background image

-  9  -

Per la pulizia dei componenti della pistola proce-

dete come indicato nel seguito (Fig. G):

!

!

Attenzione! La pistola contiene molti 

piccoli componenti che possono essere facil-

mente smarriti e devono essere perfettamente 

riassemblati nella corretta sequenza dopo 

averli rimossi per la pulizia. Memorizzate o 

fotografate i componenti per evitare di rendere 

inservibile la pistola dopo il loro rimontaggio.

Svitarte la ghiera (21 Fig.A) e la vite di rego-

lazione della portata della vernice (18 Fig.A) 

ed estraete i relativi componenti. Non forzare 

alcun componente con utensili e non utilizzate 

aria compressa.

Mettere tutti i componenti smontati in un 

recipiente e procedete alla pulizia degli stessi 

utilizzando del diluente pulito (consigliato pos-

sibilmente dal fabbricante di vernice), aiutandovi 

anche con un pennello.

Pulite anche le parti interne della pistola e del 

tubo di aspirazione vernice (19 Fig.A).

Prima di rimontare questi componenti assicura-

tevi che essi siano ben asciutti.

Attenzione!

 Rimontare i componenti elencati 

ripetendo la sequenza di montaggio in senso 

inverso. 

 

Attenzione!

 Per ragioni di sicurezza e di buon 

funzionamento la tenuta nel serbatoio non è 

completamente ermetica. Anche dopo averlo 

chiuso bene è possibile notare una  minima 

uscita d’aria.

           

Pulizia corpo macchina

Spegnete l’apparecchio e staccate l’alimenta-

zione elettrica.

Pulite il corpo macchina e il tubo dell’aria con 

una spazzola morbida o un panno pulito. 

Non usate detergenti o solventi vari, potreste 

rovinare irrimediabilmente l’apparecchio. Le 

parti in plastica sono facilmente aggredibili 

da agenti chimici.

!

!

mantenete sempre pulite e libere le feritoie 

di ventilazione (22 Fig.A).

Attenzione!

 Non spruzzate o bagnate d’acqua  

l’apparecchio.

Per operazioni di manutenzione non specificate 

nelle presenti istruzioni, rivolgetevi presso un 

centro di assistenza autorizzato.

IMMAGAZZINAMENTO

- Dopo ogni utilizzo, effettuate una accurata pulizia 

di tutto l’apparecchio e sue parti accessorie (vedi 

paragrafo manutenzione).

- Riponete l’apparecchio lontano dalla portata dei 

bambini, in posizione stabile e sicura e in luogo 

asciutto, temperato e libero da polveri.

- Proteggete l’apparecchio dalla luce diretta, tenetela 

possibilmente al buio o in penombra.

- Non chiudete l’apparecchio in sacchi di nylon, 

potrebbe formarsi dell’umidità.

GARANZIA

Il prodotto è tutelato a norma di legge contro non 

conformità rispetto alle caratteristiche dichiarate 

purché sia stato utilizzato esclusivamente nel 

modo descritto dalle istruzioni, non sia stato 

manomesso in alcun modo, sia stato conser-

vato correttamente, sia stato riparato da tecnici 

autorizzati e, ove previsto, siano stati utilizzati 

solo ricambi originali.

In caso di utilizzo industriale o professionale 

oppure in caso di impiego simile la garanzia ha 

validità di 12 mesi.

Per emettere una richiesta di intervento in garan-

zia è necessario presentare la prova di acquisto 

al rivenditore o ad centro assistenza autorizzato.

RICERCA GUASTI

!

!

ATTENZIONE! Se l’apparecchio vibra fatelo 

controllare presso un centro di assistenza 

autorizzato.

!

!

ATTENZIONE! Se dopo aver eseguito gli 

interventi descritti in tabella ‘Problema-

Causa-Rimedio’ l’apparecchio non funziona 

ancora correttamente o in caso di anomalie 

diverse da quelle indicate, portatela presso un 

centro di assistenza autorizzato. Fate sempre 

riferimento al modello macchina e numero di 

matricola riportati sull’etichetta dati tecnici e 

sul foglio allegato. 

Summary of Contents for BX1900

Page 1: ...te le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d uso fornite WARNING Before using the machine read and understand the supplied safety instructions and operating instructions Verniciatore ISTRUZIONI D USO Istruzioni originali Painting machine OPERATING INSTRUCTIONS Translation of the original instructions ...

Page 2: ... 2 ...

Page 3: ... 3 ...

Page 4: ... 4 ...

Page 5: ... di sicurezza e salute contenuti nelle seguenti direttive europee 2006 42 CE 2014 30 CE 2011 65 CE DECLARATION OF CONFORMITY The firm indicated on the label declares under its own responsibility that the product cited there complies with the essential health and safety requirements contained in the following European directives 2006 42 EC 2014 30 EC 2011 65 EC Persona autorizzata a costituire il f...

Page 6: ...one portata vernice 19 Tubo di aspirazione vernice 20 Ghiera 21 Ugello a farfalla 22 Feritoie di ventilazione DESCRIZIONE MARCATURE E SIMBOLI FIG B 1 Modello macchina 2 Dati tecnici 3 Doppio isolamento elettrico 4 Marcatura CE di conformità 5 Numero di serie MESSA IN SERVIZIO FIG C L apparecchio può essere fornito con alcuni componenti smontati Estraete l apparecchio ed i componenti forniti smonta...

Page 7: ...po di diluente e la quantità da aggiungere Nel caso il fabbricante non indichi come diluire il prodotto e non precisi quale tipo di diluente usare chiedete informazioni al vostro fornitore di vernici specificando che il prodotto sarà applicato per mezzo di una pi stola HVLP bassa pressione grande volume Riempite il serbatoio 12 Fig A della pistola al massimo per 3 4 della sua capacità Se neces sar...

Page 8: ...avere un movimento sempre parallello alla superficie da trattare al fine di ottenere una verniciatura omogenea Non applicate mai un movimento rotativo che potrebbe danneggiare la qualità della rifinitura lo spostamento dovrà essere orizzontale se lo spruzzo è verticale o verticale se lo spruzzo è orizzontale Lo spruzzo rotondo esige una distanza maggiore dall oggetto da verniciare Vi consigliamo i...

Page 9: ...re pulite e libere le feritoie di ventilazione 22 Fig A Attenzione Non spruzzate o bagnate d acqua l apparecchio Per operazioni di manutenzione non specificate nelle presenti istruzioni rivolgetevi presso un centro di assistenza autorizzato IMMAGAZZINAMENTO Dopo ogni utilizzo effettuate una accurata pulizia di tutto l apparecchio e sue parti accessorie vedi paragrafo manutenzione Riponete l appare...

Page 10: ...l getto durante la spruzzatura Il materiale di copertura sta per finire Riempire Tubo di salita 12 fig G intasato Pulire Filtro 11 fig A sporco Sostituire La vernice cola sull oggetto da verniciare Caricato troppo materiale di copertura Avvitare la vite di regolazione 5 fig G Prodotto troppo diluito Aggiungere del prodotto non diluito Movimento troppo lento Spostare la pistola più velocemente Gril...

Page 11: ...ug 2 Hand grip 3 ON OFF Switch 4 Transport belt 5 Air hose 6 Spray gun 7 Gun holder 8 Casing 9 Flow meter 10 Gun handle 11 Trigger 12 Tank 13 Cover 14 Air suction gun connection 15 Air suction casing connection 16 Paint nozzle 17 Air nozzle 18 Paint flow adjustment screw 19 Paint suction tube 20 Ring 21 Butterfly nozzle 22 Ventilation holes DESCRIPTION OF MARKS AND SYMBOLS FIG B 1 Machine model 2 ...

Page 12: ...g the entire tin Follow the paint manufacturer s indications relating to the type of diluents and quantity to be added If the manufacturer does not indicate how their product is to be diluted or what diluents to use ask your paint dealer being sure to indicate that it will be applied using an HVLP high volume low pressure gun Fill the tank 12 Fig A for the gun to a maximum of of its capacity If ne...

Page 13: ... a piece of cardboard or wood before starting to paint Each time you change direction release the trigger and press it again when the return movement begin Especially on large surfaces this will avoid overlap marks for the return passage MAINTENANCE WARNING Before checking or carrying out maintenance on the machine disconnect the power supply by removing the plug from the machine Clean the machine...

Page 14: ...he Maintenance paragraph This will prevent mildew from forming which will ensure better performance and a longer working life Keep the machine out of reach of children in a stable safe position in a dry place not subject to extreme temperatures and free of dust Protect the machine from direct sunlight keeping it in the dark where possible or in the shade Do not wrap the machine in plastic bags as ...

Page 15: ...place No pressure in the tank 1 Fig G Tighten the tank well Pulsating jet during spraying The coating material is about to finish Fill Delivery hose 12 Fig G clogged Clean Filter 11 Fig A very dirty Replace The paint coagulates on the item being painted Too much coating material loaded Turn the adjustment screw 5 Fig G Product too diluted Add some undiluted coating material Movement too slow Move ...

Page 16: ......

Reviews: