background image

Par exemple, l’utilisation d’une tondeuse poussée est d’environ 20 à 25 heures par

année. Donc, la 

période de durabilité des émissions

 pour un moteur avec un

classement 

intermédiaire

 équivaut de 10 à 12 années.

Les moteurs Briggs & Stratton sont certifiés conformes aux normes de phase 2 ou

phase 3 sur les émissions de l’USEPA (United States Environmental Protection

Agency). La période de conformité des émissions indiquée sur l’étiquette de conformité

des émissions indique le nombre d’heures de fonctionnement pendant lesquelles le

moteur a démontré qu’il respectait les exigences fédérales en matière d’émissions.

Pour les moteurs de 80∘cc de cylindrée et moins :

Catégorie C = 50 heures, Catégorie B = 125 heures, Catégorie A = 300 heures

Pour les moteurs de plus de 80 cc de cylindrée et moins à 225 cc de cylindrée :

Catégorie C = 125 heures, Catégorie B = 250 heures, Catégorie A = 500 heures

Pour les moteurs de 225 cc et plus de cylindrée :

Catégorie C = 250 heures, Catégorie B = 500 heures, Catégorie A = 1 000 heures

80106344 (Révision A)

Garantie d’émissions Briggs & Stratton

Énoncé de garantie de contrôle des émissions de l’EPA des États-Unis et de

Briggs & Stratton, LLC - Vos droits et obligations en vertu de la garantie

Pour les modèles de moteurs Briggs & Stratton avec des compléments désignés

« J » (Nº de représentation de modèle avec compléments : xxxxxx xxxx Jx)

L’EPA des États-Unis et Briggs & Stratton (B&S) ont le plaisir d’expliquer la garantie

du système de contrôle des émissions de votre moteur années modèles 2021-2023.

Aux États-Unis, les nouveaux petits moteurs hors route et les gros moteurs à explosion

de cylindrée moindre ou égale à 1,0 litre doivent être conçus, fabriqués et équipés afin

de respecter les normes strictes antismog. B&S doit garantir le système de contrôle

des émissions de ce moteur pendant la durée indiquée ci-dessous sous réserve de

l’absence d’abus, de négligence ou de mauvais entretien de votre moteur entraînant la

panne du système de contrôle des émissions.
Votre système de contrôle des émissions peut comprendre des pièces comme

le carburateur ou le système d’injection de carburant, le système d’allumage, le

convertisseur catalytique, les réservoirs de carburant, les conduites de carburant

(pour le carburant liquide et les vapeurs de carburant), les capuchons, les valves, les

cartouches, les filtres, les brides et autres composants pertinents. Il peut aussi y avoir

des tuyaux, des courroies, des connecteurs et d’autres dispositifs reliés aux émissions.
Dans le cas d’un défaut couvert par la garantie, B&S réparera votre petit moteur

hors route/votre matériel sans frais et ce, incluant le diagnostic, les pièces et la main

d’œuvre.

Couverture de garantie du fabricant :

Le système de contrôle des émissions de votre moteur est garanti pendant deux ans.

Si toute pièce liée aux émissions de votre moteur est défectueuse, B&S la réparera ou

la remplacera.

Responsabilités du propriétaire dans le cadre de la garantie :

En tant que propriétaire de moteur, vous êtes responsable de l’exécution de

l’entretien requis indiqué dans le manuel d’utilisation. B&S recommande de

conserver tous les reçus en rapport avec l’entretien du moteur; toutefois, B&S

ne peut refuser la garantie uniquement parce que vous êtes dans l’impossibilité

de produire les reçus ou que vous n’avez pas effectué toutes les étapes de

l’entretien prévu.

Néanmoins, vous devez savoir, en tant que propriétaire de moteur, que

B&S peut refuser le bénéfice de la garantie si votre moteur ou une pièce,

est défaillant en raison d’abus, de négligence, d’entretien inadéquat ou de

modifications non approuvées.

Dès qu’un problème survient, vous avez la responsabilité de faire examiner

votre moteur par un centre de distribution ou d’entretien B&S. Les

réparations couvertes par la garantie doivent être effectuées dans un

délai raisonnable, n’excédant pas 30 jours. Si vous avez une question au

sujet de vos droits et responsabilités dans le cadre de la garantie, veuillez

communiquer avec un représentant de B&S au 1-800-444-7774 (aux É.-U.) ou

BRIGGSandSTRATTON.com.

Dispositions de la garantie du contrôle d’émissions Briggs & Stratton

Les dispositions qui suivent sont spécifiques à la couverture de garantie du contrôle

des émissions. Elles sont un ajout à la garantie de moteur B&S pour les moteurs non

régulés, figurant dans le manuel d’utilisation.

1. Pièces d’émissions garanties

La couverture de cette garantie n’englobe que les pièces énumérées ci-dessous

(pièces du dispositif antipollution) dans la mesure où ces pièces étaient présentes

sur le moteur B&S.

a. Système de contrôle d’alimentation en carburant

• Dispositif d’enrichissement pour démarrage à froid (étrangleur à

glissement)

• Carburateur ou système d’injection de carburant
• Capteur d’oxygène
• Unité de commande électronique
• Module de la pompe à carburant

b. Circuit d’entrée d’air

• Filtre à air
• Collecteur d’admission

c. Système d’allumage

• Bougie(s) d’allumage
• Système d’allumage à magnéto

d. Système de catalyseur

• Convertisseur catalytique
• Collecteur d’échappement
• Système d’injection d’air ou valeur d’impulsions

e. Éléments divers utilisés dans les systèmes précédemment mentionnés

• Soupapes et interrupteurs de dépression, de température, de position, à

délai critique

• Connecteurs et ensembles
• Commandes électroniques

2. Durée de la couverture

La couverture est pour une période de deux ans à partir de la date de livraison à

l’acheteur original ou pour la période indiquée à l’énoncé de garantie du produit

ou du moteur selon l’éventualité la plus longue. B&S garantit à l’acheteur initial

et à tout acheteur suivant que le moteur a été conçu, construit et est équipé

conformément à toutes les réglementations applicables sous la Section 213 de

la Loi sur la qualité de l’air et qu’il est dépourvu de défauts des matériaux et de la

fabrication pouvant provoquer la défaillance d’une pièce couverte par la garantie;

et qu’il est identique en tous points par ses matériaux, au moteur décrit dans la

demande de certification du fabricant. La période de garantie débute à la date à

laquelle le moteur ou l’équipement a été remis à l’acheteur final.
La garantie sur les pièces d’émissions est la suivante :

• Toute pièce couverte par la garantie dont le remplacement n’est pas planifié

dans le cadre de l’entretien obligatoire décrit dans le manuel d’utilisation

fourni est garantie pendant la période indiquée ci-dessus. Si une telle pièce

est défectueuse pendant la période de couverture de la garantie, la pièce

sera réparée ou remplacée par B&S sans frais pour le propriétaire. Une telle

pièce réparée ou remplacée sous la garantie sera couverte pour la période

restante de la garantie.

• Toute pièce couverte par la garantie dont seul l’examen est planifié dans

le manuel d’utilisation fourni est garantie pendant la période indiquée ci-

dessus. Cette pièce réparée ou remplacée dans le cadre de la garantie

restera garantie pendant la période de garantie restante.

• Toute pièce couverte par la garantie dont le remplacement fait partie de

l’entretien obligatoire dans le manuel d’utilisation est garantie pendant la

période jusqu’à son premier remplacement prévu. Si la pièce est défectueuse

avant le remplacement prévu, la pièce sera réparée ou remplacée par B&S

sans frais pour le propriétaire. Toute pièce réparée ou remplacée en vertu

de la garantie sera garantie pendant la durée restante de la période jusqu’au

premier remplacement prévu pour la pièce.

• Les pièces ajoutées ou modifiées et qui ne font pas l’objet d’une exemption

par l’EPA des É.-U. ne doivent pas être utilisées. L’utilisation de toute

pièce ajoutée ou modifiée par le propriétaire sera une raison de refus d’une

réclamation sous garantie. Le fabricant n’a pas la responsabilité de garantir

les défectuosités des pièces garanties causées par l’utilisation de pièces

ajoutées ou modifiées qui ne font pas partie d’une exemption.

3. Couverture indirecte

La couverture s’étend à toute défaillance de l’un des composants du moteur

consécutive à la défectuosité d’une des pièces d’émissions garanties encore

couverte par la garantie.

4. Réclamations et exclusions de couverture

Les demandes de compensation sous garantie devront être remplies selon les

provisions de la Politique de garantie de moteur B&S. La couverture de garantie

ne s’applique pas aux défectuosités de pièces de contrôle d’émissions qui ne

sont pas des pièces d’origine B&S ou pour raison d’abus, de négligence ou

d’entretien inadéquat comme stipulé dans la Politique de garantie de moteur B&S.

B&S ne se tiendra pas responsable de la couverture de garantie de pièces de

contrôle d’émissions défectueuses en raison d’utilisation de pièce modifiée ou non

approuvée.

Rechercher la période de durabilité des émissions et l’indice de pollution

atmosphérique sur l’étiquette d’émissions du petit moteur hors route

Les moteurs Briggs & Stratton sont homologués conformes aux normes d’émission

Agence de protection de l’environnement des États-Unis (USEPA) phase 3. La période

de conformité des émissions indiquée sur l’étiquette de conformité des émissions

34

vanguardpower.com

Not for 

Reproduction

Summary of Contents for 61A000

Page 1: ...54E000 540000 61E000 610000 61A000 61G200 61G300 Operator s Manual Manual del operador Manuel d utilisation Briggs Stratton All rights reserved 80110470 Revision A N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 vanguardpower com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 3: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 3 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 4: ...haust which is known to the State of California to cause cancer and carbon monoxide which is known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm For more information go...

Page 5: ...ARNING Rotating parts can entangle hands feet hair clothing or accessories and result in traumatic amputation or laceration Operate equipment with the guards correctly installed Keep hands and feet aw...

Page 6: ...he Check Oil Level section If the oil level is low add the correct amount of oil Start the engine and make sure that the warning light if installed does not come on If the oil level is not low do not...

Page 7: ...c Fuel Injection EFI System 1 Check the engine oil See the Check Oil Level section 2 Make sure that equipment drive controls if installed are disengaged 3 Move the fuel shut off A Figure 7 if installe...

Page 8: ...ce Dealer for assistance For safe and correct operation of the equipment the engine speed should only be adjusted by a qualified service technician Servicing the Spark Plug Check the spark plug gap A...

Page 9: ...ngine This is an air cooled engine Dirt or debris can stop the air flow and cause the engine to become too hot and result in unsatisfactory performance and decreased engine life 1 Use a brush or dry c...

Page 10: ...ct available to the Authorized Service Dealer for inspection and testing There is no other express warranty Implied warranties including those of merchantability and fitness for a particular purpose a...

Page 11: ...should contact B S at 1 800 444 7774 in USA or BRIGGSandSTRATTON COM Briggs Stratton Emissions Control Warranty Provisions The following are specific provisions relative to your Emissions Control War...

Page 12: ...to ensure the performance of all scheduled maintenance As the engine owner you should however be aware that B S may deny you warranty coverage if your engine or a part has failed due to abuse neglect...

Page 13: ...gine Emissions Label Briggs Stratton engines are certified to meet the United States Environmental Protection Agency USEPA Phase 3 emissions standards The Emissions Compliance Period referred to on th...

Page 14: ...descarga el ctrica Peligro de vapores t xicos Peligro de superficie caliente Peligro de ruido Protecci n auditiva recomendada para uso extendido Peligro de elemento lanzado utilizar protecci n para l...

Page 15: ...errados incluso si usa ventiladores o deja las puertas y ventanas abiertas a manera de ventilaci n Despu s de la operaci n de este producto el mon xido de carbono puede acumularse r pidamente en estos...

Page 16: ...W 50 Verifique el nivel de aceite Antes de verificar o agregar aceite Aseg rese de que el motor est nivelado Limpie todos los desechos del rea de llenado de aceite Consulte la secci n Especificaciones...

Page 17: ...e Cuando arranque el motor Aseg rese de que la buj a el silenciador la tapa del combustible y el limpiador de aire si tiene est n correctamente instalados No arranque el motor si retir la buj a Si el...

Page 18: ...por aceite o combustible Le recomendamos que consulte a un distribuidor de servicio autorizado de Briggs Stratton para cualquier mantenimiento y servicio del motor y de las piezas del motor AVISO Tod...

Page 19: ...roso producto de desecho y debe eliminarse correctamente No lo descarte con los residuos dom sticos Comun quese con sus autoridades locales su centro de servicio o su distribuidor para conocer las ins...

Page 20: ...rene el tanque de combustible o cierre la v lvula de cierre de combustible Si el tanque de combustible no se drena puede presentarse p rdida de combustible y provocarse un incendio o una explosi n 2 U...

Page 21: ...dos los dem s motores Uso privado 24 meses Uso comercial 3 meses 1 Estos son nuestros t rminos est ndar de garant a pero ocasionalmente puede haber una cobertura de garant a adicional no determinada e...

Page 22: ...ador Convertidor catal tico Colector de escape Sistema de inyecci n de aire o v lvula de pulso e Art culos miscel neos usados en los sistemas anteriores V lvulas e interruptores de vac o temperatura p...

Page 23: ...el sistema de inyecci n de combustible el sistema de ignici n el conversor catal tico los tanques de combustible las l neas de combustible para combustible l quido y vapores de combustible tapas de c...

Page 24: ...as que se reparen o reemplacen en virtud de la garant a estar n cubiertas por la garant a durante el per odo de garant a restante hasta llegar a la fecha de la primera repuesto No pueden usarse piezas...

Page 25: ...ue d explosion Risque d engelure Risque de rebond Risque d amputation pi ces mobiles Risque chimique Risque thermique Risque de corrosivit Messages de s curit AVERTISSEMENT Ce produit peut vous expose...

Page 26: ...espaces occup s AVERTISSEMENT Une r traction rapide du cordon du d marreur effet de rebond a pour effet de tirer votre main et votre bras en direction du moteur plus rapidement qu il n est possible de...

Page 27: ...ris la zone de remplissage d huile Consulter la section Sp cifications pour le volume maximal d huile AVIS Ce moteur a t livr par Briggs Stratton sans huile Les fabricants d quipement ou concessionnai...

Page 28: ...az d chappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone un gaz toxique pouvant provoquer la mort en quelques minutes M me si vous ne sentez pas de vapeurs d chappement vous pourriez quand m me tr...

Page 29: ...ntervalles de 8 heures ou quotidiennement V rifier le niveau d huile moteur Nettoyer la r gion autour des commandes et du silencieux Toutes les 100 heures de fonctionnement ou annuellement Nettoyer ou...

Page 30: ...ter le moteur Confirmer que le niveau d huile est au dessus de la marque du haut de la jauge Consulter la section Ajouter de l huile Ajouter de l huile S assurer que le moteur est de niveau D barrass...

Page 31: ...reils ayant des veilleuses Maintenir le moteur au niveau la bonne position de fonctionnement Remplir le r servoir de carburant A Figure 20 avec du carburant Pour prendre en compte l expansion du carbu...

Page 32: ...acement ou un remboursement en cas de d faillance majeure et en compensation pour toute perte ou tout dommage raisonnablement pr visible Vous avez galement droit la r paration ou au remplacement des p...

Page 33: ...Toute pi ce couverte par la garantie dont le remplacement n est pas planifi dans le cadre de l entretien obligatoire d crit dans le manuel d utilisation fourni est garantie pendant la p riode indiqu...

Page 34: ...sous pi ces du dispositif antipollution dans la mesure o ces pi ces taient pr sentes sur le moteur B S a Syst me de contr le d alimentation en carburant Dispositif d enrichissement pour d marrage froi...

Page 35: ...s Cat gorie C 50 heures Cat gorie B 125 heures Cat gorie A 300 heures Pour les moteurs de plus de 80 cc de cylindr e et moins 225 cc de cylindr e Cat gorie C 125 heures Cat gorie B 250 heures Cat gori...

Page 36: ...36 vanguardpower com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Reviews: