background image

16

CONDUIT DE RACCORDEMENT DE CHEMINÉE

Le conduit 

de raccordement 

de la 

cheminée et 

la cheminée 

doivent avoir 

le même 

diamètre que 

la sortie 

de l’appareil 

de chauffage. 

Si ce 

n’est pas 

le cas, 

nous vous 

recommandons de 

communiquer 

avec le 

détaillant afin 

de vous 

assurer qu’il 

n’y aura 

pas de problème de tirage.

Le tuyau 

de l’appareil 

de chauffage 

doit être 

fait 

d’acier aluminé 

ou laminé 

à froid 

d’une épaisseur 

minimale de 

0,021 po 

ou 0,53 mm. Il 

est strictement 

défendu d’utiliser de l’acier galvanisé.

Le conduit 

de raccordement 

doit être 

assemblé 

de sorte 

que la 

section mâle 

(extrémité sertie) 

du 

tuyau soit 

orientée vers 

le bas. 

Fixer chaque 

section 

à une 

autre à 

l’aide de 

trois vis 

à métal 

placées à 

une distance 

égale. Sceller 

les joints 

avec du 

ciment 

à calorifère.

Le tuyau 

doit être 

court et 

droit. Toutes 

les sections 

installées à 

l’horizontale doivent 

avoir une 

pente d’au 

moins 

1/4 po 

par pied 

et l’extrémité 

supérieure de 

la section 

doit être 

vers la 

cheminée. Toute 

installation horizontale 

d’un tuyau 

d’appareil de 

chauffage doit 

être conforme 

à la 

norme NFPA 

211. Vous 

pouvez communiquer 

avec 

la NFPA 

(National Fire 

Protection Association) 

pour demander 

la plus 

récente version 

de la 

norme 211 

de la 

NPFA.

Pour assurer 

un bon 

tirage, la 

longueur totale 

du tuyau 

de l’appareil 

de chauffage 

ne doit 

jamais excéder 

8 à 

10 pi 

(2,4 à 

3,04 m). (À l’exception 

des installations 

verticales, de 

style toit 

cathédrale où 

le système 

d’évacuation 

de la fumée peut être plus long et raccordé sans problème à la cheminée au niveau du plafond de la pièce.)

L’installation du système d’évacuation de la fumée ne doit pas comporter plus de deux coudes de 90 degrés.

Il est 

interdit d’installer 

un « 

stabilisateur de 

tirage barométrique 

» (registre 

de cheminée) 

sur un 

système 

d’évacuation de la fumée.

De plus, 

il n’est 

pas recom

mandé d’installer 

un registre 

de tirage. 

Pour les 

appareils de 

chauffage au 

bois à 

combustion contrôlée, 

le tirage 

est régulé 

lors de 

l’admission de 

l’air de 

combustion dans 

l’appareil de 

chauffage 

et non au niveau de l’échappement.

Vers 

l’appar

eil

Pen

te de ¼ po par pied

Par

tie mâle vers le bas

3 vis

Installer

 l'ex

trémit

é 

sertie v

ers 

le poêle.

Direc

tion de la 

circula

tion des gaz 

de conduits de 

fumée

CHEMINÉE PRÉFABRIQUÉE

Les directives 

d’installation du 

fabricant doit 

être observées 

lors de 

l’installation d’une 

cheminée préfabriquée 

en métal. 

Vous devez aussi 

acheter (auprès 

du même 

fabricant) et 

installer 

la trousse 

de fixation 

au plafond 

ou une 

trousse de 

passage 

dans les 

murs ou 

section en 

T, des 

coupe-feu (au 

besoin), des 

écrans d’isolation, 

du solin 

de toit, 

un couronnement 

pour la 

cheminée, etc. 

Respecter les dégagements 

appropriés par 

rapport à 

la structure 

tel que 

recommandé par 

le fabricant. 

La 

cheminée doit 

être à 

la hauteur 

exigée au-dessus 

du toit 

ou de 

toute obstruction 

afin d’assurer 

un fonctionnement 

sécuritaire 

et approprié du tirage.

