background image

23.07.2020

22

23

1

2

¡ADVERTENCIA!

 Los niños y las personas no 

autorizadas deben estar asegurados cuando 

trabajen con esta unidad. 

¡ATENCIÓN!

  Aunque  en  la  fabricación  de  este 

aparato  se  ha  prestado  gran  importancia  a  la 

seguridad,  dispone  de  ciertos  mecanismos  de 

protección extras. A pesar del uso de elementos 

de seguridad adicionales, existe el riesgo de 

lesiones  durante  el  funcionamiento,  por  lo 

que  se  recomienda  proceder  con  precaución  y 

sentido común. 

ES

ES

2.2. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO

a) 

En caso de avería o mal funcionamiento, apague 

el  aparato  y  contacte  con  el  servicio  técnico 

autorizado.

b)  Las reparaciones solo pueden ser realizadas 

por  el  servicio  técnico  del  fabricante.  ¡No  realice 

reparaciones por su cuenta!

c) 

En caso de incendio, utilice únicamente extintores 

de polvo o dióxido de carbono (CO2) para apagar 

el aparato.

d) 

Conserve el manual de instrucciones para futuras 

consultas. Este manual debe ser entregado a toda 

persona que vaya a hacer uso del dispositivo.

e) 

Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de 

montaje  deben  mantenerse  alejados  del  alcance 

de los niños.

2.3. SEGURIDAD PERSONAL

a) 

No está permitido utilizar el aparato en estado de 

fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol, 

drogas  o  medicamentos,  ya  que  estos  limitan  la 

capacidad de manejo del aparato.

b) 

Este aparato no debe ser utilizado por personas 

(entre  ellas  niños)  con  capacidades  físicas, 

sensoriales  o  mentales  reducidas,  o  con  falta  de 

la  experiencia  y/o  los  conocimientos  necesarios, 

a menos que sean supervisadas por una persona 

responsable de su seguridad o que hayan recibido 

de esta persona responsable las indicaciones 

pertinentes en relación al manejo del aparato.

c) 

Este aparato no es un juguete. Debe controlar que 

los niños no jueguen con él.

2.4. MANEJO SEGURO DEL APARATO

a) 

No permita que el aparato se sobrecaliente. Utilice 

las  herramientas  apropiadas  para  cada  trabajo. 

Debe seleccionarse el aparato adecuado para cada 

aplicación y utilizarse conforme al fin para el que 

ha sido diseñado, para conseguir así los mejores 

resultados.

b) 

Antes  de  proceder  a  la  limpieza,  ajuste  o 

mantenimiento,  desconecte  el  dispositivo  del 

suministro  eléctrico.  Esta  medida  preventiva 

reduce el riesgo de que el dispositivo se ponga en 

marcha accidentalmente.

c) 

Mantenga  las  herramientas  fuera  del  alcance 

de  los  niños  y  de  las  personas  que  no  estén 

familiarizadas  con  el  equipo  en  sí  o  no  hayan 

recibido las instrucciones pertinentes al respecto. 

En  manos  de  personas  inexpertas  este  equipo 

puede representar un peligro.

d)  Mantenga el aparato en perfecto estado 

de  funcionamiento.  Antes  de  cada  trabajo, 

compruébelo  en  busca  de  daños  generales  o  de 

piezas móviles (fractura de piezas y componentes 

u  otras  condiciones  que  puedan  perjudicar  el 

funcionamiento  seguro  de  la  máquina).  En  caso 

de daños, el aparato debe ser reparado antes de 

volver a ponerse en funcionamiento. 

e) 

La reparación y el mantenimiento de los equipos 

solo pueden ser realizados por personal 

cualificado  y  siempre  empleando  piezas  de 

repuesto originales. Esto garantiza la seguridad 

durante el uso.

3. INSTRUCCIONES DE USO

El aparato está indicado para secarse las manos.

El usuario es responsable de los daños derivados de un 

uso inadecuado del aparato.

3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

f) 

A fin de asegurar la integridad operativa del 

dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los 

tornillos instalados de fábrica.

g) 

Limpie regularmente el dispositivo para evitar que 

la suciedad se incruste permanentemente. 

h) 

¡No cubra la entrada ni la salida de aire!

i) 

Este  aparato  no  es  un  juguete.  La  limpieza  y  el 

mantenimiento no deben ser llevados a cabo por 

niños que no estén bajo la supervisión de adultos. 

j) 

Se  prohíbe  realizar  cambios  en  la  construcción 

del  dispositivo  para  modificar  sus  parámetros  o 

diseño.

k) 

Mantenga  el  dispositivo  alejado  de  fuentes  de 

fuego o calor.

l) 

¡Los orificios de ventilación no deben cubrirse!

LUGAR DE TRABAJO

La  temperatura  ambiente  no  debe  superar  los  40°C 

y  la  humedad  relativa  no  debe  exceder  el  85%.  Instale 

el  equipo  teniendo  en  cuenta  que  debe  garantizarse 

una  buena  ventilación.  Para  ello  hay  que  respetar 

una  distancia  perimetral  mínima  de  al  menos  10  cm. 

Mantenga el aparato alejado de superficies calientes. El 

aparato se debe usar siempre en una superficie plana, 

estable, limpia, ignífuga y seca, fuera del alcance de los 

niños y de personas con funciones psíquicas, mentales 

y  sensoriales  limitadas.  Ubique  el  aparato  de  modo 

que  el  enchufe  esté  siempre  accesible  y  donde  nada 

pueda cubrirlo. Asegúrese de que las características del 

suministro eléctrico se corresponden con las indicaciones 

que aparecen en la placa de características del artículo. 

1

2
3

1.  

carcasa del secador

2.  

boquilla de salida aire/sensor de cercanía

3.  

salida del cable de alimentación

Instale  el  aparato  en  una  pared  lejos  de  materiales 

inflamables. 

Taladre  cuatro  orificios  en  la  pared  de  acuerdo  con  el 

esquema 1 e introduzca los pernos de expansión.

Afloje  el  tornillo  a  ambos  lados  del  secador  como  se 

muestra en la imagen 2.

Retire la tapa delantera del secador y fije el aparato a la 

pared mediante el tornillo adjunto. Coloque la protección 

y apriete el tornillo.

Conecte el enchufe a la red eléctrica. 

En  caso  de  avería  del  secador,  desenchúfelo 

inmediatamente  y  contacte  con  el  vendedor  para 

obtener más información.

3.3. MANEJO DEL APARATO 

Dispositivo  sin  contacto.  Acerque  las  manos  mojadas 

al sensor de cercanía a una distancia de 50–120 mm. El 

aparato se encenderá automáticamente y se apagará en 

1 minuto. El tiempo necesario para secar las manos es de 

aprox. 40-50 segundos. 

No bloquee la boquilla de salida de aire.

3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

a) 

Antes  de  limpiar  y  ajustar,  sustituir  accesorios 

o  cuando  no  tenga  previsto  utilizar  el  equipo, 

desenchufe el cable de alimentación y deje que la 

unidad se enfríe completamente. Espere a que los 

elementos giratorios se detengan.

b) 

Antes  de  proceder  a  la  limpieza,  desconecte  el 

dispositivo del suministro eléctrico.

c) 

Para  limpiar  la  superficie,  utilice  solo  productos 

que no contengan sustancias corrosivas.

d) 

Después  de  cada  limpieza,  deje  secar  bien  todas 

las piezas antes de volver a utilizar el aparato.

e)  Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y 

protegido  de  la  humedad  y  la  radiación  solar 

directa.

f) 

Prohibido rociar agua sobre el dispositivo o 

sumergirlo en agua.

g) 

Evite que el agua se introduzca por los orificios de 

ventilación de la carcasa.

h) 

Las aberturas de ventilación deben limpiarse con 

un pincel y aire comprimido.

i) 

En  lo  que  respecta  a  la  eficiencia  técnica  y 

posibles daños, el dispositivo debe ser revisado 

regularmente.

j) 

Para su limpieza utilizar un paño húmedo y suave.

k) 

No  utilizar  para  la  limpieza  objetos  de  metal 

puntiagudos  y/o  afilados  (p.ej.  cepillos  metálicos 

o  espátulas  de  metal),  ya  que  podrían  dañar 

la  superficie  del  material  del  que  está  hecho  el 

aparato.

l) 

No limpie el aparato con limpiadores que puedan 

contener sustancias ácidas. Los aparatos médicos, 

disolventes, carburantes, aceites y otros químicos 

podrían dañar el producto.

ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS 

Tras  su  vida  útil,  este  producto  no  debe  tirarse  al 

contenedor  de  basura  doméstico,  sino  que  ha  de 

entregarse  en  el  punto  limpio  correspondiente  para 

recolección  y  reciclaje  de  aparatos  eléctricos.  Al 

respecto informa el símbolo situado sobre el producto, 

las  instrucciones  de  uso  o  el  embalaje.  Los  materiales 

utilizados  en  este  aparato  son  reciclables,  conforme  a 

su  designación.  Con  la  reutilización,  aprovechamiento 

de  materiales  u  otras  formas  de  uso  de  los  aparatos 

utilizados,  contribuirás  a  proteger  el  medio  ambiente. 

Para obtener información sobre los puntos de recogida 

y  reciclaje  contacte  con  las  autoridades  locales 

competentes.

MONTAJE DE LA MÁQUINA

Summary of Contents for UNI_DRYER_03

Page 1: ...HAND DRYER UNI_DRYER_03 UNI_DRYER_05 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...en Sie Kabel Stecker bzw das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten um einen Stromschlag zu vermeiden Verwenden Sie das Ger t nicht auf nassen Oberfl chen g ACHTUNG LEBENSGEFAHR Tauchen und H...

Page 3: ...rnunft walten zu lassen 1 2 3 1 H ndetrocknergeh use 2 Luftaustrittsd se N herungssensor 3 Netzkabelsteckdose 3 2 Vorbereitung zur Verwendung ARBEITSPLATZ DES GER TES Verwenden Sie das Ger t nicht bei...

Page 4: ...ordance with this user manual and regularly perform maintenance tasks The technical data and specifications in this user manual are up to date The manufacturer reserves the right to make changes assoc...

Page 5: ...submerge it in water g Do not allow water to get inside the device through vents in the housing of the device h Clean the vents with a brush and compressed air i The device must be regularly inspected...

Page 6: ...ienia obra e w trakcie pracy z urz dzeniem Zaleca si zachowanie ostro no ci i rozs dku podczas jego u ytkowania PL 1 2 3 3 2 PRZYGOTOWANIE DO PRACY UMIEJSCOWIENIE URZ DZENIA Temperatura otoczenia nie...

Page 7: ...o omezeno na nejni rove POPIS PARAMETRU HODNOTA PARAMETRU N zev v robku VYSOU E RUKOU Model UNI_ DRYER_03 UNI_ DRYER_05 Jmenovit nap t nap jen V Frekvence Hz 230 50 Jmenovit v kon W 1800 1600 Rychlost...

Page 8: ...de La p n tration d eau dans l appareil accro t le risque de dommages et de chocs lectriques c Ne touchez pas l appareil lorsque vos mains sont humides ou mouill es d N utilisez pas le c ble d une man...

Page 9: ...NS D UTILISATION L appareil est destin au s chage des mains L utilisateur porte l enti re responsabilit pour l ensemble des dommages attribuables un usage inappropri 3 1 DESCRIPTION DE L APPAREIL 1 bo...

Page 10: ...postazione la pulizia e la manutenzione Tale misura preventiva riduce il rischio di attivazione accidentale del dispositivo c Gli strumenti inutilizzati devono essere tenuti fuori dalla portata dei ba...

Page 11: ...concepto Las clavijas originales y los enchufes apropiados disminuyen el riesgo de descarga el ctrica b Evite tocar componentes conectados a tierra como tuber as radiadores hornos y refrigeradores Ex...

Page 12: ...r sus par metros o dise o k Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego o calor l Los orificios de ventilaci n no deben cubrirse LUGAR DE TRABAJO La temperatura ambiente no debe superar los 40...

Page 13: ...mieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1...

Reviews: