37
36
ムーブメント
UN-320 DIVER DEEP DIVE
A
ムーブメントの巻き上げ:
リューズのねじこみ
を解除し、時計回りにリューズを回します。も
し時計が止まっていたら、完全に巻き上げるた
めに約30回リューズを回して巻き上げます。
B
クイック デイト セッティング(日付の設定)
重要:針が午後10:00から午前2:00を表示し
ている間は日付の設定を行わないでください。
上記時間帯を表示している間に設定を行った場
合には、カレンダー機構にダメージを与える恐
れがあります。
C
時刻の調整
28
A
B
C
ヘリウムエスケー
プバルブ
クラウン保護
日付の設定
日付の設定は、リューズを前後両方向に回して調整するこ
とが可能です。
重要:針が午後
10:00
から午前2
:
00を表示している間は、
カレンダー機構にダメージを与える恐れがありますので日
付の設定を行わないでください。設定を行う前に、リュー
ズを位置Bにして時針を6時位置にしてください。設定する
日の前日を表示し、時針を時計回りに回し(位置C)、午
前零時に変わることを確認してください。表示されている
時刻が午前か午後のどちらであるかを確認して、希望の時
刻を設定します。時刻の設定が終了したらリューズを押し
戻し、防水性を確保します。
時刻の設定
リューズを位置Cに引き出します。正確に時刻を合わせる
ために秒針が停止します(秒針停止機能)。針が午前か午
後のどちらを表示しているのかを確認するために、日付が
正午ではなく午前零時に変わることを確認し、希望の時刻
を設定します。時刻の設定が終了したらリューズを押し戻
し、防水性を確保します。
精度
時計の精度と平均日差は、時計の着用者の動きに左右され
ます。部品の緩みを引き起こすおそれのある過剰な衝撃や
振動を時計に与えないでください。
Summary of Contents for 3203-500-3/93
Page 1: ...ENGLISH 4 FRAN AIS 8 DEUTSCH 12 ESPA OL 16 ITALIANO 20 24 28 32 36 43...
Page 13: ...25 24 UN 320 DIVER DEEP DIVE A 30 B 22 00 02 00 C 28 A B C Ulysse Nardin 22 00 02 00 6 B 12 C...
Page 14: ...27 26 3 5 Ulysse Nardin ulysse nardin com TE UN 320 11 26 40 4 60 39 28 800 4 48 5 3 46 1 000...
Page 15: ...29 28 DIVER DEEP DIVE UN 320 A 30 B 10 2 C 28 A B C 10 2 B 6 18 C 12 C...
Page 16: ...31 30 3 5 ulysse nardin com UN 320 11 3 4 26 40 4 60 39 28 800 4Hz 48 5 3 46 1000...
Page 17: ...33 32 DIVER DEEP DIVE UN 320 A 3 0 B 10 2 C 28 A B C 10 2 B 6 18 C 12 C...
Page 18: ...35 34 3 5 ulysse nardin com UN 320 11 3 4 26 40 4 60 39 28 800 4Hz 48 5 3 46 1000...
Page 19: ...37 36 UN 320 DIVER DEEP DIVE A 30 B 10 00 2 00 C 28 A B C 10 00 2 00 B 6 C...
Page 20: ...39 38 2 3 5 ulysse nardin com UN 320 11 3 4 26 40 mm 4 60 mm 39 28 800 4Hz 48 46 mm 1000 m...
Page 21: ...41 40 3 5 Ulysse Nardin ulysse nardin com UN 320 11 3 4 26 40 4 60 39 28 800 4 48 5 3 46 1000...
Page 23: ...44 Manufacture La Chaux de Fonds Switzerland Headquarter Manufacture Le Locle Switzerland...