Cheminée homologué

Écran d’

isolation 

du gr

enier

Soli

ve de 

toit

combustibles

Support de pla

fond

Conduit de 

racc

ordemen

t

de cheminée

Chapeau homologué

Mitr

e

Solin

Gar

der un 

dégagement de 2 po

Cheminée homologué

Support de pla

fond

Conduit de 

racc

ordement  de  

la cheminée

Mur combustible

* Consul

tez le chapit

re 

« Dégagement par rappo

rt   aux ma

tériaux 

combustibles ».

Pro

tec

teur de plancher

Summary of Contents for Clayton 1661E

Page 1: ...med by a qualified installer SAVE THESE INSTRUCTIONS NOT FOR USE IN A MOBILE HOME U S ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY Certified to comply with the 2017 particulate emission standards Not approved for...

Page 2: ...n Agency s emission limits for wood heaters sold after May 15 2016 Under specific EPA test conditions this heater has been shown to deliver heat at a rate of 33 438 to 77 456 BTU hr This heater achiev...

Page 3: ...to ignite the fire Do not leave the furnace unattended when the door is slightly opened Do not burn garbage flammable fluid such as gasoline naphtha or motor oil Always close the door after the ignit...

Page 4: ...er return fresh air ductwork and supply air ductwork This furnace may be installed as a stand alone wood furnace See kit installation section in this manual to ensure proper assembly installation and...

Page 5: ...s adequate room to preform maintenance and service your furnace DO NOT store fuel within the specified clearances The clearances will change depending on what kits are installed with your furnace See...

Page 6: ...ir plenum is to have a minimum height of 24 610mm if the top of the first vertical section is not flush with the top of the first horizontal section of ductwork If the top of the plenum is flush with...

Page 7: ...sc 3 Remove blowers from cartons Remove junction box cover Attach clip nuts as in figure shown Install blower s and gasket s with 1 4 20 x 3 4 bolts as shown 4 Wire right side blower first See wiring...

Page 8: ...H BLACK Makes no difference which leads from the motor s connects to the corresponding leads coming out of the conduit All electrical connections should be done by a qualified electrician It is recomm...

Page 9: ...washers to attach the new air slides to your unit IMPORTANT The 6 six 1 4 20 lock nuts springs and washers must be installed in the same order as they were removed first the washer then the spring an...

Page 10: ...locate the placement of the actuator NOTE When locating the position of the actuator insert the servo arm into the actuator as shown Use 3 three 10 x 500 screws to attach the actuator to the unit STEP...

Page 11: ...FM Blower 2 Gasket Blower 8 Tinnerman Clip 1 4 20 8 1 4 20 x 3 4 Bolt 2 Conduit Assembly 5ft 1 Honeywell Limit Control 1 Conduit Assembly 1ft 1 Junction Box 1 Insulation 5 x 5 1 Rocker Switch 1 Romex...

Page 12: ...rior chimney will be hotter than an exterior chimney that is being cooled by the ambient air outside the house Therefore the gas which circulates will cool slower thus reducing the build up of creosot...

Page 13: ...ctor and a minimum 24 gauge ventilated wall thimble which has two air channels of 1 25 4 mm each construct a wall pass through There shall be a minimum 6 152 4 mm separation area containing fiberglass...

Page 14: ...the furnace pipe should never exceed 8 to 10 2 4m to 3 04 m Except for cases of vertical installation cathedral roof style where the smoke exhaust system can be much longer and connected without prob...

Page 15: ...surface from the ground and under a cover or covered area from rain or snow also accelerates drying time A good indicator if wood is ready to burn is to check the piece ends If there are cracks radia...

Page 16: ...meter should be split The wood should not be stored directly on the ground Air should circulate through the cord A 24 to 48 air space should be left between each row of logs which should be placed in...

Page 17: ...he instructions outlined in this manual and the proper power is supplied to it 2 Open the fuel loading door Note If there already is a bed of hot glowing coals in the combustion chamber proceed direct...

Page 18: ...s exhaust fumes within the smoke exhaust system The ideal temperature for these gases is somewhere between 275 F and 500 F Below these temperatures the build up of creosote is promoted Above 500 degre...

Page 19: ...learn the burn characteristic of you appliance and burn well seasoned wood Higher burn rates are not always the best heating burn rates after a good fire is established a lower burn rate may be a bet...

Page 20: ...2 diameter rope gasket PAINT Only clean your furnace with a dry soft cloth that will not harm the paint finish If the paint becomes scratched or damaged it is possible to give your wood furnace a bra...

Page 21: ...ents will void the warranty Moisture Meter 80697 1 Wooden Knob Assembly 892767 2 Air Slide Small 610624 1 Back Panel 28067 1 Port Support 28027 1 Gasket Flue Collar 88032 1 Door Latch C000022 23786 1...

Page 22: ...er Junction Box 80231 1 4 X 4 Junction Box 80131 1 Weldment Cabinet Top 610581 1 Right Brick Retainer 28061 1 Blower Assembly 80600 2 Supply Cord 80232 1 Fan Cntrl Cord Assy 68231 3 In order to mainta...

Page 23: ...ront Filler 28064 1 Assembly Ash Door 610496 1 5 8 Rope Gasket 88066 3ft 1 8 Dia X 1 1 2 Cotter Pin 83874 6 Conduit Assy 68859 1 In order to maintain warranty components must be replaced using origina...

Page 24: ...ty components will void the warranty Servo Bracket 28433 1 4X4 Fan Box 25625 1 Fan Center 80130 1 Hook Handle 25748 1 Insulation 5 x5 25626 1 120V Erie Motor 80592 1 Firebrick 4 5 X 7 5 892945 1 Terti...

Page 25: ...mpany ________________________________________ Telephone No ______________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced ____________________________________ Service 05 Date ___...

Page 26: ...terruptions or uctuations of electrical power supply to the appliance Non USSC venting components hearth components or other accessories used in conjunction with the appliance USSC s obligation under...

Page 27: ...ces de rechange Veuillez conserver ce guide dans un endroit s r des fins de r f rence Lorsque vous nous crivez veuillez indiquer le num ro complet du mod le qui figure sur la plaque signal tique de l...

Page 28: ...autoris es et approuv es par crit par USSC et ou 9 les interruptions ou uctuations de l alimentation lectrique de l appareil Composants d vacuation des gaz composants de l tre ou accessoires utilis s...

Page 29: ...____________________ Company__________________________________________ N de t l phone ___________________________________ Po le Inspect Chemin e Swept Articles Remplac ________________________________...

Page 30: ...d air 28431 1 Contr le de limite 80145 1 Glissi re d air principale 28437 1 Bras de servo 610745 1 Bras de servo 892891 1 Poign e s parable 28432 1 Outil de grille de secoueur 610744 1 Pi ces De Rech...

Page 31: ...28064 1 Assemblage porte en fr ne 610496 1 Joint de corde de 5 8 88066 3ft 1 8 Dia X 1 1 2 goupille fendue 83874 6 Doublure de canal 28319 2 Pour conserver la couverture de la garantie les composants...

Page 32: ...ion 4 X 4 80131 1 Soudure sup rieure du meuble 610581 1 Retenue de brique droite 28061 1 Ensemble de soufflerie 80600 2 Cordon d alimentation 80232 1 Cordon de commande de ventilateur assy 68231 3 Pou...

Page 33: ...Soudure entr e d air 610582 1 paule gauche 28053 1 Manche en bois W3100 02 2 Collier de chemin e 6 C I 40246 1 Collier de talon 8 891214 1 Loquet de porte 86626 1 Amortisseur 610583 1 paule droite 28...

Page 34: ...le remplacement Lors du remplacement de la vitre le joint d tanch it de la vitre devrait aussi tre remplac pour s assurer que la vitre est bien tanche Ne jamais laver la vitre avec des produits risqua...

Page 35: ...nf rieur du bois sera plus lev e que celle calcul e en utilisant le pouvoir calorifique sup rieur Aux tats Unis toutes les efficacit s des po les bois devraient tre calcul es par le pouvoir calorifiqu...

Page 36: ...risques de feu de chemin e Nous vous recommandons fortement d installer un thermom tre magn tique sur le tuyau d vacuation des fum es environ 18 po au dessus de l appareil de chauffage Ce thermom tre...

Page 37: ...petit bois d allumage l avant de la chambre de combustion directement sur les briques r fractaires 4 tendre quelques feuilles de papier journal torsad es par dessus le bois d allumage 5 Placer d autr...

Page 38: ...Enti rement ferm Amortisseur d air tertiaire Enti rement ferm Amortisseur d air primaire Enti rement ferm Amortisseur d air tertiaire Enti rement ferm Amortisseur d air primaire Contr le D air Alterna...

Page 39: ...hes d une corde Un espace libre de 60 120 cm 24 48 po doit tre laiss entre les rang es de b ches lesquelles on placera dans un endroit bien ensoleill La couche de bois du dessus d une corde doit tre p...

Page 40: ...e la neige acc l rera le temps de s chage Un bon indicateur pour savoir si le bois est pr t br ler est de v rifier les extr mit s du morceau Si elles sont fendues de toutes parts partir du centre le b...

Page 41: ...ond de la pi ce L installation du syst me d vacuation de la fum e ne doit pas comporter plus de deux coudes de 90 degr s Il est interdit d installer un stabilisateur de tirage barom trique registre de...

Page 42: ...bustibles muraux Utiliser des supports en t le solidement fix s aux surfaces murales de tous les c t s pour garder un espace d air de 228 6 mm 9 po Lors de la fixation des supports la longueur de la c...

Page 43: ...s quent le gaz qui circule est refroidi plus lentement r duisant ainsi l accumulation de cr osote et les risques d incendie de chemin e Le tirage caus par la tendance de l air chaud monter est plus fo...

Page 44: ...fl eur 8 Clip de tinnerman 1 4 20 8 1 4 20 x 3 4 boulon 2 Assembl e de conduit 5ft 1 Contr le de limite de Honeywell 1 Assembl e de conduit 1ft 1 Bo te de jonction 1 Isolation 5 x 5 1 Interrupteur bas...

Page 45: ...ervo affleure le haut de l actionneur avant de le fixer TAPE 8 Mesurez 14 du sol au bas du support servo pour localiser le positionnement de l actionneur REMARQUE Lorsque vous localisez la position de...

Page 46: ...ment retir s pour fixer les nouveaux glissi res air votre unit IMPORTANT Les six 6 contre crous ressorts et rondelles 1 4 20 doivent tre install s dans le m me ordre que celui o ils ont t retir s d ab...

Page 47: ...i Il est recommand de brancher l appareil de chauffage sur son propre circuit de 15 A 120 V de l alimentation de la maison SOL MOTEUR DE LA SOUFFLANTE MOTEUR DE LA SOUFFLANTE IMPORTANT LE C BLAGE D AL...

Page 48: ...de 1 4 20 x 3 4 tel qu illustr 4 Raccordez d abord la soufflante droite voir le sch ma de c blage et replacez le couvercle sur la bo te de jonction de la soufflante 5 C blez la soufflante gauche comme...

Page 49: ...tion de cet appareil de chauffage le pl num d air chaud doit avoir une hauteur minimale de 24 po 610 mm si le haut de la premi re section verticale n est pas la m me hauteur que le haut de la premi re...

Page 50: ...uffage Ne pas entreposer le carburant dans l espace de d gagement sp cifi Les d gagements varient selon les ensembles compl mentaires install s avec l appareil de chauffage Voir les tableaux et le dia...

Page 51: ...imentation de conduits de reprise d air air frais et de conduits d arriv e d air Ce four peut tre install comme un four bois autonome Voir la section sur l installation d ensembles de ce manuel et de...

Page 52: ...e est une liste des outils et des mat riaux n cessaires l installation de votre appareil de chauffage Cl douilles de 7 16 po Douille de 5 16 po utilisez id alement une perceuse lectrique et un adaptat...

Page 53: ...de chargement du combustible doit tre laiss e entrouverte pendant 10 secondes avant de l ouvrir compl tement Charger le carburant avec pr caution pour viter tout dommage Pour les installations canadie...

Page 54: ...s s ch s l air par rapport aux r sineux ou aux bois durs verts ou fra chement coup s Ce po le bois a besoin d une inspection et d une r paration p riodiques pour fonctionner correctement Il est contr...

Page 55: ...uffage Respectez tous les codes locaux et nationaux lors de l installation de cet appareil Cet appareil ne doit pas tre raccord un conduit de chemin e desservant un autre appareil Cet appareil est con...

Page 56: ...un installateur qualifi CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS NE PAS UTILISER DANS UNE MAISON MOBILE U S ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY Certified to comply with the 2017 particulate emission standards Not appr...

Reviews: