background image

WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING UFESA, WE WISH THE 

PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.

WARNING

PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE 

PRODUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.

DESCRIPTION

1 T-blade
2  ON/OFF switch button
3  3-10mm trimmer guide
4  Storage pouch
5  Cleaning brush
6  Design trimmer*
7  Mini foil shaver*
8  Nose and ear trimmer**
9  LED Indicator light
10  Cutting guide (12/15/18/21mm)**
11  Oil bottle
12  USB charging cable

*Only in GK6950 model
**Only in GK6750 and GK6950 models

SAFETY INSTRUCTIONS

This device can be used by children aged 3 

or over under supervision.

 

This appliance 

can be used by children aged from 8 years 

and above and persons with reduced 

physical, sensory or mental capabilities or 

lack of experience and knowledge if they 

have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance in a safe 

way and understand the hazards involved. 

Children shall not play with the appliance. 

Cleaning and user maintenance shall not 

be made by children without supervision.

This device can only be connected with the 

USB interface (5VDC, Output Max 1A).

Follow the DEVICE CHARGE instructions 

in order to charge it.

Follow the device BATTERY REMOVAL 

instructions for removal of

 

the batteries 

from the device.

This device is designed for use at a 

maximum altitude up to 2000m above sea 

level.

IMPORTANT WARNINGS

This appliance is designed for home use and should never be used for commercial or 

industrial use under any circumstances.

Do not use the device on wet hair. 

Do not use connect or disconnect the device to the mains with your hands or feet wet. Do 

not use any accessories other than those supplied.

Do not use this device near to bathtubs, showers, sinks or other tanks that contain water.

The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during 

use. Do not pull on the cable to unplug it or use it to carry the product.

Do not wrap the cable around the device.

Proceed according to the cleaning section of this manual for cleaning. Do not use the 

product on animals.

Unplug the product immediately from the mains in the event of any breakdown and 

contact an authorised Technical support service.

In order to prevent any risk of danger, do not open the device. Only qualified technical 

personnel from the brand´s Official Technical support service may carry out repairs or 

procedures on the device.

Any incorrect use or improper handling of the product shall render the warranty null and 

void. Only an authorised technical support service centre may carry out repairs on this 

product.

B&B TRENDS SL.

 disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or 

objects, for the non-observance of these warnings.

INSTRUCTIONS FOR USE

Always ensure the appliance is switched off before changing any attachments.

Place the desired trimming head on top of the groomer and attach the desired cutting 

comb guide.

Switch the groomer on by moving up the on/off switch button (Fig.2) and move down 

again to turn it off.

The LED indicator (Fig.9) will turn in green light when the groomer is switched on.

You can choose between different cutting fixed comb guides 12/15/18/21mm (Fig.10) or 

3-10mm adjustable trimmer guide (Fig.3).

HOW TO PLACE AND REMOVE ATTACHMENTS

A detachable blade system enables you to quickly change from blade for full grooming to 

detail trimming blade around a mustache, goatee, or anywhere to define the hair line. To 

remove the attachments, simply pull top edge of blade away from the body unit. To attach, 

align the back tab of the attachment head to the cavity on the inner edge of trimmer unit 

and push down on top of blade.

T-BLADE (Fig.1)

For uniform cutting, allow the trimmer to cut its way through the hair. Do not force it 

through at a faster rate.

Select the desired length on the adjustable comb 3-10mm or select the desired guide 

combs 12/15/18/18mm. Start by combing the hair so it falls into its natural direction.

Place the largest guide comb onto your trimmer and start by trimming the sides from the 

bottom upwards. Hold the trimmer lightly against the hair, with teeth of the guide comb 

pointing up but flat against the head. Slowly lift the trimmer up and outward through the 

hair, cutting only a small amount at a time. Repeat around sides and back of head.

To trim your beard/mustache hold the groomer with the cutting blade facing you.

Start with edge of beard/moustache line, and with the cutting blades resting lightly against 

your skin, use slow movements to create a beard/moustache line.

DESIGN TRIMMER (Fig.6)

Use the design trimmer to create fine lines and contours around your facial style, close to 

the skin.

Hold the design trimming head perpendicular to the skin and move the trimming head 

upwards or downwards with gentle pressure.

MINI FOIL SHAVER (Fig.7)

Hold the groomer and allow mini foil shaver gently touches your face.

Use short, well-controlled movements to shave around your beard/moustache. Use your 

free hand to stretch your skin. This encourages the hair to stand upright, making it easier 

to shave.

NOSE AND EAR TRIMMER (Fig.8)

Insert the nose and ear attachment gently into the nostril or ear.

Gently move the groomer in and out of the nostril or ear and at the same time rotate the 

groomer.

IMPORTANT: Avoid inserting the cutting unit more than 6mm into your nostril.

CHARGING THE DEVICE

Before using your groomer for the first time, charge for 2-3 hours, and charge 2 hours 

regularly. Ensure the product is switched off. The hair trimmer is completely handy to carry 

and can be charged anywhere with the USB cable (Fig.12). First insert the plug on the end 

of the USB charging cable lead into the unit  and then connect the USB charging cable to 

the USB interface. This appliance is suitable for 5V DC Max 1A charger, computer and 

other power interface, the charging indicator is red when the battery is charging connecting 

the USB interface, the charging indicator is green when the battery is full.

 

IMPORTANT: 

This product is for cord and cordless use.

 

Your groomer cannot be overcharged. However, 

if the product is not going to be used for an extended period time (2-3 months), unplug it 

from the mains and store. Fully recharge your hair clipper when you like to use it again.

To preserve the life of your batteries, let them run out every 2 months then recharge for 

2-3 hours again.

MAINTENANCE AND CLEANING

Unplug the product when you do not intend to use it for an extended period of time to 

prolong its shelf-life. Allow the device to cool down prior to storage. Separate the tool head 

from the body and use the cleaning brush (Fig.5) to remove dust from the internal parts.

Apply a drop of oil (Fig.11) on one of the edges of the blades for their maintenance, and 

turn on the device for a few seconds to distribute it. This should be done when you notice 

a certain amount of difficulty during the trimming operation.

Ensure that the device is unplugged prior to cleaning it.

This device may only be cleaned with a damp cloth, and chemical products must never be 

used for the same.

REMOVING BATTERY

The appliance must be disconnected 

from the supply mains when removing 

the battery.

Ensure that the clipper is discharged of all power First remove the comb.

Then remove the blade.

Unscrew the 2 screws in the blade base of the unit. Unscrew the other screw on the 

lower back housing of the clipper. Lift or pry the clipper halves apart, exposing the 

battery.

Cut  the metal pieces on both ends of the battery and remove it from the PCB.

Pull downward the battery set from the unit.

The battery must be removed from the 

appliance before it is scrapped. The 

battery is to be disposed of safety.

VOGLIAMO RINGRAZIARVI PER AVER SCELTO UFESA, DESIDERIAMO CHE IL 

PRODOTTO VI SODDISFI E SIA DI VOSTRO GRADIMENTO.

AVVERTENZA

SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI 

UTILIZZARE IL PRODOTTO. CONSERVARE IN UN LUOGO SICURO PER FUTURA 

CONSULTAZIONE.

DESCRIZIONE

Lama a T

2  Interruttore ON/OFF

3  Guida regolabarba 3-10mm 

4  Astuccio per riporre

5  Spazzola di pulizia

6  Trimmer di design*

7  Rasoio minilamina*

8  Trimmer naso e orecchie**

9  Spia indicatrice LED

10  Guida di taglio (12/15/18/21mm)**

11  Contenitore olio

12  Cavo di ricarica USB

*Solo nel modello GK6950

**Solo nei modelli GK6750 e GK6950

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

Il dispositivo può essere utilizzato da bambini 

di età superiore ai 3 anni con supervisione.

 

L’apparecchio può essere utilizzato da 

bambini di età superiore a 8 anni e da persone 

con capacità fisiche, sensoriali o mentali 

ridotte o con scarse esperienza e conoscenza 

a condizione che vengano fornite loro 

adeguate supervisione e istruzione riguardo 

all’utilizzo dell’apparecchio in un modo sicuro 

e che abbiano compreso i pericoli correlati. È 

vietato l’utilizzo ludico da parte dei bambini. La 

pulizia e la manutenzione da parte dell’utente 

non devono essere effettuate da bambini 

senza supervisione.

Il dispositivo può essere collegato soltanto 

con l’interfaccia USB (5VDC, Output Max 1A).

Seguire le istruzioni CARICA DISPOSITIVO 

per caricarlo.

Seguire le istruzioni RIMOZIONE BATTERIA 

per rimuovere

 

le batterie dal dispositivo.

Il dispositivo è progettato per utilizzo a 

un’altitudine massima di 2000 m sul livello 

del mare.

AVVERTENZE IMPORTANTI

Questo apparecchio è progettato per uso domestico e non deve essere mai utilizzato per 

scopi commerciali o industriali in alcuna circostanza.

Non utilizzare il dispositivo su capelli bagnati. 

Non utilizzare, collegare o scollegare il dispositivo alla rete elettrica con mani o piedi 

bagnati. Non utilizzare accessori diversi da quelli in dotazione.

Non utilizzare il dispositivo vicino a vasche da bagno, docce, lavandini o altri tipi di 

installazioni contenenti acqua.

Il cavo di collegamento elettrico non deve essere attorcigliato o avvolto intorno al prodotto 

durante l’utilizzo. Non tirare il cavo per scollegarlo dalla rete elettrica o utilizzarlo per 

trasportare il prodotto.

Non avvolgere il cavo attorno al dispositivo.

Per la pulizia, proseguire con la lettura della sezione sulla pulizia del presente manuale per 

pulirlo. Non utilizzare il prodotto sugli animali.

Scollegare immediatamente il prodotto dalla rete elettrica in caso di cortocircuito e 

contattare un servizio di assistenza tecnica autorizzato.

Per evitare qualsiasi pericolo, non aprire il dispositivo. Le riparazioni o gli interventi sul 

dispositivo possono essere effettuati soltanto da personale tecnico qualificato del servizio 

di assistenza tecnica ufficiale del marchio.

Qualsiasi utilizzo incorretto o improprio del prodotto renderà nulla la garanzia. Le 

riparazioni sul prodotto possono essere effettuate soltanto da un centro di assistenza 

tecnica autorizzato.

B&B TRENDS SL.

 declina ogni responsabilità per danni che possono verificarsi a persone, 

animali o cose, per la mancata osservanza di queste avvertenze.

ISTRUZIONI PER L’USO

Assicurarsi sempre che l’apparecchio sia spento prima di cambiare qualsiasi accessorio.

Posizionare la testina di regolazione desiderata sopra l’acconciatore e fissare la guida a 

pettine di taglio desiderata.

Accendere l’acconciatore spostando verso l’alto l’interruttore on/off (Fig.2) e spostarlo 

nuovamente verso il basso per spegnerlo.

La spia indicatrice LED (Fig.9) si accenderà con una luce verde quando l’acconciatore è 

acceso.

È possibile scegliere tra diverse guide a pettine fisse di taglio, da 12/15/18/21mm (Fig.10), 

oppure la guida trimmer regolabile da 3-10mm (Fig.3).

COME POSIZIONARE E RIMUOVERE 

GLI ACCESSORI

Un sistema di lame amovibili consente di passare velocemente dalla lama per la toeletta 

completa alla lama per la regolazione dei dettagli attorno a baffi, pizzetto, o per definire 

l’attaccatura. Per rimuovere gli accessori, è sufficiente tirare l’estremità superiore della 

lama per estrarla dall’unità corpo. Per fissarli, allineare la linguetta posteriore della testina 

dell’accessorio alla cavità sull’estremità inferiore dell’unità trimmer e spingere verso il 

basso sulla parte superiore della lama.

LAMA A T (Fig.1)

Per un taglio uniforme, consentire al trimmer di tagliare facendosi strada nei capelli. Non 

forzarlo a procedere più velocemente.

Selezionare la lunghezza desiderata del pettine regolabile da 3-10mm oppure selezionare 

i pettini guida desiderati da 12/15/18/18mm. Iniziare pettinando i capelli, in maniera tale da 

farli cadere nella direzione naturale.

Posizionare il pettine guida più largo sul trimmer e iniziare a tagliare i lati, dal basso verso 

l’alto. Tenere il trimmer leggermente premuto contro i capelli, con i denti del pettine guida 

rivolti verso l’alto ma piatti contro la testa. Sollevare leggermente il trimmer verso l’alto e 

all’esterno passando attraverso i capelli, tagliando solo una piccola parte alla volta. 

Ripetere attorno ai lati e alla parte posteriore della testa.

Per tagliare la barba/i baffi, tenere l’acconciatore con la lama di taglio rivolta verso di sé.

Iniziare con l’estremità della linea della barba/dei baffi, e con le lame di taglio poggiate 

leggermente contro la pelle; fare movimenti lenti per creare una linea della barba/dei baffi.

TRIMMER DI DESIGN (Fig.6)

Usare il trimmer di design per creare linee sottili e contorni attorno allo stile del proprio 

viso, vicino alla pelle.

Tenere la testina di trimming di design perpendicolare alla pelle e muovere la testina di 

trimming verso l’alto o verso il basso esercitando una leggera pressione.

RASOIO MINILAMINA (Fig.7)

Impugnare l’acconciatore e lasciare che il rasoio minilamina tocchi delicatamente il viso.

Usare movimenti brevi e ben controllati per radere attorno alla barba/ai baffi. Utilizzare la 

mano libera per tirare la pelle. Ciò aiuta i peli ad assumere una posizione verticale, 

facilitando la rasatura.

TRIMMER NASO E ORECCHIE (Fig.8)

Inserire delicatamente l’accessorio per naso e orecchie nella narice o nell’orecchio.

Spostare delicatamente l’acconciatore dentro e fuori dalla narice o dall’orecchio e 

contemporaneamente farlo ruotare.

IMPORTANTE: Evitare di inserire l’unità d taglio per oltre 6 mm nella narice

CARICARE IL DISPOSITIVO

Prima di utilizzare l’acconciatore per la prima volta, caricarlo per 2-3 ore, e caricare per 2 

ore regolarmente. Assicurarsi che il prodotto sia spento. Il trimmer per capelli è 

comodissimo da trasportare e può essere caricato ovunque con un cavo USB (Fig.12). 

Prima inserire la spina sull’estremità del cavo di ricarica USB nell’unità, quindi collegare il 

cavo di ricarica USB all’interfaccia USB. L’apparecchio è adatto a caricatori 5V DC Max 1A, 

computer e altre interfacce energetiche, l’indicatore di ricarica è rosso quando la batteria 

sta ricaricando collegata all’interfaccia USB, l’indicatore di ricarica è verde quando la 

batteria è carica.

 

IMPORTANTE: Il prodotto è per utilizzo con cavo o senza.

 

L’acconciatore 

non può essere sovraccaricato. Tuttavia, il prodotto non deve essere utilizzato per un 

periodo di tempo prolungato (2-3 mesi), scollegarlo dalla rete elettrica e riporlo. Ricaricare 

completamente il tagliacapelli quando si desidera utilizzarlo di nuovo.

Per conservare la durata delle batterie, lasciare che si esauriscano ogni 2 mesi quindi 

ricaricarle di nuovo per 2-3 ore.

MANUTENZIONE E PULIZIA

Scollegare il prodotto se non si ha l’intenzione di utilizzarlo per un certo periodo di tempo 

per prolungarne la durata di conservazione. Lasciare raffreddare il dispositivo prima di 

riporlo. Separare la testa dello strumento dal corpo e utilizzare la spazzola per la pulizia 

(Fig. 5) per rimuovere la polvere dalle parti interne.

Applicare una goccia di olio (Fig.11) su uno dei bordi delle lame per la manutenzione, e 

accendere il dispositivo per qualche secondo per distribuirlo. Ciò deve essere fatto quando 

risulta difficile effettuare le operazioni di regolazione.

Assicurarsi che il dispositivo sia scollegato prima di effettuarne la pulizia.

Il presente dispositivo può essere pulito soltanto con un panno umido e per lo stesso 

scopo non devono essere mai utilizzati prodotti chimici.

SMALTIMENTO DEL PRODOTTO

PRODUCT DISPOSAL

This product complies with European Directive 2012/19/EU on electrical and 

electronic devices, known as WEEE (Waste Electrical and Electronic 

Equipment), provides the legal framework applicable in the European Union 

for the disposal and reuse of waste electronic and electrical devices. Do not 

dispose of this product in the bin, instead going to the electrical and electronic 

waste collection center closest to your home.
The product may contain batteries. Remove them before disposing of the 

product and dispose in special containers approved for this purpose.

Summary of Contents for MB3000 STUBBLE

Page 1: ...et de arreglo MB3000 STUBBLE GK6750 GROOM PRO GK6950 TITANIUM PRO manual de instrucciones ES PT manual de instru es EN instructions manual FR mode d emploi BG AR IT manuale di istruzioni DE bedienungs...

Page 2: ...1 2 5 3 4 6 7 8 9 11 12 10...

Page 3: ...olsa de almacenamiento 5 Cepillo de limpieza 6 Cabezal de precisi n 7 Cabezal mini afeitadora 8 Cabezal para nariz y orejas 9 Indicador LED 10 Peines fijos 12 15 18 21mm 11 Botella de aceite 12 Cable...

Page 4: ...za y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los ni os sin supervisi n Este aparato nicamente se puede conectar a una interfaz USB 5VDC salida max 1A Para la carga del aparato...

Page 5: ...rrecto o manipulaci n indebida del producto sta quedar fuera de garant a Para reparar su producto acuda siempre a un servicio t cnico autorizado B B TRENDS SL Declina toda responsabilidad por da os qu...

Page 6: ...uavemente su rostro Use movimientos cortos y bien controlados para afeitarse alrededor de su barba bigote Use su mano libre para estirar la piel Esto hace que el cabello se mantenga erguido lo que fac...

Page 7: ...tornillo de la parte inferior del aparato Levante o separe las dos mitades del aparato para poder acceder a la bater a Corte los cables de ambos extremos de la bater a y ret rela de su carcasa Tire h...

Page 8: ...ova de limpeza 6 Aparador de precis o 7 Minicabe a de papel de alum nio 8 Aparador para nariz e ouvidos 9 Luz indicadora LED 10 Guia de corte 12 15 18 21 mm 11 Recipiente de leo 12 Cabo de carregament...

Page 9: ...ra ser utilizado a uma altitude m xima de at 2000 m acima do n vel do mar AVISOS IMPORTANTES O aparelho destina se a uso dom stico e nunca dever ser utilizado em aplica es comerciais ou industriais em...

Page 10: ...e a verde quando o pente ligado Pode escolher entre diferentes pentes guia de corte fixos de 12 15 18 21 mm Fig 10 ou o guia aparador ajust vel de 3 10 mm Fig 3 COMO COLOCAR E REMOVER ACESS RIOS O sis...

Page 11: ...durante 2 a 3 horas e carregue o regularmente durante 2 horas Certifique se de que o produto est desligado O aparador de cabelo completamente port til e pode ser carregado em qualquer lugar utilizando...

Page 12: ...e que o aparador est completamente desligado Em primeiro lugar remova o pente Em seguida remova a l mina Desaparafuse os 2 parafusos na base da l mina da unidade Desaparafuse o outro parafuso no inv l...

Page 13: ...er guide 4 Storage pouch 5 Cleaning brush 6 Design trimmer 7 Mini foil shaver 8 Nose and ear trimmer 9 LED Indicator light 10 Cutting guide 12 15 18 21mm 11 Oil bottle 12 USB charging cable Only in GK...

Page 14: ...designed for home use and should never be used for commercial or industrial use under any circumstances Do not use the device on wet hair Do not use connect or disconnect the device to the mains with...

Page 15: ...A detachable blade system enables you to quickly change from blade for full grooming to detail trimming blade around a mustache goatee or anywhere to define the hair line To remove the attachments sim...

Page 16: ...B charging cable to the USB interface This appliance is suitable for 5V DC Max 1A charger computer and other power interface the charging indicator is red when the battery is charging connecting the U...

Page 17: ...unit The battery must be removed from the appliance before it is scrapped The battery is to be disposed of safety PRODUCT DISPOSAL This product complies with European Directive 2012 19 EU on electrica...

Page 18: ...T 2 Interrupteur marche arr t 3 Guide de coupe de 3 10 mm 4 Pochette de rangement 5 Brosse de nettoyage 6 Tondeuse design 7 Mini rasoir grille 8 Tondeuse pour le nez et les oreilles 9 Indicateur LED...

Page 19: ...ctrom nager Le nettoyage et l entretien de cet appareil lectrom nager ne doivent pas tre entrepris par des enfants s ils ne sont pas surveill s Cet appareil ne peut tre connect qu avec l interface USB...

Page 20: ...d cline toute responsabilit en cas de dommages caus s aux personnes aux animaux ou aux biens la suite du non respect de ces avertissements concernant la s curit CONSIGNES D UTILISATION Assurez vous to...

Page 21: ...eau Cela permet aux cheveux se tenir debout ce qui facilite le rasage Tondeuse pour le nez et les oreilles Fig 8 Ins rez doucement l embout nasal et auriculaire dans la narine ou dans l oreille D plac...

Page 22: ...er la poussi re des pi ces internes Appliquez une goutte d huile Fig 11 sur l un des bords des lames pour assurer leur entretien et allumez l appareil pendant quelques secondes pour r partir l huile C...

Page 23: ...tuccio per riporre 5 Spazzola di pulizia 6 Trimmer di design 7 Rasoio minilamina 8 Trimmer naso e orecchie 9 Spia indicatrice LED 10 Guida di taglio 12 15 18 21mm 11 Contenitore olio 12 Cavo di ricari...

Page 24: ...a un altitudine massima di 2000 m sul livello del mare AVVERTENZE IMPORTANTI Questo apparecchio progettato per uso domestico e non deve essere mai utilizzato per scopi commerciali o industriali in alc...

Page 25: ...spostarlo nuovamente verso il basso per spegnerlo La spia indicatrice LED Fig 9 si accender con una luce verde quando l acconciatore acceso possibile scegliere tra diverse guide a pettine fisse di tag...

Page 26: ...atamente l acconciatore dentro e fuori dalla narice o dall orecchio e contemporaneamente farlo ruotare IMPORTANTE Evitare di inserire l unit d taglio per oltre 6 mm nella narice CARICARE IL DISPOSITIV...

Page 27: ...uirlo Ci deve essere fatto quando risulta difficile effettuare le operazioni di regolazione Assicurarsi che il dispositivo sia scollegato prima di effettuarne la pulizia Il presente dispositivo pu ess...

Page 28: ...us Schalter 3 3 10 mm Trimmerf hrung 4 Aufbewahrungstasche 5 Reinigungsb rste 6 Design Trimmer 7 Mini Folien Rasierer 8 Nasen und Ohren Trimmer 9 LED Anzeigeleuchte 10 Schnittf hrung 12 15 18 21 mm 11...

Page 29: ...s dem Ger t zu entfernen Dieses Ger t ist f r den Einsatz in einer maximalen H he von 2000 m ber dem Meeresspiegel ausgelegt WICHTIGE WARNHINWEISE Dieses Ger t ist f r den Hausgebrauch konzipiert und...

Page 30: ...ein Abb 2 bzw durch Schieben nach unten aus Die LED Anzeige Abb 9 leuchtet gr n wenn das Groomer eingeschaltet ist Sie k nnen zwischen verschiedenen festen Schneidekammf hrungen 12 15 18 21 mm Abb 10...

Page 31: ...ltet ist Der Haartrimmer ist absolut handlich zu transportieren und kann mit dem USB Kabel berall aufgeladen werden Abb 12 Stecken Sie zuerst den Stecker am Ende des USB Ladekabels in das Ger t und ve...

Page 32: ...E Vor dem Entfernen des Akkus muss das Ger t vom Stromnetz getrennt werden Stellen Sie sicher dass der Haarschneider komplett ausgeschaltet ist bevor Sie den Kamm entfernen Entfernen Sie dann die Klin...

Page 33: ...UFESA 1 2 ON OFF 3 3 10 4 5 6 7 8 9 10 12 15 18 21 11 12 USB GK6950 GK6750 GK6950 3 8...

Page 34: ...USB 5VDC 1 2000...

Page 35: ...B B TRENDS SL 2 9 12 15 18 21 10 3 10 3 1 3 10 12 15 18 18...

Page 36: ...6 7 8 6 2 3 2 USB 12 USB USB USB 5V DC Ma 1A USB 2 3 2 2 3 5 11...

Page 37: ...2012 19 2 PCB...

Page 38: ...2012 19 EU WEEE PCB 7 8 6 3 2 USB 12 USB USB USB 5 1 USB 3 2 3 2 5 11...

Page 39: ...B B TRENDS SL 2 9 10 12 15 18 21 3 10 3 1 12 15 18 18 10 3 6 2000...

Page 40: ...UFESA T 3 10 12 15 18 21 USB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 8 USB 5 1 GK6950 GK6750 GK6950...

Page 41: ...uier manipulaci n indebida del mismo por personas no autorizadas WARRANTY REPORT options proves impossible to fulfill or is disproportionate In this case you can then opt for a reduction in price or c...

Page 42: ...onformidade com as recomenda es especificadas neste manual e n o tenha sido manuseado indevidamente por para os estados membros da uni o europeia UTILIZA O DA GARANTIA B B TRENDS SL j que qualquer man...

Page 43: ...i consumatori devono rivolgersi a un centro di assistenza tecnica autorizzato da B B TRENDS SL in quanto qualsiasi manipolazione inadeguata del prodotto da persone non autorizzate da B B TRENDS SL uti...

Page 44: ...ukts an einen von B B TRENDS SL Autorisierten technischen Service wenden Da jede Manipulation derselben durch jemanden der nicht von B B TRENDS SL Oder den Unvorsichtigen oder Unachtsamen autorisiert...

Page 45: ...B B TRENDS SL B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Page 46: ...SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 C I F B 86880473 www bbtrends es Consulte el SAT autorizado m...

Page 47: ......

Page 48: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 09 2021...

Reviews: