranty perio...

Page 20: ...ecifications Parameters Value Model Length of hull m Beam of hull m Loaded displacement mass kg Motor power max h p Passenger capacity persons Maximum recommended load kg Motor weight max kg Craft des...

Page 21: ...on date ____ ______________20__ Signature of the person responsible for acceptance __________________ Seal Trading organization _________________________________ Sale date ____ ____________ 20__ Selle...

Page 22: ...t telukategoriaan kattavat tuulen ja aaltojen myr skykuormitusta Ne ovat vaaralliset olot jolloin vain kokenut miehist hyv ss fyysisess kunnossa pystyy tyydytt v sti toimimaan ihannetilassa olevalla v...

Page 23: ...I j rjestelm n mit tausyksikk j Joissakin tapauksissa suluissa lis tiin muita yksikk j Poikkeuksena on tuulen nopeus joka Huvivenedirektiiviss osoitetaan Boforiasteikolla Kohdista huomiosi veneell ole...

Page 24: ...lla oleville vesille riip puu paketista Pumpun imup tarkastetaan s n n llisesti ja puhdistetaan roskista VBOATS mallissa p sy pumppuun on veneen resessiss olevan huolto aukon kautta VAROITUS Kannen al...

Page 25: ...tyselementit kiinnitettiin luotettavasti Liikkuminen venekatoksen asennettuna tapahtuu korkeintaan nopeudella 50 km h Venekatoksen ja venepeitteen poistamisessa irrota kiinnityselementit yksi kerrall...

Page 26: ...rkista polttoaineverkoston mahdollisten vuotojen ja vaurioiden varalta Tarkista hallintaj rjestelmien akun s hk laitteiden kuntoa ja ty kuntoa suorita jokap iv ist moottorin tarkastusta sen ohjeiden m...

Page 27: ...uomioon ett vakavuus laskee my s hin auksessa tai hinaamisessa Turvallisuusohjeita Veneen rakenne vastaa turvallisuusvaatimuksiin ja turvaa veneen turvallista k ytt edellytt en ett noudatetaan seuraav...

Page 28: ...a tarkoituksenmukaisesti VAROITUS Hinausvaijeri toimii korkealla kuormituk sella Kun se rep isee niin irrallinen vaijerin p ll on eritt in vaarallinen nopeus K yt aina paksun vaijerin Ajon aikana ei s...

Page 29: ...en on kielletty FI l pid varapolttoainekanisterin tuulettomassa tilassa sek muita bensiinipitoisia laitteita tiloissa jotka eiv t sovi t h n tarkoitukseen Tarkista vuosittain polttoaineletkuja kulutuk...

Page 30: ...lkeen venett puhdistetaan liasta rungosta tyhjennet n vett tarpeen mukaan vene pest n makealla vedell HUOMIO Suurin osa veneen muuttamiseen liittyvist Huolto t ist tai lis varustuksen asennus voivat...

Page 31: ...tev asiantuntija l asenna laitteita joiden kulutusvirta ylitt FI s hk j rjestelm n nimellisvirran Liitosrasian sy tt piiriin kytkettyjen s hk laitteiden ja lis varustuksen yhteisvirta ei voi ylitt 10...

Page 32: ...assa suljetussa tilassa v ist m ll suoraa auringonvaloa sadetta koske tusta sy vytt viin aineisiin tai mahdollisia mekaanisia vaurioita et ll l mmityslaitteista Pitk aikaisen s ilytyksen yhteydess ven...

Page 33: ...33...

Page 34: ...ytt tarkoitukseen johon se ei ollut tarkoitettu valmistajan antamien ohjeiden ja suositusten rik kominen tuotteen k ytt ohjeiden osalta ja tai sen komponenttien k yt n osalta Veneen omistajan k ytt oh...

Page 35: ...voi olla perusteena moitteiden esitt miseksi jos veneen metallisilla ja muilla osilla esiintyy suola ja muita j lki jotka esiintyv t kun ve neeseen p sev t roiskeita sen kuljettamisen aikana traileris...

Page 36: ...aisuudet Parametrit Arvo Malli Rungon pituus m Rungon palkki m Kuormitettu massa kg Moottorin teho maks h v Matkustajien kapasiteetti henkil t Suurin suositeltu kuorma kg Moottorin paino maks Kg Venee...

Page 37: ...ettu ____ ______________20__ Vastaanotosta vastaavan henkil n allekirjoitus __________________ Leima Myyntiliike _________________________________ Myyntip iv ____ ____________ 20__ Myyj ______________...

Page 38: ...iga f rh llanden d r endast en kunnig och v ltr nad bes ttning samt en perfekt un derh llen b t kan bem stra villkoren p ett ordentligt vis Denna anv ndarmanual inneh ller ingen detaljerad underh lls...

Page 39: ...s skala Denna manual inneh ller s kerhetsvarningar f r att uppm rksamma dig om s kerhetsinstruktioner som m ste beaktas L gg m rke till s kerhetsskyltarna p b ten Alla VBOATS modeller har en plugg i d...

Page 40: ...i mittenlinjen av b ten Vissa VBOATS modeller r utrustade med automa tiska l nspumpar f r d ckvatten beror p modellen Pumpens sughuvud m ste kontrolleras regelbundet och st das I VBOATS b tmodeller k...

Page 41: ...ll att alla f stelement r ordentligt placerade innan du b rjar ka Farten med installerat kapell utf rs med en hastighet av h gst 50 km h Vid avtagning av kapellet och presenning kn pp upp knappar en e...

Page 42: ...utrustning och batterier och utf r de rutinkon troller som anges i motors instruktionsbok Leta efter eventuellt br nslel ckage fr n tankar eller br nsleledn ingar och l ckor i b ten Se till att all n...

Page 43: ...s kerst ller s ker drift med f ljande begr nsn ingar Lastf rm gan f rbr nningsmotorns effekt och antalet passagerare f r inte verstiga det som anges i denna handbok Bagage och passagerare b r placeras...

Page 44: ...ch m lmedve tet VARNING Bogserlinan uts tts f r h ga belastningar Om den g r s nder kan det rivna slutet ha en livshotande hastighet Anv nd alltid en bogserlina som r tillr ckligt Det r inte till tet...

Page 45: ...ra den Br nsle i reservdunkar ska f rvaras p en v l ventilerad plats F rvara inte utrustningar som inneh ller bensin i rum som inte r avsedda f r detta Varje r kontrollera br nsleslangarna om de r sli...

Page 46: ...fr n botten av skrovet och att reparera skador och defekter i tid OBS De flesta arbeten med att modifiera b ten eller installera extra utrustning kan vid fel skada b tens kon struktion eller vara farl...

Page 47: ...av b tlastning trailer m ste vara kopplad med bilen flytta torn med st vst d och vinschen till kulhand sken Installera motorn och andra utrustningar och f ser vice f r den elektriska utrustningen i sp...

Page 48: ...b rd kontakt med aggres siva milj er och m jliga mekaniska skador samt borta fr n v rmeapparater F re l ngvarig f rvaring r det n dv ndigt att dra b ten ur vattnet kontrollera om det finns defekter oc...

Page 49: ...49 SV...

Page 50: ...ler och rekommendationer f r drift av Produkten och eller dess komponenter som anges i anv ndarmanualen och andra normativa handlingar som relaterar till Produktens komponenter skador orsakade av en o...

Page 51: ...f ra klago m l p grund av f rekomst av salt och andra sp r p metall och andra delar av b tarna orsakas av st nk vid transport av b tarna p trailer nederb rd och andra naturfenomen Garanti tidsl ngd Ga...

Page 52: ...ta Parametrar V rde Modell Skrovets l ngd m Skrovets str le m Belastad f rskjutningsmassa kg Motoreffekt max H p Passagerarkapacitet personer Maximal rekommenderad belastning kg Motorvikt max Kg Kateg...

Page 53: ...erkningsdatum ____ ______________201_ Den mottagningsansvarigens underskrift __________________ St mpel F rs ljnings f retag _________________________________ F rs ljningsdatum ____ ____________ 201_...

Page 54: ...Qualifikation und Erfahrung besitzen um das Boot unter solchen Bedingungen zu fahren Ihr Boot ist f r starke Sturmwind und Wellenlast konstruiert worden Das sind gef hrliche Bedingungen unter denen t...

Page 55: ...Ihres Bootes mehr zu erfahren F r jedes am Boot eingebaute Ger t ist eine entsprechende Anlei tung vorgesehen im Text wird auf die jeweilige Anlei tung hingewiesen Das Handbuch kann durch Anleitun ge...

Page 56: ...wurden als Orientierung die Gewichtsdurchschnittswerte eines Erwachsenen und eines Kindes von jeweils 75 kg und 37 5 kg genommen WARNUNG Bei der Beladung des Bootes bersteigen Sie nie das maximal zul...

Page 57: ...ontaktes mit dem Poller oder dem Boot mit einem Gummischlauch oder anderen nicht leitf higen Materialien Vor der Inbetriebnahme lassen Sie das Boot ins Wasser beachten Sie dabei notwendige Sicherheits...

Page 58: ...ald Sie sich dem Pier oder dem Ufer n hern fahren Sie mit einer minimalen Geschwindigkeit Am Liegeplatz machen Sie das Boot am Poller fest Ver wenden Sie Leinen mit einer geeigneten Gr e Sollten Sie f...

Page 59: ...dem Boden des Bootes minimal ist Stellen Sie sicher dass alle elektrischen Leitungen einen festen Kontakt haben und dass keine Drahtrisse vorhanden sind Sollten Sie M ngel oder undichte Verbindungen...

Page 60: ...ausgestattet sein Dank der Rumpfform und der Gewichtsverteilung zeichnen sich VBOATS Boote durch eine ausgezeich nete Stabilit t Beachten Sie jedoch dass hohe Wellen immer eine ernste Gefahr f r die S...

Page 61: ...ndeinem Grund ins Wasser oder aufs Deck fallen Denken Sie jedoch daran die Schnur von der Hand zu l sen bevor Sie an der Anlegestelle mit dem Man vrieren beginnen um ein zuf lliges Abschalten des Moto...

Page 62: ...ffeinf llung vermeiden Sie dass das Was ser in den Kraftstoffbeh lter gelangt Vermeiden Sie das Gelangen des Kraftstoffes in den Innenraum und in den Unterdeckraum sowie auf die Vinylbeschichtung des...

Page 63: ...ters des Elektrosystems nichts abstellen oder lagern L ftungs ffnungen im Boot nicht verschlie en damit Kraftstoffd mpfe entweichen k nnen Niemals das Kraftstoffsystem oder das elektrische System des...

Page 64: ...en Sie das Bewachsen des Bodens mit Algen rechtzeitig beseitigen Sie alle Defekte und St rungen Nach der Fahrt reinigen Sie das Boot von Schmutz en tfernen Sie das Wasser aus dem Rumpf und bei Bedarf...

Page 65: ...als chen Stromrate zu installieren Schaltpl ne k nnen ohne vorherige Ank ndigung ge ndert werden Bei allen Fragen zum Betrieb und zur Wartung des Bootes kontaktieren Sie den offiziellen H ndler ACHTUN...

Page 66: ...Bootes beachten Sie dass die Bug st tze des Anh ngers am Bug des Bootes fest anliegt Es ist verboten das Boot mit gef lltem Kraftstoff beh lter zu transportieren Es wird empfohlen beim Transport des...

Page 67: ...en der Garantiefrist verp flichtet die vor der bergabe der Ware dem Kunden entstandenen M ngel der Ware d h infolge eines Werkstofffehlers oder mangelhafter Produktion und Montage zu beseitigen wenn f...

Page 68: ...ner selbstst ndi gen Montage des Motors vom Endverbraucher und oder H ndler usw bei Wachstum von Mikroorganismen an im Wasser befindlichen Teilen der Ware Im Zusammenhang mit Besonderheiten der Alumin...

Page 69: ...Kunde das Recht auf eine kostenlose M ngelbeseitigung durch den offiziellen VBOATS H ndler wenn der Mangel vom Hersteller als Garantiefall anerkannt worden ist Dabei gilt es Der Kunde ist f r die Einh...

Page 70: ...ische Daten Parameter Wert Modell Rumpfl nge m Rumpfbreite m Ladeverdr ngung kg Maximal zul ssige Motorleistung PS Passagierkapazit t Personen Tragf higkeit kg Maximal zul ssige Motormasse Kg Bootsdes...

Page 71: ...______________20__ Unterschrift der f r die Abnahme zust ndigen Person __________________ Siegel Stempel H ndler _________________________________ Verkaufsdatum ____ ____________ 20__ Verk ufer _____...

Page 72: ...vboats pro...

Reviews: