background image

-

13

-

AVERTISSEMENT DE FALSIFICATION

Ce chauffage 

au bois 

a un 

taux de 

combustion minimum 

réglé à 

la fabrication, 

et qui 

ne peut 

être modifié. 

La modification 

de ce 

réglage ou 

une utilisation autre 

de ce 

chauffage au 

bois qui ne respecterait 

pas les directives du présent 

manuel 

contrevient aux réglementations fédérales.

FUMÉE VISIBLE

La quantité 

visible 

de fumée 

produite peut 

être une 

méthode 

efficace pour 

déterminer comment 

le processus 

de combustion 

s’établit efficacement 

aux réglages 

donnés. La 

fumée visible 

est composée 

de combustible 

non brûlé 

et de 

l’humidité 

s’échappant de 

votre poêle. 

Apprenez comment 

ajuster les 

réglages d’air 

de votre 

unité afin 

de produire 

la plus 

petite 

quantité de 

fumée visible. 

Le bois 

incorrectement séché 

a une 

teneur élevée 

en humidité 

et produira 

un excès 

de fumée 

visible et un mauvais brûlage.

• Défaut 

de nett

oyer et 

d’entretenir 

cet appareil comme 

indiqué peut 

entraîner des 

risques pour la performance 

et de 

sécurité pauvres.

• Débranchez 

le cordon 

électrique de 

votre poêle 

avant de retirer 

le panneau arrière 

ou l’ouverture 

du système 

d’échappement pour toute inspection, de nettoyage ou des travaux d’entretien.

• Ne jamais effectuer des inspections, le nettoyage ou la maintenance sur un poêle chaud.

• Ne pas utiliser poêle avec du verre brisé, des fuites de gaz de combustion peut entraîner.

SYSTÈME D’ÉCHAPPEMENT

Formation de créosote 

- Quand tout 

le bois brûle lentement, 

il produit du 

goudron et 

d’autres vapeurs organiques 

qui se 

combinent à l’humidité évacuée pour former la créosote

. Les vapeurs de créosote se condensent 

dans le conduit de 

cheminée relativement 

froid ou 

un feu 

qui vient de 

démarrer ou 

d’un feu 

à combustion 

lente. En 

conséquence, les résidus 

de 

créosote accumule 

sur les 

parois du 

conduit de 

fumée. Lorsqu’elle 

est enflammée, 

la créosote 

produit un 

feu extrêmement 

chaud, ce 

qui peut 

endommager la 

cheminée ou 

même détruire 

la maison. 

Malgré leur 

grande efficacité, 

les poêles 

à 

granulés peuvent accumuler de la créosote sous certaines conditions.

Cendres volantes

 - Ce accumule dans la partie horizontale 

d’une course 

d’échappement. Bien que non-combustible, 

il peut 

empêcher l’écoulement d’échappement normal. Il convient donc de supprimer périodiquement.

Inspection et enlèvement

 - 

Le connecteur 

de cheminée 

et la 

cheminée doivent 

être inspectés 

par une 

personne qualifiée 

annuellement ou par tonne de pellets pour déterminer 

si une créosote ou les cendres volantes build-up 

a eu lieu. Si la 

créosote est accumulée, 

elle doit être enlevée 

pour réduire

 le risque d’un feu de cheminée. 

Inspecter le système au niveau 

du raccordement 

du poêle 

et au sommet de 

la cheminée. Surfaces 

cooler ont 

tendance à construire 

des dépôts de 

créosote 

plus rapide, 

il est 

donc important 

de vérifier 

la cheminée 

du haut 

ainsi que 

par le 

bas. La 

créosote doit 

être enlevée 

avec 

une brosse 

spécialement conçu 

pour le 

type de 

cheminée en 

usage. Un 

ramoneur qualifié 

peut effectuer 

ce service. 

Il est 

également recommandé 

que, avant chaque saison de chauffage l’ensemble du système professionnellement inspecté, 

nettoyé et, le cas échéant, réparés. Pour nettoyer la cheminée, débranchez l’évent du poêle.

Entretien

-

12

-

AVERTISSEMENT: NE JAMAIS ÉTEINDRE CET APPAREIL EN LE DÉBRANCHANT DE LA SOURCE D’ALIMENTATION.

ALLUME-FEU AUTOMATIQUE

1. 

Remplissez la trémie et le pot de combustion propre.

2. 

Appuyez sur “On / Off”. Assurez-vous que le feu vert est allumé.

3. 

L’amortisseur doit 

être complètement 

fermé ou 

ouvert au 

plus 1/4 

du chemin 

pendant le 

démarrage. Cela 

varie en 

fonction de 

votre installation 

et d’élévation. 

Une fois 

que le 

feu est 

établi pour 

régler la 

flamme voulue 

en augmentant 

la quantité de l’amortisseur est ouvert que le réglage de chaleur est augmentée.

4. 

Régler le débit d’alimentation à la position désirée par le bouton “Heat Level Advance” en appuyant sur.

Si le 

feu ne 

démarre pas 

dans les 

12 minutes, 

appuyez sur 

“On / Off”, 

attendez quelques 

minutes, vider 

le pot 

de combustion, 

et recommencer la procédure.

CONTRÔLE DAMPER

Le levier de commande du volet est situé à l’arrière du poêle sur le côté inférieur 

gauche. L’amortisseur permet 

de régler 

l’air de combustion. 

Ce contrôle 

est nécessaire 

en raison 

des caractéristiques 

de combustion 

variées des installations 

individuelles, les 

différentes marques 

de granulés 

et les 

taux d’alimentation 

en granulés. 

Il vous 

permet d’améliorer 

l’efficacité 

de votre 

poêle. Fournir 

l’air de combustion 

correcte permettra 

de réduire 

la fréquence de 

nettoyage de 

votre porte 

en 

verre et éviter 

l’accumulation rapide de créosote dans votre 

poêle et 

la cheminée. Vous devez 

ajuster l’amortisseur 

en 

fonction de l’apparence 

du feu. 

A bas, 

rougeâtre, le feu 

sale peut 

être améliorée en 

tournant légèrement l’amortisseur vers 

la droite. 

Un “chalumeau” 

feu peut 

être améliorée 

en tour

nant l’amortisseur 

vers la 

gauche un 

peu. En 

règle généra

le, sur 

les réglages 

inférieurs du 

débit d’alimentation, 

l’amortisseur doit 

être plus 

à gauche 

le fermant. 

Sur les 

taux plus 

élevés des 

aliments, l’amortisseur doit 

être ouvert 

plus par l’avoir mis plus vers la droite. 

Par essais et 

erreurs, vous trouverez 

le meilleur 

réglage. Consultez 

votre revendeur 

si vous 

avez besoin 

d’aide. NOTE: 

Sur la 

gamme thermique 

“1”, l’amortisseur 

doit être 

soit 

complètement fermé 

ou ouvert plus d’un quart de la manière. 

Si l’amortisseur est ouvert à présent, 

il peut provoquer le feu 

sortir.

OUVERTURE DE PORTE

Si la porte est ouverte pendant que le poêle est en fonctionnement, 

il doit être fermé dans les 30 

secondes ou le poêle sera 

fermé. Si 

le poêle 

éteint pousser 

le “Marche 

/ Arrêt” 

pour redémarrer 

votre poêle. 

Le poêle 

devra fermer 

complètement et 

éteignez avant d’être en mesure de redémarrer le poêle.

CHAMBRE AIR FAN

Lors du démarrage de votre 

poêle la chambre Air Fan ne viendra pas jusqu’à ce que l’échangeur de chaleur du poêle se 

réchauffe. Cela prend habituellement environ 10 minutes de start-up.

SI POÊLE MANQUE DE GRANULES

Le feu 

éteint et 

le moteur de 

la vis et les ventilateurs se déroulera 

jusqu’à ce que 

le poêle se refroidit. Cela va prendre 

30 

minutes ou plus en fonction de la chaleur résiduelle dans l’appareil. 

Une fois les composants du poêle s’arrêtent 

toutes les 

lumières sur l’écran va sortir et l’affichage à deux chiffres se met à clignoter “E3”

RAVITAILLEMENT

La trémie 

et cuisinière 

sera chaud 

pendant le 

fonctionnement; par 

conséquent, vous 

devriez toujours 

utiliser un 

certain type 

de protection 

de la 

main lors 

du remplissage 

de votre 

poêle. Ne 

placez jamais 

votre main 

près de 

la vis 

sans fin 

pendant que 

le poêle est en fonctionnement.

Nous vous 

recommandons 

de ne 

pas laisser 

la chute 

de la 

trémie ci-dessous 

1/4 pleine. 

Tentez d’atteindre 

un taux 

de 

puissance calorifique 

dépassant 

les spécifications 

de conce

ption du 

chauffage peut 

lui causer 

des dommages 

permanents. 

GARDER HOPPER LID FERMÉ EN TOUT TEMPS SAUF QUAND REMPLISSAGE. NE PAS TROP REMPLIR HOPPER.

PROCÉDURE SHUT-DOWN

Transformer votre 

réchaud est 

une question 

d’appuyer sur 

la touche 

“POWER” sur 

le panneau 

d’affichage. La 

lumière verte 

se rallume 

au rouge 

lorsque le 

bouton “POWER” 

est poussé. 

Le moteur 

de la 

vis arrête, 

et les 

ventilateurs continueront 

de 

fonctionner jusqu’à ce que les températures de la chambre à combustion interne sont tombés à un niveau préétabli.

1. 

Votre poêle est équipé d’un thermodisque haute température. Cette unité a une remise à zéro 

thermodisque manuel. 

Cet interrupteur de sécurité a deux fonctions.

A. 

Pour reconnaître 

une situation de surchauffe 

dans le poêle et arrêter l’alimentation en carburant 

ou d’un système 

de vis sans fin.

B. 

Dans le cas d’un ventilateur de convection fonctionne 

mal, le thermodisque haute température arrête 

automatiquement la 

vis sans 

fin, ce 

qui empêche 

le poêle 

de la 

surchauffe. REMARQUE: 

Sur certaines 

unités, une 

fois déclenchés, comme un 

disjoncteur, le bouton 

de remise à zéro devra être 

poussé avant de redémarrer votre 

poêle. Sur 

les autres unités 

du thermodisque 

n’a pas de 

bouton de 

remise à 

zéro et 

se ré 

initialise une fois le 

poêle 

a refroidi. Le 

fabricant recommande que 

vous appelez votre revendeur 

si cela se produit car 

cela peut indiquer un 

problème plus grave. Un appel de service peut être nécessaire.

2. 

Si le ventilateur de combustion échoue, un interrupteur de pression d’air arrête automatiquement la vis sans fin. 

NOTE: Ouverture 

de la porte 

du poêle 

pendant plus de 

30 secondes pendant 

le fonctionnement 

provoque assez de 

changement de pression pour 

activer l’interrupteur d’air, fermer 

l’alimentation en carburant hors 

tension. Le poêle s’arrête 

et 

montrer “E2” sur l’afficheur à deux chiffres. Le poêle doit complètement fermer avant de redémarrer.

Summary of Contents for Ashley AP5660

Page 1: ...ject to change without notice ALL PICTURES SHOWN ARE FOR ILLUSTRATIVE PURPOSES ONLY ACTUAL PRODUCT MAY VARY DUE TO PRODUCT ENHANCEMENT This unit is not intended to be used as a primary source of heat...

Page 2: ...ll not feed pellets under these circumstances and a safety concern may arise from sparks or fumes entering the room Allow the stove to cool before performing any maintenance or cleaning Ashes must be...

Page 3: ...ic feet 1 4 to 5 16 diameter length no greater than 1 5 not less than 8 200 BTU lb moisture under 8 by weight ash under 1 by weight and salt under 300 parts per million Pellets that are soft contain e...

Page 4: ...alled on a combustible floor it is mandatory that a 1 2 13 mm thick non combustible hearth pad be installed under the heater The non combustible hearth pad must extend at least 6 152 mm beyond the fue...

Page 5: ...ions PELLET VENT TYPE A certified 3 inch or 4 inch type PL pellet vent exhaust system must be used for installation and attached to the pipe connector provided on the back of the stove use a 3 inch to...

Page 6: ...nce G Minimum 2 foot 0 61m clearance below eves or overhang H Minimum 1 foot 0 3m clearance horizontally from combustible wall I Must be a minimum of 3 foot 0 091m above the roof and 2 foot 0 61m abov...

Page 7: ...derneath the pellet stove This pad should extend at least 6 152 mm in front of the unit 3 Place the pellet stove approximately 15 381 mm away from the interior wall 4 Locate the center of the exhaust...

Page 8: ...above the snowdrift line This same installation can be used if your heater is below ground level by simply adding the clean out section and vertical pipe inside until ground level is reached With this...

Page 9: ...EL FRAME 1 4 LAG BOLTS SECURELY FASTENED Mobile Home Installation NOTE Only the free standing model is approved for installation into a mobile home 69FAK OUTSIDE AIR SUPPLY OPTIONAL UNLESS INSTALLING...

Page 10: ...button changes the two digit display from degrees Celsius to degrees Fahrenheit D MODE M T BUTTON The Mode of the stove can be switched between manual and controlled with a Thermostat Separate LEDs to...

Page 11: ...a carefully prescribed rate Any additional fuel introduced by hand will not increase heat output but may seriously impair the stoves performance by generating considerable smoke Do not burn wet pellet...

Page 12: ...the fire to go out OPENING DOOR If the door is opened while the stove is in operation it must be closed within 30 seconds or the stove will shut down If the stove shuts down push the On Off button to...

Page 13: ...l or opening the exhaust system for any inspection cleaning or maintenance work Never perform any inspections cleaning or maintenance on a hot stove Do not operate stove with broken glass leakage of f...

Page 14: ...sh into the room DO NOT VACUUM HOT ASH CLEANING Heat Exchanger Tubes Your Pellet Stove Room Heater is designed with a built in heat exchanger tube cleaner This should be used every 2 or 3 days to remo...

Page 15: ...S CLEAN ANNUALLY 1 Remove the front glass by releasing the two latches attaching it to the unit They are located behind the right side panel 2 Remove the two side brick panels 3 Remove the two interio...

Page 16: ...th a damp cloth If scratches appear or you wish to renew your paint contact your authorized dealer to obtain a can of suitable high temperature paint GLASS CLEANING REMOVAL AND REPLACEMENT OF BROKEN D...

Page 17: ...urn pot Daily Weekly Monthly or as needed Burn Pot Stirred Empty Combustion Chamber Brushed Ashes Check Empty Interior Chambers Vacuumed Combustion Blower Blades Vacuumed Brushed Convection Blower Vac...

Page 18: ...he decorative logs in there correct location Your decorative logs should come in place however if this is not the case the following steps depicts the correct location STEP 2 Place log into correct po...

Page 19: ...here are signs of other types of fuel being used stop using them immediately Power surge or brown out situation A power surge spike or voltage drop could cause the high limit switch to trip Check to s...

Page 20: ...stove comes on and works you need to replace the POF thermodisc This is for testing only DO NOT LEAVE THE THERMODISC BYPASSED Your blowers will never shut off and if the fire went out the auger will c...

Page 21: ...is bad Stove Feeds Pellets But Will Not Ignite Possible Causes Possible Remedies Unplug stove first when possible Air damper open too far for ignition Push the air damper in closer to the side of the...

Page 22: ...omes up out of the bottom auger bushing Next remove the two nuts that hold the top auger biscuit in Then rotate the bottom end of the auger shaft up towards you until you can lift the shaft out of the...

Page 23: ...re blocked Remove the burnpot and thoroughly clean it Air damper is broken Visually inspect the damper assembly Make sure the damper plate is attached to the damper rod When the damper rod is moved th...

Page 24: ...24 Parts List 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26...

Page 25: ...rn Pot 1 7 88165 Brick Panel Right 1 8 88163 Brick Panel Center 1 9 88164 Brick Panel Left 1 10 891995 Magnet 4 11 891540 Latch Door 4 12 80491 Micro Switch 1 13 80676 PCB Circuit Board 1 14 892199 Ho...

Page 26: ...26 Wiring Diagram CORRECT WRONG Ensure the wires are connected to the bottom two prongs of the hopper switch as shown...

Page 27: ...27 Notes...

Page 28: ...7 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ____________________________________ Company _____________________________________ Telephone No _________________...

Page 29: ...ice fiable et efficace de votre appareil de chauffage et vous permettre de commander correctement les pi ces de rechange Conservez ce manuel dans un endroit s r pour r f rence future Lors de l criture...

Page 30: ...____________________________ Service de 07 Date _____________________ Nom de l ing nieur ____________________________ N de licence _________________________________ Compagnie _________________________...

Page 31: ...R COMMUNICATIONS CABLE CONSEIL D AFFICHAGE Vue arri re BROWN GRIS BLEU ROSE PURPLE BLANC BLACK SOURCE DE COURANT 120 Volts AC BLACK BLANC ORANGE BLEU RED IGNITOR E1 ALARME DE SURCHAUFFE E2 VIDE ALARME...

Page 32: ...stion 1 7 88165 Panneau De Brique Droite 1 8 88163 Panneau De Brique Centre 1 9 88164 Panneau De Brique Gauche 1 10 891995 Aimant 4 11 891540 Loquet De Porte 4 12 80491 Micro Interrupteur 1 13 80676 C...

Page 33: ...24 Pi ces De Rechange 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26...

Page 34: ...RAPIDEMENT FLAMME EST MOLLE DARK ET A TIPS NOIR APR S POELE A T SUR UN TOUT LA pot de combustion d borde Causes possibles Solutions possibles D branchez r chaud premier si possible Tuyau de po le ou d...

Page 35: ...uses possibles Solutions possibles D branchez r chaud premier si possible Pressostat haute limite a d clench ou est d fectueux Attendez que le po le refroidir pendant environ 30 45 minutes Localisez l...

Page 36: ...mauvais Affichage clignote E5 Causes possibles Solutions possibles D branchez r chaud premier si possible Le po le se d clenche automatiquement E5 lorsqu il est allum Le capteur T stat est venu sous f...

Page 37: ...urt morceau de fil Ensuite branchez le po le back up Si le po le est en marche et fonctionne vous devez remplacer le thermodisque POF Ceci est pour tester seulement NE PAS LAISSER LE THERMODISQUE BYPA...

Page 38: ...utres types de combustibles utilis s cesser de les utiliser imm diatement Surtension ou d une situation hors brun Une surtension pointe ou chute de tension pourrait provoquer la fin de course haute de...

Page 39: ...les b ches d coratives leur emplacement correct Vos journaux d coratifs devraient venir en place si ce n est pas le cas les tapes ci dessous illustre l emplacement correct TAPE 2 Placez la b che dans...

Page 40: ...tal 4 Vide pour liminer les cendres du foyer Remarque v rifiez que CENDRES SONT FROID AU TOUCHER AVANT ASPIRATION Certains aspirateurs peuvent fuir les cendres dans la pi ce Votre aspirateur devrait a...

Page 41: ...nt tre essuy s avec un chiffon humide Si des rayures apparaissent ou si vous souhaitez renouveler votre peinture contactez votre revendeur agr pour obtenir une bo te de peinture appropri e haute temp...

Page 42: ...AVANT NETTOYANT ANNUELLEMENT 1 Retirez la vitre avant en lib rant les deux loquets qui la fixent l unit Ils sont situ s derri re le panneau lat ral droit 2 Retirez les deux panneaux de brique lat rale...

Page 43: ...la pi ce NE PAS ASPIRER LES CENDRES CHAUDES NETTOYAGE Tubes d changeur thermique Votre po le granul s de chauffage de pi ce est con u avec un nettoyeur int gr de tubes d changeur Il doit s utiliser t...

Page 44: ...ui se combinent l humidit vacu e pour former la cr osote Les vapeurs de cr osote se condensent dans le conduit de chemin e relativement froid ou un feu qui vient de d marrer ou d un feu combustion len...

Page 45: ...r de chaleur du po le se r chauffe Cela prend habituellement environ 10 minutes de start up SI PO LE MANQUE DE GRANULES Le feu teint et le moteur de la vis et les ventilateurs se d roulera jusqu ce qu...

Page 46: ...able Pellets peuvent tre cribl s avant d tre plac dans la tr mie pour liminer la plupart des amendes 2 Reliures Certains granul s sont fabriqu s avec des mat riaux de tenir le ensemble ou lier eux 3 H...

Page 47: ...u niveau 5 de chauffage C TOUCHE C F La touche C F fait passer l affichage deux chiffres des degr s Celsius aux degr s Fahrenheit et vice versa D TOUCHE MODE M T Le Mode de fonctionnement du po le peu...

Page 48: ...ne maison mobile PLANCHER TAPIS CONDUCTEUR FIL DE TERRE DIRECTEMENT AU CH SSIS M TALLIQUE STRUCTURE EN ACIER TIRE FOND DE 1 4 BIEN SERR S Tuyau d chappement TYPIQUE CESSATION D AIR FRAIS Admission d a...

Page 49: ...s chutes de neige il est recommand que l installation soit plus grand que 3 pi 0 91 m pour obtenir au dessus de la ligne de cong re Cette m me installation peut tre utilis e si votre chauffe eau est e...

Page 50: ...un tampon de foyer non combustible sous le po le granul s Ce coussin doit d passer d au moins 6 po 152 mm en face de l unit 3 Placez le po le granul s environ 15 po 381 mm de loin de la paroi int rieu...

Page 51: ...mum 0 3 m 1 pieds d gagement au dessus d une porte ou fen tre qui ouvre C Le minimum de 0 9 m 3 pieds de d gagement de tout b timent adjacent D Le minimum de 2 13 m 7 pieds l autorisation de tout grad...

Page 52: ...ns une vall e pouvant causer des conditions malsaines ou nuisibles PELLET TYPE D VENT Une liste UL de 3 pouces ou 4 pouces de type culot PL vent syst me d chappement doit tre utilis pour l installatio...

Page 53: ...s des dommages au chauffage et annuler votre garantie CLOISON ARRI RE Alcove Dimensions 36 35 40 2 6 USA 6 CANADA 8 PROTECTION DE PLANCHER USA 6 CANADA 18 2 PROTECTION DE PLANCHER USA 6 CANADA 8 USA 6...

Page 54: ...avec des granules de qualit sup rieure conformes aux normes du Pellet Fuels Institute PFI Vous ne pouvez br ler que des granules de qualit sup rieure dans ce po le granules densit minimale de 40 lb p...

Page 55: ...a porte N essayez pas de faire fonctionner l unit avec une vitre cass e Une vitre de remplacement peut tre achet e chez votre revendeur U S Stove de chauffages pour pi ce carburant aux granul s N essa...

Page 56: ...s destin tre utilis en tant que principale source de chaleur U S Environmental Protection Agency Certifi conforme aux normes d missions de 2020 particules MOD LE AP5660 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CE M...

Reviews: