Vax 6151 SX User Manual Download Page 14

19

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Deze handleiding dient volledig te worden gelezen voordat u uw VAX in
gebruik neemt en dient ook daarna, telkens wanneer dat nodig is, te 
worden geraadpleegd.
Bewaar deze handleiding bij uw VAX. Als u uw VAX verkoopt of overdraagt
aan een nieuwe eigenaar, dient u deze handleiding aan de nieuwe eigenaar
te geven, zodat hij of zij op de hoogte is de machine en van deze 
informatie. De volgende informatie wordt gegeven met het oog op de 
veiligheid.
Lees deze informatie daarom zorgvuldig voordat u uw VAX gebruikt.

WAT U MOET DOEN

Zorg ervoor dat het elektriciteitssnoer volledig afgerold en 

rechtgetrokken is voor gebruik.

Houdt het elektriciteitssnoer goed uit de buurt van de ronddraaiende 
borstels (indien aanwezig) van de VAX als deze aanstaat.

Houdt het elektriciteitssnoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen
en ruwe oppervlakken en vermijd elke andere mogelijke schade.

Zorg ervoor dat u uiterst voorzichtig bent bij het reinigen van tapijt op
trappen. Zorg ervoor dat de VAX stabiel staat onderaan de trap zonder 
dat u de slang of het snoer te ver uitrekt.

Volg de instructies in deze gebruikers aannijzing bij het bevestigen van 

accessoires of hulpstukken.

Haal de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudswerkzaamheden
gaat uitvoeren die in deze gids beschreven zijn.

Vervang stofzakken, was en/of vervang filters regelmatig zoals in deze 
gids uiteengezet wordt.

Berg de VAX op een droge plaats op.

Breng uw VAX voor een onderhoud naar een erkend VAX service agent 
die alleen gebruik maakt van originele VAX reserveonderdelen.

Wees voorzichtig bij het verwijderen van stof en vuil uit uw VAX om 
verwondingen te voorkomen.

WAT NIET TE DOEN

Laat kinderen nooit met de VAX spelen of eraan knoeien.

Trek de VAX niet aan het elektriciteitssnoer achter u aan.

Niet aan het elektriciteitssnoer rukken om de stekker uit het 

stopcontact te halen.

Laat het volledig opgerolde elektriciteitssnoer niet op de grond vallen 
omdat er hierdoor knopen en kinken in het snoer kunnen komen 

waardoor er vroegtijdig defecten op kunnen treden.

Laat niemand de draaiende borstelrol (indien aanwezig) aanraken tenzij
de VAX afgesloten is van de netvoeding.

Gebruik de VAX nooit in de nabijheid van brandbare gassen.

Vermijd het opzuigen van warme voorwerpen, gevaarlijke vloeistoffen of 
ander materiaal waardoor de VAX kan beschadigen.

Laat de VAX niet onbeheerd aan staan.

Als uw VAX niet werkt, probeer dan niet om hem zelf te repareren 
omdat reparaties die zijn uitgevoerd door een onbevoegd of onervaren 
persoon verwondingen kunnen veroorzaken aan u of de VAX.

Verander de specificatie nooit en pas de VAX nooit op geen enkele 
manier aan.

VERLENGSNOER
Als u een verlengsnoer gebruikt, zorg er dan voor dat de isolatiemantel in
goede conditie verkeert en op geen enkele manier beschadigd is.
Zorg ervoor dat de stekker en de stekkerdoos correct op het verlengsnoer
zijn aangesloten. Laat dit bij twijfel controleren door een gekwalificeerde 
elektricièn. Gebruik het verlengsnoer altijd overeenkomstig de instructies van
de fabrikant. In het belang van de verbetering van haar produkten, behoudt
de Onderneming zich het recht voor om zonder kennisgeving modificaties of
wijzigingen aan te brengen.

HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN

ALS UW VAX NIET NAAR BEHOREN ZUIGT:

Controleer of de stofzak vol zit.

Controleer of de slang niet verstopt zit.

Maak de filters schoon/vervang ze. Zie blz. 13/14/15.

ALS UW VAX NIET NAAR BEHOREN REINIGT:

Controleer of de vuilwateremmer vol zit. Maak deze leeg indien dit het 
geval is. Zie pag. 9 afbeelding 4.

Zorg ervoor dat de oplossingsbuis onderin het water/reinigingsmiddel zit.
Zie pag. 6 afbeelding 3.

Zorg ervoor dat de buisaansluiting aan het eind van de slang goed vast
zit. Zie pag. 5 afbeelding 2.

TIPS

Omdat uw VAX een zeer krachtig apparaat is, zult u merken dat de 
stofzak erg snel vol is als u de VAX de eerste keer gebruikt.

TEST ALTIJD OF TAPIJT KLEURECHT IS MET WAT ONVERDUNDE TAPIJT
REINIGER OP EEN ONOPVALLENDE PLEK.

Beweeg bij het reinigen van hoogpolig tapijt het reinigingshulpstuk in 
de richting van de pool.

Begin in de uiterste hoek van de kamer en werk achteruit naar de 
deur toe.

Als u zeer vuile tapijten reinigt, kan het nodig zijn om ze meerdere 
malen te reinigen om al het vuil naar de oppervlakte te halen.

Metalen of houten poten van meubels kunnen afgeven op een vochtig 
tapijt. Wacht daarom tot het tapijt droog is voordat u de meubels 
terugzet of pak de poten in met aluminiumfolie.

Laat geen kinderen of dieren op het tapijt lopen totdat het tijd heeft 
gehad om te drogen.

Om de pomp in goede staat te houden verdient het aanbeveling om na
reiniging de machine met uitsluitend water te doorspoelen (geen 
oplossing gebruiken).

Zet de pomp zo nu en dan (eenmaal per maand) gedurende 5 
seconden aan om hem in goede staat te houden voor wanneer 
u opnieuw tapijten wilt reinigen.

VAX ONDERDELEN EN ACCESSOIRES

POWERBRUSH:
Doordat de borstelrol in de Powerbrush op zeer hoge snelheid draait, wordt
diepgenesteld vuil in de pool van het tapijt losgemaakt. Door de automatis-
che luchtafstellingsfunctie kan de borstelrol met lucht aangedreven worden
zodat alle typen tapijt effectief schoongemaakt kunnen worden.

TAPIJTREINIGER:
Deze reiniger is speciaal geformuleerd voor gebruik met de VAX en is zacht
voor kleuren waardoor ze mooi blijven terwijl diepgenesteld vuil er snel en
efficiënt voorzichtig uit losgemaakt Wordt. Het vlekafstotende systeem zorgt
ervoor dat uw tapijt langer schoon blijft en door de unieke geur blijft het
heerlijk fris ruiken.

ALLE TAPIJTREINIGINGSPRODUCTEN ZIJN ONAFHANKELIJK GETEST EN GOED
BEVONDEN VOOR GEBRUIK OP WOLTAPIJTEN/TAPIJTEN MET HOOG 
WOLGEHALTE EN TAPIJTEN VAN KUNSTVEZEL.

NL

14

GB

Lavez le filtre bleu régulièrement et
remplacez-le de temps en temps

Wash out the blue filter regularly
and replace occasionally

F

Blauen Filter regelmäßig ausspülen 
und gelegentlich ersetzen

D

Het blauwe filter regelmatig 
uitwassen en af en toe vervangen

NL

Sciacquare regolarmente e 
cambiare ogni tanto il filtro blu

I

Lave el filtro azul regularmente y
sustitúyalo de vez en cuando

E

Lavar o filtro azul regularmente e
substituir às vezes

P

Ξεπλένετε τακτικά το μπλε φίλτρο και

αντικαθιστάτε το ποτε χρειάζεται

GR

Vask det blå filter regelmæssigt, og 
skift det ud en gang imellem

Tvätta ur det blå filtret regelbundet
och byt ut det då och då

S

Puhdista sininen suodatin säännöllisin
väliajoin ja vaihda tarpeen vaatiessa

FIN

Vask det blå filteret regelmessig og
bytt det ut av og til

N

Modrý filtr pravidelně vymyjte 
a občas vyměňte

CZ

Regularnie wypłukiwać niebieski
filtr i od czasu do czasu wymieniać

PL

A kék szűrőt rendszeresen mossa
ki, és időrőlidőre cserélje ki!

H

R

1

2

3

4

DK

ZWART FILTER

BLAUW FILTER

KEGELFILTER

STOFZAKKEN

     

     

Summary of Contents for 6151 SX

Page 1: ...1 2 2 Electromagnetic compatibility EN55104 1995 VAX Ltd Kingswood Road Hampton Lovett Droitwich Worcestershire WR9 OQH UK Email export vax co uk Website www vax co uk Part No 1 8 125011 00 Version N...

Page 2: ...noen m te FORLENGELSESKABEL Dersom du bruker en forlengelseskabel m du alltid se til at isolasjonsarmeringen er i god stand og ikke er delagt p noen som helst m te Se til at stikkontakten og st psele...

Page 3: ...kin k yt n kaikentyyppisten mattojen tehokasta puhdistusta varten MATONPUHDISTUSAINE Valmistettuna erityisesti k ytett v ksi VAX imurisi kanssa matonpuhdistusaineen v rej suojeleva ominaisuus pit v ri...

Page 4: ...llbaka p plats eller t ck benen med aluminiumfolie Sl pp inte in barn eller husdjur p din matta innan den hunnit torka F r att h lla pumpen i gott skick b r du spola igenom maskinen enbart med vatten...

Page 5: ...er der udf res af uautoriserede eller uerfarne folk kan betyde at du kommer til skade eller at du beskadiger din VAX Du m aldrig ndre specifikationerne eller p anden m de ndre p din VAX FORL NGERLEDNI...

Page 6: ...6 4 61 933 46 23 61 2 3 4 3 3 933 3 3 3 4 2 23 8 4 23 E VAX 3 4 67 123 2 6 1 6 2 2 3 4 5 28 2 1 2 3 2 6 1 8 1 2 343 3 61 4 43 3 3 4 13 43 1 3 3 4 23 3 17 4 1 13 14 15 VAX E E 1 1 2 6 1 6 23 3 1 1 1 81...

Page 7: ...got hogy k l n rtes t s n lk l m dos t vagy v ltoztat a k sz l ken HIBAKERES S Ellen rizze hogy nincs e tele a porzs k Gy z dj n meg r la hogy nincs e dugul s a cs ben Tiszt tsa meg cser lje ki a sz r...

Page 8: ...Upewnij si czy wtyczka i gniazdo s prawid owo do czone do kabla w razie w tpliwo ci powinien to sprawdzi wykwalifikowany elektryk Maj c na wzgl dzie udoskonalanie produktu producent zas trzega sobie...

Page 9: ...nost si v z jmu vylep ov n v robku vyhrazuje pr vo zav st bez p edchoz ho upozorn n modifikace i zm ny ODSTRA OV N Z VAD POKUD V VAX DOB E NESAJE Zkontrolujte zda nen pln Zkontrolujte zda nen zablokov...

Page 10: ...TRANOV N VLHKOSTI USUWANIE WILGOCI A NEDVESS G ELT VOL T SA WASHING LAVAGE DES SOLS DURS WASCHEN VON HARTB DEN SCHOONMAKEN VAN HARDE VLOEREN COME LAVARE I PAVIMENTIOVERSATI LAVANDO SUELOS DUROS COMO L...

Page 11: ...se de que o saco de p n o est cheio Certifique se de que a mangueira n o est bloqueada Limpe mude os filtros Ver as p ginas 13 14 16 SE O SEU VAX N O LAVAR CORRECTAMENTE Certifique se de que o balde...

Page 12: ...s en el tubo Limpie cambie los filtros Consulte las p ginas 13 14 15 SI SU VAX NO LAVA ADECUADAMENTE Compruebe que el cubo de agua sucia est lleno Si lo est vac elo Consulte la p gina 9 ilustraci n n...

Page 13: ...VOSTRO VAX NON ASPIRA COME SI DEVE Controllate per vedere se il sacco della polvere pieno Accertatevi che non vi siano bloccaggi nel tubo flessibile Pulite o cambiate i filtri Vedere le pagine 13 14...

Page 14: ...brengen HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN ALS UW VAX NIET NAAR BEHOREN ZUIGT Controleer of de stofzak vol zit Controleer of de slang niet verstopt zit Maak de filters schoon vervang ze Zie blz 13 14 15 ALS U...

Page 15: ...triker berpr fen lassen Das Verl ngerungskabel ist immer gem den Anweisungen des Herstellers zu benutzen Im Interesse der Produktverbesserung beh lt sich die Firma das Recht vor ohne vorherige Ank ndi...

Page 16: ...e d emploi afin que le nouveau propri taire puisse en apprendre le fonctionnement et consulter toutes les informations qui y figurent Les conseils figurant ci dessous vous sont fournis pour votre prop...

Reviews: