background image

EN

Dear Customer!

Congratulations on your choice of our appliance, and

welcome among the users of ufesa products.

Please read these instructions carefully. Pay your

special attention to important safety instructions. Keep 

this User’s Guide for future reference.

Appliance features 

The meat mincer is to be used within the household. 

It is a multifunctional appliance, which can be used 

for quick and effortless mincing of: meat, cheese, 

vegetables, poppy, as well as for manufacturing 

sausages and meat products. When an additional 

appliance of the meat mincer is used – that is the 

shredder, it is possible to slice vegetables into: salads, 

fresh vegetable salads and preserves.

Safety precautions and instructions for 

proper use of the appliance 

Before starting to use the appliance, become 

familiar with the whole content of this user 

manual.

may cause a serious hazard 

to the user. In case of defects 

please contact a qualified 

service center.

 

Be extremely careful when 

operating the appliance in the 

presence of children.

 

This appliance shall not be 

used by children. Keep the 

appliance and its cord out of 

reach of children.

 

Appliances can be used by 

persons with reduced physical, 

sensory or mental capabilities 

or lack of experience and 

knowledge if they have been 

given supervision or instruction 

concerning use of the appliance 

in a safe way and if they 

understand the hazards involved.

 

Children shall not play with the 

appliance.

 

Turn off the device and unplug 

it from an outlet before replacing 

the equipment or approaching 

moving parts during use.

 

Always disconnect the 

appliance from the supply if it 

is left unattended and before 

assembling, disassembling or 

clearing.

 

The appliance must only be 

used with the feeder tray.

 

Use the pusher only when 

pushing the food.

 

Only use the appliance indoors 

at room temperature and up to 

2000 m above sea level.

DANGER! / WARNING!

Risk of injury

 

Do not actuate the meat mincer, 

if the power cord is damaged 

or the encapsulation is visibly 

damaged.

 

If the non-detachable part of 

the cord is damaged, it should 

be replaced by the producer or 

at a proper service point or by 

a qualified person in order to 

avoid any hazards.

 

The appliance can only be 

repaired by qualified service 

personnel. Improper servicing 

Summary of Contents for PI5000

Page 1: ...picadora multifunción PI5000 manual de instrucciones instructions manual mode d emploi manual de instruções ES AR PT FR EN ...

Page 2: ... multifunctional meat mincer hachoir multifunction picadora de carne multifunctional inserción para rodajas inserción para picado grueso inserción para tiras gruesas inserción para tiras finas inserción para embutir inserciones para picar carne ...

Page 3: ...A B 8 9 10 11 7 1 2 6 5 4 3 1b 1a 1 2 3 ...

Page 4: ... click C D E 1 1 4 1 2 2 5 2 3 3 6 3 9 5 4 3 2 6 ...

Page 5: ... click click F G H 1 4 1 2 5 2 3 6 3 5 1 1 3 4 2 6 7 8 6 10 11 3 2 ...

Page 6: ... En caso de defectos póngase en contacto con un centro de servicio técnico cualificado Tenga mucho cuidado al utilizar el aparato en presencia de los niños Este aparato no debe ser utilizado por niños Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños Los aparatos pueden ser utilizados por personas con discapacidad o falta de experiencia y conocimientos físicos sensoriales o mentales qu...

Page 7: ... con precisión ya que si el conjunto para picar se atornilla incorrectamente puede dar como resultado una mala calidad de picado así como ser la causa de que se desafilen la cuchilla de corte y la malla La cuchilla cortadora y la malla desafiladas se deben reemplazar con una nueva Cuando la picadora de carne está en funcionamiento no cubra los orificios de ventilación en la carcasa No sumerja nunc...

Page 8: ...erte el desplazador 3 con el acoplamiento hacia adentro 2 Encaje la cuchilla 4 en el eje del desplazador 3 B C D 3 Ubique la malla por ej 5 sobre la cuchilla de modo que la protuberancia en el cuerpo de la picadora se ajuste en la ranura en la circunferencia de la malla 4 Encaje firmemente todos los elementos de la unidad picadora 5 Coloque la unidad picadora montada en la unidad propulsora 1 y gi...

Page 9: ...la cámara con el rellenador de embutido o la trituradora Limpieza y mantenimiento Siempre desenchufe el aparato antes de limpiarlo Limpie la unidad con un paño húmedo con líquido para lavar platos Lave las piezas de plástico en agua caliente con líquido para lavar platos Lave las piezas de metal en agua caliente con líquido para lavar platos Seque cuidadosamente los elementos lavados Engrase las m...

Page 10: ...mo de limón sal y azúcar Limpiar la col morada y cortarla en la trituradora con el tambor para rebanar o para pedacitos gruesos Mezclar la col en rodajas con puré de manzanas añadiendo el zumo de limón aceite la sal y el azúcar a gusto Ensalada de apio 400 g de apio 200 g de manzanas 2 cucharadas de aceite o crema zumo de limón sal pimienta Cortar el apio en pedacitos pequeños Agregar la crema o e...

Page 11: ...appliance shall not be used by children Keep the appliance and its cord out of reach of children Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Children shall not play with the applia...

Page 12: ...se of the meat mincer LWA 80 dB A Description The meat mincer consists of 1 Drive unit there are some ventilation inlets in rear casing of the drives 1a Switch 1b Lock button Mincing set which consists of 2 Mincing chamber 3 Feed screw with assembled coupling 4 Double side cutter 5 Screen with 4mm holes 6 Ring collar 7 Food tray 8 Pusher Equipment which includes 9 Screen with 8 mm holes 10 Sausage...

Page 13: ...l the elements with the threaded ring 6 5 Fit the assembled mincer unit onto the drive unit 1 and turn it until you hear a click of the lock 6 Place the tray 7 on the mincer body 2 Soak the casing for about 10 minutes before fitting Fit the wet casing on the sausage filler nozzle C D F Make sure the not to block the ventilation openings on the nozzle The meat cannot be too thin A large liquid cont...

Page 14: ...alt and pepper nutmeg Braise the meat with pork fat and onion Clean the liver peel the membranes off dice When the meat is soft add the liver bun and braise together for a short time Let the ingredients cool down and mince them twice in the meat mincer using the strainer with 4 mm holes To the prepared mass add eggs salt peppr nutmeg and carefully mix Grease the form with lard put the pâté into th...

Page 15: ...of used appliances as applicable throughout the EU Please ask your specialist retailer about current disposal facilities The manufacturer does not accept any liability for any damages resulting from unintended use or improper handling The manufacturer reserves his rights to modify the product any time in order to adjust it to law regulations norms directives or due to construction trade aesthetic ...

Page 16: ...as de panne adressez vous à un réparateur spécialisé Faire particulièrement attention en cas d utilisation du hachoir en présence d enfants Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants Conserver l appareil ainsi que le câble d alimentation hors de la portée des enfants L appareil peut être utilisé par des personnes à capacités physiques sensitives ou mentales limitées ou qui n ont pas d e...

Page 17: ...t la tension est conforme à celle qui est indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Ne pas soumettre le hachoir à une température supérieure à 60 C ceci peut endommager le hachoir Pour pousser les aliments n utiliser que le poussoir L utilisation d autres objets risque d endommager le hachoir ou son moteur Ne pas surcharger l appareil avec une quantité trop importante de produit ou en ne p...

Page 18: ...uteau sur l extrémité de la vis d entraînement B C D 3 Installer la grille par ex 5 de manière à ce que la protubérance du bloc hachoir entre dans la rainure sur la circonférence de la grille 4 Serrer soigneusement tous les éléments du bloc hachoir jusqu à résistance 5 Installer le bloc hachoir sur le moteur 1 et le faire pivoter jusqu à entendre le click de blocage Ceci signifie que le bloc a été...

Page 19: ... vaisselle Essuyer soigneusement tous les éléments Huiler la grille et le couteau avec de l huile de cuisine pour prévenir la rouille Remonter ensuite les éléments du bloc hachoir ou du coupe légume Plats de viande de légumes et fruits Dans le but de conserver les plus importantes valeurs nutritives des plats à base de légumes et de fruits il convient de prendre connaissance des modes de préparati...

Page 20: ...s 2 cuillers d huile ou de crème jus de citron sel sucre Râper le céleri sur la râpe à petits copeaux Assaisonner selon votre goût à la crème ou à l huile Ajouter le sucre le jus de citron et le sel Mise au rebut Eliminez l emballage en respectant l environnement Toutes nos marchandises sont conditionnées dans un emballage optimisé pour le transport En principe ces emballages sont composés de maté...

Page 21: ... se a um ponto de assistência técnica especializado Manter cuidado especial durante a operação da picadora na proximidade de crianças O presente aparelho não deve ser operado por crianças pelo que o mesmo e o seu cabo de alimentação devem ser guardados afastados do alcance das mesmas A picadora pode ser utilizada por pessoas com capacidade física sensorial e psíquica reduzidas ou por pessoas não f...

Page 22: ... alimentação Ligar o aparelho apenas às tomadas elétricas de corrente alternada com a voltagem correspondente à colocada na placa de identificação do aparelho Não expor a picadora e os seus acessórios a temperaturas superiores a 60 C podendo tal ação danificar o aparelho Para calcar os produtos deve se utilizar apenas o calcador A utilização de outros objetos pode levar à danificação da picadora e...

Page 23: ... C Operação com o conjunto de trituramento Colocar na câmara de trituramento 2 os seguintes elementos seguindo a ordem apresentada 1 Parafuso sem fim 3 com a embraiagem para o interior 2 Na ponta do parafuso sem fim 3 pôr a lâmina 4 3 Coador p ex 5 de modo a que a saliência da câmara se encaixe no recorte no perímetro do coador 4 Aparafusar todos os elementos do conjunto de trituramento até sentir...

Page 24: ...onjunto cortador ou a câmara de trituramento à direita e removê los 3 Desmontar os elementos do conjunto cortador da câmara com o bocal para chouriços ou da câmara de trituramento Limpeza e conservação da picadora Antes de se proceder à limpeza da picadora desligar sempre o seu cabo de alimentação da tomada elétrica Limpar a base do motor da picadora com uma pequena quantidade de detergente para l...

Page 25: ...o quente por 2 5 horas Salada de couve vermelha 400 g de couve vermelha 200 g de maçãs 2 colheres de azeite sumo de limão sal açúcar Lavar a couve e cortar no cortador de fatias ou no ralador grosso Descascar as maçãs e ralar no ralador grosso Misturar a couve cortada e as maçãs raladas temperando quanto baste com azeite sumo de limão sal e açúcar Salada de aipo 400 g de aipo 200 g de maçãs 2 colh...

Page 26: ... استغاللها القديمة االجهزة من للتخلص حاليا المتبعة الغير االستخدام عن ناتجة أضرار أية عن مسئولية أية ِّع صن ُ م ال يتحمل ال الئق الغير التناول أو مقصود بما ضبطه سبيل في وقت أي في المنتج تعديل في بحقوقه ِّع صن ُ م ال يحتفظ أو التكوينية األسباب بفضل أو والتوجيهات والتقاليد القانون أحكام مع يتماشى المسبق اإلخطار بدون وذلك األخرى األسباب أو الجمالية أو التجارية ...

Page 27: ...رة لفترة ا ًّ سوي واطهها والكعك الكبدة ذات المنخل باستخدام اللحم مفرمة في مرتين افرمها ثم تبرد إلى الطيب وجوزة والفلفل والملح البيض أضف ملم 4 فتحات بعناية اخلطها ثم ّ المعد العجين إلى تصل لمدة واخبزه القالب في الباتيه وضع بالسمن القالب ادهن دقيقة 40 ا ًّ منزلي ة َّ عد ُ م ال المقانق عظم شراب دهن كجم 0 5 دسم نصف اللحم من كجم 4 5 خشن ملح كبيرة ملعقة الملح من صغيرة مالعق 7 6 من كوب حبة 15 12 من افرنج...

Page 28: ...دخل 1 الموصل طرف إلى 11 الوليجة بتركيب قم 2 10 المقانق حشو أنبوب بتركيب قم 3 6 المحلزنة الحلقة طريق عن بإحكام المكونات كل بتركيب قم 4 1 المحرك وحدة على المجمعة المفرمة وحدة بتركيب قم 5 القفل طقطقة صوت تسمع حتى بلفها وقم 2 المفرمة جسم على 7 الصينية ضع 6 التركيب قبل تقريبا دقائق 10 لمدة الهيكل انقع C D F المقانق حاشي فوهة على المبتل الهيكل بتركيب قم التهوية فتحات بسد قيامك عدم من تأكد الفوهة على الم...

Page 29: ...قاطع السكين تبلد في يتسبب أن يمكن أنه كما ضعيفة فرم والمنخل القاطع السكين استبدال يتم أن يجب والمنخل جديدتين بقطعتين المتبلد بتغطية تقوم ال التشغيل قيد اللحم مفرمة جهاز يكون عندما الهيكل في الموجودة التهوية فتحات تقم وال الماء في اللحم مفرمة محرك وحدة بغمر ًا ق مطل تقم ال الجاري الماء تحت ًا ق مطل بغسلها المحرك وحدة بداخل عة َّ المجم ات ّ المعد بغسل تقم ال والكريمات كالمستحلبات الكاشطة المنظفات تس...

Page 30: ...األطفال يستخدم أن ينبغي ال والكابل بالجهاز احتفظ الجهاز األطفال متناول عن ا ً بعيد به الخاص من األجهزة ُستخدم ت أن يمكن القدرات ذوي األشخاص بل ِ ق العقلية أو الحسية أو الجسدية تنقصهم الذين أو المنخفضة تم ما إذا ذلك والمعرفة الخبرة التعليمات أو اإلشراف إعطائهم بطريقة الجهاز باستخدام المتعلقة يستوعبون كانوا ما وإذا آمنة المتضمنة المخاطر بهذا األطفال يلعب أن ينبغي ال الجهاز من وفصله الجهاز بإيقاف قم ...

Page 31: ...BSH Electrodomésticos España S A Ronda del Canal Imperial de Aragón 18 20 50197 Zaragoza SPAIN C I F A 28 893550 12 17 ...

Reviews: