9
MODO DESHUMIDIFICADOR AUTOMÁTICO
En este modo, si la humedad de la estancia supera en más de un 5 % la humedad configurada, el com-
presor se pondrá en marcha y el ventilador funcionará;
Si la humedad de la estancia es más de un 5 % inferior a la humedad configurada, el compresor se
detendrá y el ventilador funcionará según la configuración inicial;
Si la humedad configurada es un 5 % inferior a la humedad de la estancia y a la humedad configurada
más un 5 %, la unidad continuará funcionando según la configuración original. El valor inicial de hume-
dad es 50 %.
FUNCIÓN DE ROPA SECA
Seleccione este modo para conseguir un secado más rápido de sus prendas.
En este modo, la unidad funcionará independientemente de la humedad de la estancia.
El ventilador funcionará a velocidad rápida y la velocidad es ajustable.
FUNCIÓN ANTIESCARCHA
Esta función se activará cuando la temperatura ambiente sea inferior a 16 °C.
La pantalla mostrará “P1”.
Se activará durante 8 minutos cada 38 minutos entre 2 y 12 °C.
También se activará durante 5 minutos cada 60 minutos entre 12 y 16 °C.
DRENAJE MANUAL
Cuando el depósito de agua esté lleno, se encenderá el indicador de depósito de agua lleno.
La unidad se detendrá y sonará un indicador acústico 10 veces hasta que se retire el agua.
Extraiga el depósito de agua y vacíe el agua.
Vuelva a colocar el depósito de agua y el deshumidificador volverá a funcionar.
Instale el depósito de agua como se muestra en la Fig. 2.
Nota: No retire la tapa del depósito de agua.
Sin la boya, el sensor de depósito de agua lleno no podrá detectar correctamente el nivel del agua y el
depósito podría gotear.
DRENAJE CONTINUO
Conecte una manguera de plástico (con un diámetro interior de 9 mm) al puerto de drenaje continuo a
través del orificio pequeño.
Se puede drenar continuamente.
Compruebe que la tubería esté correctamente conectada a la boca de drenaje; de lo contrario, el agua
rebosará. Fig.3
Nota: La tubería de agua no debe ser demasiado larga (lo normal son 0,6 m) y la altura no debe sobre-
pasar la altura de la boca de drenaje; de lo contrario, se producirán pérdidas de agua.
UNA VEZ QUE HAYA TERMINADO DE USAR EL APARATO
Detenga el aparato liberando la presión del botón de encendido/apagado.
Desenchufe el electrodoméstico de la corriente.
Elimine el agua del depósito.
Para guardar el aparato, colóquelo en posición vertical y evite la exposición a la luz solar directa.
Summary of Contents for DH5010
Page 3: ...FIG 2 FIG 1 FIG 3...
Page 57: ...57 UFESA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24...
Page 58: ...58 8 30 cm T 250V 3 15...
Page 59: ...59 4 m2 R290 40g...
Page 60: ...60...
Page 61: ...61 0 C B B TRENDS SL 20 cm 50 cm 1 24...
Page 62: ...62 1 24 1 80 30 5 9 1 24 1 5 5 5 5...
Page 63: ...63 5 5 50 16 C 1 8 38 2 12 C 5 60 12 16 C 10 2 9 mm 3 0 6 m...
Page 64: ...64 2...
Page 65: ...65 5 32 C 2012 19...
Page 66: ...66 C02...
Page 67: ...67...
Page 68: ...68...
Page 69: ...69 25...
Page 70: ...70...
Page 71: ...71 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 72: ...72...
Page 73: ...73...
Page 74: ...74 8 30 51 3 250 T 2 4 R290 40...
Page 75: ...75 UFESA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 On Off 23 On Off 24...
Page 76: ...76 B B TRENDS SL 1 50 20 24 24 5 30 80 TIMER TIMER 24 5 TIMER TIMER 5 5 5...
Page 77: ...77 0...
Page 78: ...78 32 5...
Page 79: ...79 50 5 5 16 P1 12 2 38 8 16 12 60 5 10 2 9 3 6 0...
Page 80: ...80...
Page 81: ...81 WEEE EU 91 2102 C02...
Page 82: ...82 octafluoronaphthalene OFN 08...
Page 83: ...83 52 octafluoronaphthalene OFN octafluoronaphthalene OFN octafluoronaphthalene OFN...
Page 84: ...84...
Page 85: ...85...
Page 88: ...88 B B TRENDS SL e B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B TRENDS SL...
Page 89: ...89 B B TRENDS SL 23 2003 B B TRENDS SL 2003 10 B B TRENDS SL...