INSTRUCCIONES DE USO
14
87-900-940-01 (F)
INSTALACIÓN
!
El controler debe ser alimentado mediante un cable de
tres hilos (ver tabla de los componentes que pueden
ser ordenados) con una clavija del tipo aprobado a
nivel internacional con la finalidad de respetar las
normas correspondientes a la seguridad del usuario.
Utilizar siempre este cable de alimentación e introducir
la clavija en un enchufe con una conexión de masa
adecuada para evitar descargas eléctricas. y respetar
las especificaciones CE. Dentro del controler se
desarrollan altas tensiones que pueden causar graves
daños o la muerte. Antes de efectuar cualquier
operación de instalación o mantenimiento del controler
desconectarlo del enchufe de alimentación.
NOTA
El controler puede instalarse en una mesa o dentro de
un rack específico. En cualquier caso, es necesario
que el aire de refrigeración pueda circular libremente
alrededor del aparato. No instalar y/o utilizar el
controler en ambientes expuestos a agentes
atmosféricos (lluvia, hielo y nieve), polvos, gases
agresivos, en ambientes explosivos o con alto riesgo
de incendio.
Durante el funcionamiento es necesario que se
respeten las condiciones ambientales siguientes:
•
temperatura: de 0 ºC a + 40 ºC
•
humedad relativa: 0 - 95% (no condensadora).
Para la conexión del controler con la bomba
correspondiente utilizar el cable específico del
controler.
NOTA
Los controlers del modelo 969-9437 y 969-9537
llevan el cable de conexión a la bomba fijado al panel
trasero del Controler.
Para otras conexiones y la instalación de los
accesorios opcionales, véase la sección “Technical
Information”.
USO
En este apartado se citan los procedimientos
operativos principales. Para más detalles y para
procedimientos que impliquen conexiones u opcionales
especiales, les remitimos al apartado “Use” del anexo
“Technical Information”.
Antes de usar el controler efectuar todas las
conexiones eléctricas y neumáticas y consultar el
manual de la bomba conectada.
!
Para evitar lesiones a las personas y al aparato, si la
bomba está apoyada sobre una mesa cerciorarse que es
estable. No poner en marcha nunca la bomba si la brida
de entrada no está conectada al sistema o no está
cerrada con la brida de cierre.
NOTA
El conector di cierre J1 ha de dejarse conectado con
su conector puente si no se efectúa ninguna conexión
exterior. La bomba pre-vacío y la bomba Turbo-V
pueden encenderse simultáneamente.
Mandos, indicadores y conectores del
controler
A continuación se ilustran el panel de mando del
controler y los paneles de interconexión. Para más
detalles consultar la sección “Technical Information”.
1. Pulsador para la selección del modo LOW SPEED. Está
activado sólo cuando está seleccionado el modo de mando
del panel frontal. Apretando una vez, la bomba gira a 2/3
aproximadamente de la velocidad nominal. Apretándolo una
vez más se desactiva el modo LOW SPEED.
2. Pulsador para enviar los mandos de START, STOP o
RESET. Está activo sólo cuando se selecciona el modo de
mando del panel frontal. Apretándolo una vez se activa la
fase de puesta en marcha; apretándolo otra vez se para la
bomba. Si la bomba se ha parado automáticamente a
causa de una avería, hay que apretar este pulsador primero
una vez para efectuar el reset del controler y la segunda vez
para volver a poner en marcha la bomba.
3. Pulsador para que aparezcan en el display los parámetros
cycle number, cycle time y pump life.
4. Pulsador para que aparezcan en el display los parámetros
pump current, pump temperature, pump power y rotational
speed. Está siempre activado independientemente del
modo de funcionamiento elegido. Apretando juntos los
pulsadores 3 y 4 durante 2 segundos por lo menos, se
activa un programa con el cual se pueden programar
algunos parámetros operativos.
5. Display alfanumérico de cristales líquidos: matriz de puntos,
2 líneas x 16 caracteres.
Panel frontal del Controller
969-9437 y 969-9537
¡PELIGRO!
¡PELIGRO!
Summary of Contents for Turbo-V 301
Page 2: ...Turbo V 301 Rack Controller...
Page 3: ......