background image

-  6  -

il pulsante di bloccaggio albero (pos.5). La chiave di fissaggio va 

inserita con i due perni nei fori della flangia bloccadisco. 

7) Ruotate a mano e controllate che il disco sia ben centrato e ben 

serrato dalle flange.

8) Mantenendo la smerigliatrice lontano dal corpo effettuate una prova 

di funzionamento a vuoto per 1 minuto.

RIMONTAGGIO DELLE FLANGE (pos.8-9)

Nel caso entrambe le flange siano state rimosse, prestare attenzione 

alla sequenza di rimontaggio:

1. Infilare la flangia portadisco (pos.8) nell’albero filettato; questa 

flangia ha una sede sagomata che deve accoppiarsi con la 

sagoma dell’albero.

2. Avvitare la flangia bloccadisco (pos.9) nell’albero filettato. 

MONTAGGIO DEL PLATORELLO PER LUCIDARE E SMERIGLIARE 

(pos.19, se presente)

1) Capovolgete la smerigliatrice. 

2) Bloccate momentaneamente la rotazione dell’albero motore pre-

mendo il pulsante (pos.5), svitate la flangia bloccadisco (pos.9), 

sfilate la flangia portadisco (pos.8) e riponete le flange a parte.

3) Avvitate a mano e a fondo il platorello (pos.19); durante il fissaggio 

mantenere premuto il pulsante di bloccaggio albero (pos.5).

4) Applicate sul velcro del platorello e al centro, il disco di carta per 

smerigliare (pos.20) o il disco in tessuto per lucidare (pos.21).

5) Ruotate a mano e controllate che il platorello/disco siano ben 

centrati e ben serrati.

6) Mantenendo la smerigliatrice lontano dal corpo effettuate una prova 

di funzionamento a vuoto per 1 minuto.

MONTAGGIO DELLA SPAZZOLA ROTATIVA (pos.22, se presente)

 ATTENZIONE! Indossate guanti a protezione delle mani.

1) Capovolgete la smerigliatrice. 

2) Bloccate momentaneamente la rotazione dell’albero motore pre-

mendo il pulsante (pos.5), svitate la flangia bloccadisco (pos.9), 

sfilate la flangia portadisco (pos.8) e riponete le flange a parte.

3) Avvitate la spazzola (pos.22) a fondo usando la chiave (pos.23); 

durante il fissaggio mantenere premuto il pulsante di bloccaggio 

albero (pos.5).

4) Ruotate a mano e controllate che la spazzola sia centrata e ben 

serrata.

6) Mantenendo la smerigliatrice lontano dal corpo effettuate una prova 

di funzionamento a vuoto per 1 minuto.

CARICA DELLA BATTERIA (Seguire le istruzioni allegate al 

caricabatterie)

!

!

ATTENZIONE! Prima di utilizzare la smerigliatrice è necessario 

effettuare una carica completa della batteria.

!

!

ATTENZIONE!  Ricaricare soltanto con un caricabatterie previsto 

per questo tipo di apparecchio. Un caricabatterie che è adeguato 

per un tipo di gruppo di batterie può creare un rischio di incendio 

quando viene utilizzato con altri gruppi di batterie.

Per mantenere efficiente la batteria, non scaricarla completamente.

Eseguite una successiva ricarica completa:

- Dopo ogni utilizzo.

- Almeno ogni 4 mesi, anche in caso di inutilizzo.

- Se durante il lavoro notate un calo evidente delle prestazioni dell’ap-

parecchio.

INSERIMENTO E RIMOZIONE DELLA BATTERIA ( fig.E)

- Inserite la batteria attraverso le guide presenti sull’alloggiamento 

batteria. (pos.1)

- Estraete la batteria dalla sede dell’utensile agendo sul dispositivo di 

sgancio (pos.8)

AVVIAMENTO, ARRESTO (FIG.A) 

 ATTENZIONE! Prima di avviare l’utensile elettrico è obbligatorio 

indossare i dispositivi di protezione individuale (non inclusi).

 ATTENZIONE! Prima dell’avviamento e durante la fase di lavoro, 

afferrare saldamente la smerigliatrice con entrambe le mani 

nelle impugnature senza mai abbandonare la presa, in modo tale 

che, in caso di pericolo, possiate arrestarla immediatamente.

 ATTENZIONE! Durante l’utilizzo fate in modo che nessuno si 

avvicini alla vostra zona di lavoro.

- Inserire la batteria carica nell’ alloggiamento dell’apparecchio (Pos.1). 

- La smerigliatrice angolare è dotata di un interruttore di sicurezza.

- Per avviare l‘apparecchio spingete verso destra e poi in avanti l‘in-

terruttore avvio/arresto (pos.3).

- Per spegnere la smerigliatrice angolare premete la parte posteriore 

dell‘interruttore. L‘interruttore ritorna alla posizione di partenza

Vi consigliamo di ripetere queste operazioni alcune volte prima di ini-

ziare il lavoro in modo da familiarizzare il più possibile con i comandi.

Se osservate delle anomalie di funzionamento spegnete l’utensile 

elettrico e consultate il capitolo “Problemi, cause e rimedi”.

Quando non lavorate spegnete e staccate la spina dalla presa.

ISTRUZIONI D’USO 

Dopo aver letto attentamente i capitoli precedenti, seguite scrupolo-

samente questi consigli che vi permetteranno di ottenere il massimo 

delle prestazioni.

Procedete con calma in modo da prendere familiarità con tutti i co-

mandi; solo dopo aver acquisito una buona esperienza riuscirete a 

sfruttarne a fondo tutte le potenzialità.

PROTEZIONE DISCO

  ATTENZIONE! La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità 

per gli eventuali danni diretti e/o indiretti causati da un errato/

mancato utilizzo della protezione in dotazione o l’utilizzo di 

protezioni non conformi.

 ATTENZIONE! E’ vietato l’utilizzo della smerigliatrice senza la 

protezione.

A seconda del tipo di disco che andrete a montare è necessario in-

stallare prima la protezione adatta, in modo da proteggere al meglio 

l’operatore da schegge, scintille o scoppio del disco.

Osservate la tabella seguente ed agite di conseguenza.

OPERAZIONE E TIPO MOLA

PROTEZIONE

Taglio

Mola piana

Mola troncatrice piana

Mola troncatrice a centro depresso

≥ 175°

Protezione su 3 lati

Summary of Contents for M-SMA 18 -MULTI ONE

Page 1: ...A 18 MULTI ONE INSTRUCTION MANUAL Translation of the original instructions 1429201 10 10 2018 ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete e comprendete le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d uso fornite CAUTION Before using the machine read and understand the supplied safety instructions and operating instructions ...

Page 2: ...A l Vibration emission drilling in metal ah ag m Weight DICHIARAZIONE DI CONFORMITA La ditta indicata in etichetta dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto ivi citato è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute contenuti nelle seguenti direttive europee 2006 42 CE 2014 30 CE 2011 65 CE DECLARATION OF CONFORMITY The firm indicated on the label declares under its own res...

Page 3: ... 3 A B C 2 1 15 13 10 9 8 14 25 7 26 25 3 12 5 6 11 8 9 90 Avvitare Svitare 90 b a NL 3 2 4 1 ...

Page 4: ... 4 D E a b 8 1 ...

Page 5: ...no sia prevista un ampia zona operativa libera da impedimenti che vi sia una buona illuminazione che sia utilizzata in vicinanza dell interruttore generale con differen ziale che l impianto di alimentazione sia dotato di messa a terra conforme alle norme solo se l utensile elettrico è di classe I cioè dotato di spina con cavo di terra che la temperatura ambiente sia compresa tra 10 e 35 C che l am...

Page 6: ...Per mantenere efficiente la batteria non scaricarla completamente Eseguite una successiva ricarica completa Dopo ogni utilizzo Almeno ogni 4 mesi anche in caso di inutilizzo Se durante il lavoro notate un calo evidente delle prestazioni dell ap parecchio INSERIMENTO E RIMOZIONE DELLA BATTERIA fig E Inserite la batteria attraverso le guide presenti sull alloggiamento batteria pos 1 Estraete la batt...

Page 7: ...N LA SMERIGLIATRICE 175 Protezione su 2 lati OPERAZIONE E TIPO MOLA PROTEZIONE Smerigliatura Mola a tazza cilindrica Mola a tazza conica 240 Protezione su 2 lati Regolabile con lo spesso re della mola verso l operatore A contatto con il pezzo la smerigliatrice tenderà a spostarsi lateralmente con una forza proporzionale alla pressione che eserciterete sulla su perficie in lavoro contrastate questa...

Page 8: ...dopo aver eseguito gli interventi sopra de scritti l utensile elettrico non funziona correttamente o in caso di anomalie diverse da quelle indicate portatelo presso un centro di assistenza autorizzato esibendo la prova di acquisto e richiedendo ricambi originali Fate sempre riferimento alle informazioni riportate sull etichetta dati tecnici IMMAGAZZINAMENTO Effettuate una accurata pulizia di tutta...

Page 9: ...rms to the stan dards only if the power tool is class I which is equipped with an earth cable plug that the room temperature is between 10 and 35 C that the environment is not in a flammable explosive atmosphere Take out the machine and components and visually check that they are perfectly intact then proceed to thoroughly clean them in order to remove any protective oils from metal surfaces ASSEM...

Page 10: ...months even if not used If while working you notice a clear drop in the performance of the tool INSERTING AND REMOVING THE BATTERY fig E Insert the battery through the guides in the battery compartment pos 1 Take out the battery from its housing in the tool by operating the release device pos 8 SWITCHING ON AND OFF FIG A WARNING Before starting the power tool it is compulsory to wear individual pr...

Page 11: ...u will exert OPERAZIONE E TIPO MOLA PROTEZIONE Smerigliatura Mola a centro depresso Mola a centro depresso semiflessibile Mola a centro depresso semiflessibile IN DOTAZIONE CON LA SMERIGLIATRICE 175 Protezione su 2 lati OPERAZIONE E TIPO MOLA PROTEZIONE Smerigliatura Mola a tazza cilindrica Mola a tazza conica 240 Protezione su 2 lati Regolabile con lo spesso re della mola on the work surface cont...

Page 12: ... operations or in the event of ano malies other than those described above take it to an authorised service centre with proof of purchase and ask for original spare parts Always refer to the information shown on the technical data label STORAGE Clean the machine and all its accessories thoroughly see Maintenance section Protect the unpainted parts with protective oil and use the original packaging...

Reviews: