background image

-  6  -

i

Questo verniciatore utilizza il sistema ‘HVLP’ per 

operare ad alti volumi d’aria e bassa pressione.

ATTENZIONE! Prima di usare questo appa-

recchio elettrico, per eseguire correttamente 

lo spostamento, la messa in servizio, l’avvia-

mento, l’arresto e la manutenzione, leggete ed 

applicate attentamente le istruzioni di seguito 

riportate. Prima di iniziare il lavoro prendete 

familiarità con  i comandi  e con il corretto uso 

assicurandovi di saperlo arrestare in caso di 

emergenza. L’uso improprio può provocare 

gravi ferite.
Conservate con cura ed a portata di mano 

queste istruzioni e le istruzioni di sicurezza 

fornite in modo da poterle consultare in caso 

di necessità. 
Pensate sempre alla vostra e altrui sicurezza 

e comportatevi di conseguenza.

!

!

ATTENZIONE! Il verniciatore va usato solo 

per spruzzare materiali di copertura come 

vernici, smalti trasparenti ecc. non infiam-

mabili, cioè aventi punto di infiammabilità 

maggiore di 21°C. Non utilizzate nessun altro 

tipo di vernice.

!

!

ATTENZIONE! Ogni altro impiego, diverso 

da quello indicato in queste istruzioni, può 

recare danno all’apparecchio e costituire serio 

pericolo per l’utilizzatore.

DESCRIZIONE MACCHINA (FIG.A)

1  Spina di alimentazione

2 Impugnatura

3  Interruttore ON/OFF 

4  Cinghia di trasporto

5  Tubo dell’aria

6  Pistola a spruzzo

7  Vano porta-pistola

8  Corpo apparecchio

9   Viscosimetro

10   Impugnatura pistola a spruzzo

11  Grilletto

12  Serbatoio

13  Coperchio

14  Attacco aria pistola

15  Attacco aria scocca

16  Ugello vernice

17  Ugello dell’aria

18  Vite regolazione portata vernice

19  Tubo di aspirazione vernice

20 Ghiera

21  Ugello a farfalla

22  Feritoie di ventilazione

 

DESCRIZIONE MARCATURE E SIMBOLI (FIG. B)

1  Modello macchina

2  Dati tecnici

3  Doppio isolamento elettrico

4  Marcatura CE di conformità

5  Numero di serie

MESSA IN SERVIZIO (FIG. C)

L’apparecchio può essere fornito con alcuni 

componenti smontati. Estraete l’apparecchio ed 

i componenti forniti smontati dalla confezione e 

procedete al loro assemblaggio come illustrato.

Durante le fasi di assemblaggio dei componenti, 

la spina di alimentazione deve essere scollegata 

dalla presa elettrica. Prima di avviare l’appa-

recchio verificare la solidità dell’assemblaggio.

MONTAGGIO TUBO DELL’ARIA

Verificate che i connettori di estremità del tubo 

dell’aria siano ben fissati al tubo stesso, se 

necessario ruotateli in senso antiorario.

Inserite l’estremità del tubo con innesto a baio-

netta nella scocca dell’apparecchio (Fig. C1) e 

l’altra alla pistola (Fig. C2).

MONTAGGIO CINGHIA DI TRASPORTO (4 Fig.A)

Agganciate i terminali della cinghia nelle sedi 

anteriore e posteriore della scocca. 

Verificate la presenza del tubo di aspirazione 

della vernice all’interno del serbatoio (19 Fig.A)

e premetelo leggermente verso l’alto per assi-

curarsi che sia ben fissato al corpo della pistola.

AVVIAMENTO E ARRESTO

Per avviare l’apparecchio, premere l’interruttore 

ON/OFF (3 Fig.A) in posizione ON. Con motore 

acceso la pistola eroga continuamente e sola-

mente aria. Per ottenere uscita di vernice, preme-

re il grilletto della pistola  a spruzzo (11 Fig.A).

Per arrestare l’apparecchio, rilasciate il grilletto 

della pistola a spruzzo per interrompere il flusso 

della vernice, poi premete l’interruttore ON/OFF 

in posizione OFF per arrestare il motore.

Summary of Contents for BX1900

Page 1: ...te le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d uso fornite WARNING Before using the machine read and understand the supplied safety instructions and operating instructions Verniciatore ISTRUZIONI D USO Istruzioni originali Painting machine OPERATING INSTRUCTIONS Translation of the original instructions ...

Page 2: ... 2 ...

Page 3: ... 3 ...

Page 4: ... 4 ...

Page 5: ... di sicurezza e salute contenuti nelle seguenti direttive europee 2006 42 CE 2014 30 CE 2011 65 CE DECLARATION OF CONFORMITY The firm indicated on the label declares under its own responsibility that the product cited there complies with the essential health and safety requirements contained in the following European directives 2006 42 EC 2014 30 EC 2011 65 EC Persona autorizzata a costituire il f...

Page 6: ...one portata vernice 19 Tubo di aspirazione vernice 20 Ghiera 21 Ugello a farfalla 22 Feritoie di ventilazione DESCRIZIONE MARCATURE E SIMBOLI FIG B 1 Modello macchina 2 Dati tecnici 3 Doppio isolamento elettrico 4 Marcatura CE di conformità 5 Numero di serie MESSA IN SERVIZIO FIG C L apparecchio può essere fornito con alcuni componenti smontati Estraete l apparecchio ed i componenti forniti smonta...

Page 7: ...po di diluente e la quantità da aggiungere Nel caso il fabbricante non indichi come diluire il prodotto e non precisi quale tipo di diluente usare chiedete informazioni al vostro fornitore di vernici specificando che il prodotto sarà applicato per mezzo di una pi stola HVLP bassa pressione grande volume Riempite il serbatoio 12 Fig A della pistola al massimo per 3 4 della sua capacità Se neces sar...

Page 8: ...avere un movimento sempre parallello alla superficie da trattare al fine di ottenere una verniciatura omogenea Non applicate mai un movimento rotativo che potrebbe danneggiare la qualità della rifinitura lo spostamento dovrà essere orizzontale se lo spruzzo è verticale o verticale se lo spruzzo è orizzontale Lo spruzzo rotondo esige una distanza maggiore dall oggetto da verniciare Vi consigliamo i...

Page 9: ...re pulite e libere le feritoie di ventilazione 22 Fig A Attenzione Non spruzzate o bagnate d acqua l apparecchio Per operazioni di manutenzione non specificate nelle presenti istruzioni rivolgetevi presso un centro di assistenza autorizzato IMMAGAZZINAMENTO Dopo ogni utilizzo effettuate una accurata pulizia di tutto l apparecchio e sue parti accessorie vedi paragrafo manutenzione Riponete l appare...

Page 10: ...l getto durante la spruzzatura Il materiale di copertura sta per finire Riempire Tubo di salita 12 fig G intasato Pulire Filtro 11 fig A sporco Sostituire La vernice cola sull oggetto da verniciare Caricato troppo materiale di copertura Avvitare la vite di regolazione 5 fig G Prodotto troppo diluito Aggiungere del prodotto non diluito Movimento troppo lento Spostare la pistola più velocemente Gril...

Page 11: ...ug 2 Hand grip 3 ON OFF Switch 4 Transport belt 5 Air hose 6 Spray gun 7 Gun holder 8 Casing 9 Flow meter 10 Gun handle 11 Trigger 12 Tank 13 Cover 14 Air suction gun connection 15 Air suction casing connection 16 Paint nozzle 17 Air nozzle 18 Paint flow adjustment screw 19 Paint suction tube 20 Ring 21 Butterfly nozzle 22 Ventilation holes DESCRIPTION OF MARKS AND SYMBOLS FIG B 1 Machine model 2 ...

Page 12: ...g the entire tin Follow the paint manufacturer s indications relating to the type of diluents and quantity to be added If the manufacturer does not indicate how their product is to be diluted or what diluents to use ask your paint dealer being sure to indicate that it will be applied using an HVLP high volume low pressure gun Fill the tank 12 Fig A for the gun to a maximum of of its capacity If ne...

Page 13: ... a piece of cardboard or wood before starting to paint Each time you change direction release the trigger and press it again when the return movement begin Especially on large surfaces this will avoid overlap marks for the return passage MAINTENANCE WARNING Before checking or carrying out maintenance on the machine disconnect the power supply by removing the plug from the machine Clean the machine...

Page 14: ...he Maintenance paragraph This will prevent mildew from forming which will ensure better performance and a longer working life Keep the machine out of reach of children in a stable safe position in a dry place not subject to extreme temperatures and free of dust Protect the machine from direct sunlight keeping it in the dark where possible or in the shade Do not wrap the machine in plastic bags as ...

Page 15: ...place No pressure in the tank 1 Fig G Tighten the tank well Pulsating jet during spraying The coating material is about to finish Fill Delivery hose 12 Fig G clogged Clean Filter 11 Fig A very dirty Replace The paint coagulates on the item being painted Too much coating material loaded Turn the adjustment screw 5 Fig G Product too diluted Add some undiluted coating material Movement too slow Move ...

Page 16: ......

Reviews: