background image

19

18

06.10.2021

Parámetro - Descripción

Parámetro - Valor

Nombre del producto

CHIMENEA DE JARDÍN

Modelo

UNI_G_Chimney_09

Dimensiones [mm]

Altura: 113

Diámetro: 42,5

Peso [kg]

19,8

DATOS TÉCNICOS

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

b) 

En caso de duda sobre si el producto funciona 

correctamente o si detectara daños, póngase en 

contacto con el servicio de atención al cliente del 

fabricante.

c) 

El producto solamente puede ser reparado por el 

fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo!

d) 

Conserve el manual de instrucciones para futuras 

consultas. Este manual debe ser entregado a toda 

persona que vaya a hacer uso del dispositivo.

e) 

Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de 

montaje deben mantenerse alejados del alcance 

de los niños.

f) 

Mantenga el equipo alejado de niños y animales.

g) 

El producto debe colocarse sobre una superficie 

no  inflamable,  lejos  de  paredes,  muebles  de 

jardín, piscinas inflables, árboles, etc.

h) 

Mantenga  los  líquidos  inflamables  lejos  del 

producto. El calor que emite puede hacer que se 

enciendan.

i)  Mantenga el producto lejos de materiales 

inflamables.  Las  brasas  pueden  encender  hojas 

secas, papel, hierba, etc.

j) 

¡ATENCIÓN!  Antes  de  usar,  fíjese  en  las  normas 

locales  o  comuníquese  con  los  bomberos  para 

obtener información sobre la posibilidad de usar 

el producto en su área.

2.2. SEGURIDAD PERSONAL

a) 

No está permitido utilizar el aparato en estado de 

fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol, 

drogas  o  medicamentos,  ya  que  estos  limitan  la 

capacidad de manejo del aparato.

b) 

Este aparato no debe ser utilizado por personas 

(entre  ellas  niños)  con  capacidades  físicas, 

sensoriales o mentales reducidas, o con falta de 

la  experiencia  y/o  los  conocimientos  necesarios, 

a menos que sean supervisadas por una persona 

responsable de su seguridad o que hayan recibido 

de esta persona responsable las indicaciones 

pertinentes en relación al manejo del aparato.

c)  El producto solamente puede utilizarse por 

personas  con  la  forma  física  adecuada  para  el 

trabajo,  con  el  equipo  de  protección  personal 

apropiado,  que  hayan  leído  atentamente  y 

comprendido este manual de instrucciones y 

que cumplan con la normativa en materia de 

seguridad y salud para el trabajo correspondiente.

d) 

Este aparato no es un juguete. Debe controlar que 

los niños no jueguen con él.

e) 

¡ATENCIÓN!  Después  de  encender  y  durante 

aproximadamente  24  horas  después  de  apagar 

el fuego, no toque el producto con las manos sin 

guantes ni con guantes de cocina. Si necesita tocar 

una  superficie  caliente,  use  guantes  protectores 

especiales. El producto se debe usar solamente 

con un atizador.

2.3. MANEJO SEGURO DEL APARATO

a)  Mantenga el aparato en perfecto estado 

de funcionamiento. Antes de cada trabajo, 

compruébelo en busca de daños generales o de 

piezas móviles (fractura de piezas y componentes 

u  otras  condiciones  que  puedan  perjudicar  el 

funcionamiento seguro de la máquina). En caso 

de daños, el aparato debe ser reparado antes de 

volver a ponerse en funcionamiento. 

b)  Mantenga la unidad fuera del alcance de los 

niños.

Respetar las instrucciones de uso.

¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! 
para llamar la atención sobre ciertas 
circunstancias (señal general de advertencia).

Utilizar guantes de protección.

¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de sustancias 

tóxicas!

¡Atención! ¡Superficie caliente! ¡Peligro de 

quemaduras!

ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, 

LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y 

ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS. 

Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable 

del aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse 

a cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual. 

Los datos técnicos y las especificaciones de este manual 

están actualizados. El fabricante se reserva el derecho 

de realizar modificaciones para mejorar la calidad. 

1. DESCRIPCIÓN GENERAL

Este manual ha sido elaborado para favorecer 

un empleo seguro y fiable. El producto ha sido 

estrictamente  diseñado  y  fabricado  conforme  a  las 

especificaciones técnicas y para ello se han utilizado las 

últimas  tecnologías  y  componentes,  manteniendo  los 

más altos estándares de calidad. 

¡ADVERTENCIA!

 En este manual se incluyen fotos 

ilustrativas que podrían no coincidir exactamente 

con la apariencia real del dispositivo.

El  texto  en  alemán  corresponde  a  la  versión  original. 

Los textos en otras lenguas son traducciones del 

original en alemán.

2. SEGURIDAD 

¡ATENCIÓN! 

Lea todas las instrucciones 

e indicaciones de seguridad. La inobservancia de 

las advertencias e instrucciones al respecto puede 

provocar lesiones graves o incluso la muerte.

Conceptos  como  „aparato“  o  „producto“  en  las 

advertencias y descripciones de este manual se refieren 

a  Chimenea  de  jardín.  ¡No  cubra  las  entradas  ni  las 

salidas de aire!

2.1. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO

a) 

No utilice el aparato en atmósferas potencialmente 

explosivas, p. ej., en la cercanía de líquidos, gases 

o polvo inflamables. 

M A N U A L   D E   I N S T R U C C I O N E S

3.4. PULIZIA E MANUTENZIONE

a) 

Dopo che il fuoco si è completamente spento e 

il prodotto si è raffreddato, rimuovere la cenere 

e il carbonio o il legno e pulire il prodotto con un 

panno umido.

b)  Non utilizzare prodotti chimici per la pulizia, 

in quanto ciò potrebbe causare un‘accensione 

incontrollata al successivo utilizzo del prodotto.

c) 

Non  utilizzare  oggetti  appuntiti  o  /  e  metallici 

(come  una  spazzola  o  una  spatola  metallica) 

per  la  pulizia,  poiché  potrebbero  danneggiare 

la  superficie  del  materiale  con  cui  è  fatto  il 

dispositivo.

d)  Se non è possibile conservare il prodotto in 

un luogo riparato quando non viene utilizzato, 

bisogna proteggere il prodotto con una copertura 

antipioggia.

ES

IT

Summary of Contents for GARDEN CHIMNEY

Page 1: ...EN CHIMNEY UNI_G_CHIMNEY_09 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZN LATI TMUTAT BRUGSANVISNING expondo...

Page 2: ...n H nden oder Ofenhandschuhen Wenn Sie eine hei e Oberfl che ber hren m ssen verwenden Sie spezielle Schutzhandschuhe Das Produkt sollte nur mit einem Sch rhaken betrieben werden Gebrauchsanweisung be...

Page 3: ...usschlie lich f r die Nutzung im Au enbereich bestimmt r Achtung Die Nutzung dieses Produkts in geschlossenen R umen Zelten Gartenlauben und anderen mit einem Dach abgedeckten Bestandteilen der Garten...

Page 4: ...weather conditions especially during gusty winds n When the product is not being used it is better to store it to protect it against the negative effects of weather If this is not possible use a rain...

Page 5: ...ym stanie technicznym Sprawdza przed ka d prac czy nie posiada uszkodze og lnych lub zwi zanych z elementami ruchomymi p kni cia cz ci Termin urz dzenie lub produkt w ostrze eniach i w opisie instrukc...

Page 6: ...sou pod dohledem osoby zodpov dn za jejich bezpe nost nebo od n obdr ely pokyny jak za zen obsluhovat c S v robkem mohou pracovat pouze fyzicky zdrav osoby kter jsou schopn ho obsluhovat Musej b t n l...

Page 7: ...Z VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA PREMI RE UTILISATION Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de l appareil il est n cessaire d utiliser et d entretenir ce dernier conform ment aux c...

Page 8: ...i 2 3 UTILISATION S CURITAIRE DE L APPAREIL a Maintenez l appareil en parfait tat de marche Avant chaque utilisation v rifiez l absence de dommages en g n ral et au niveau des pi ces mobiles assurez v...

Page 9: ...ltre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca Il termine apparecchio o prodotto nelle avvertenze e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla al Stufa da giardino Non coprire le entrate e...

Page 10: ...ntes de cada trabajo compru belo en busca de da os generales o de piezas m viles fractura de piezas y componentes u otras condiciones que puedan perjudicar el funcionamiento seguro de la m quina En ca...

Page 11: ...re del dispositivo El aparato se debe usar siempre en una superficie plana estable limpia ign fuga y seca fuera del alcance de los ni os y de personas con funciones ps quicas mentales y sensoriales li...

Page 12: ...k sz l ket csak olyan testileg s szellemileg alkalmas szakk pzett szem lyek kezelhetik akik elolvast k a jelen haszn lati utas t st s r szt vettek munkav delmi k pz sben d A k sz l k nem j t k Nem sza...

Page 13: ...PLADSEN a Apparatet m ikke bruges i eksplosionsfarlige atmosf rer f eks i n rheden af brandfarlige v sker gasser eller st v OBS L s alle sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner Manglende overholdels...

Page 14: ...f sig selv eller den skal slukkes med en ildslukker q OBS Haveovnen er kun beregnet til udvendig brug r OBS Det er forbudt at bruge dette produkt i lukkede rum telte lysthuse og andre elementer i have...

Page 15: ...s clientes si tiene preguntas por favor p nganse en contacto con nostros en I nostro principale obiettivo la soddisfazione dei nostri clienti per eventuali domande per favore ci contattino sotto Na m...

Reviews: