background image

4. Puneti suportul de filtru în compartimentul sãu (fig.
9). Rãsuciti suportul de filtru la dreapta pânã când se
opreste. Nu-l fortati.

5. Pentru a pregãti cafeaua, apãsati pe întrerupãtorul
ON/OFF (PORNIT/OPRIT) (12) (fig. 10). LED-ul rosu de
functionare (13) se va aprinde. Când se aprinde LED-
ul verde pentru temperatura atinsã (17), cafetiera a
atins temperatura adecvatã pentru a prepara cafeaua.

Apãsati întrerupãtorul pentru espresso (16) (fig. 13),
pentru a activa iesirea cafelei. Pentru a opri cafeaua,
apãsati din nou întrerupãtorul pentru espresso (16).

Atentie: nu scoateti suportul de filtru (20), când
întrerupãtorul (16) este pe pornit (ON).

6. Când s-a terminat apa din rezervor sau când
cafetiera nu a fost utilizatã mult timp, nu este necesarã
nici o procedurã specialã, deoarece aparatul dispune
de un sistem de auto- amorsare.

PREGÃTIREA CAFELEI CAPPUCCINO

Aburul poate fi utilizat pentru a preîncãlzi cestile, a
încãlzi lichide, sau pentru a pregãti cafeaua
cappuccino. Cappuccino este cafea espresso cu
putin lapte si cu un strat de spumã. Aceastã spumã
se obtine din laptele rece aflat în vas, utilizând duza
de aburi, si se adaugã apoi la cafeaua espresso.

Pentru a evita suprapresiunile din interiorul filtrului,
este recomandabil sã se extragã suportul de filtru
înainte de utilizarea aburilor.

Asigurati-vã cã butonul (12) este pe deschis (ON)
(fig. 10).

Apoi apãsati întrerupãtorul de aburi (14) (fig. 11) si
veti observa cã indicatorul functiei se va aprinde (15).
Aprinderea LED-ului de culoare verde (17) indicã
atingerea temperaturii corecte a aburului.

1.Rãsuciti butonul regulatorului de aburi (11) (fig. 14),
în sensul acelor de ceasornic, si plasati un recipient
sub duza de aburi (21) (fig. 15). Când apa din
interiorul tubului s-a scurs, plasati duza în vasul cu
lapte si rãsuciti din nou butonul pentru aburi, astfel
încât sã iasã aburi.

2. Ridicati si coborâti usor vasul. Evitati ca lichidul sã
treacã peste partea superioarã a duzei, pentru cã aerul
va fi împiedicat sã intre. Pentru a obtine lapte spumat,
plasati tubul pentru aburi chiar la suprafata laptelui.

3. Adãugati laptele spumat la cafea. Dacã doriti puteti
sã presãrati scortisoarã, nucã mãcinatã sau ciocolatã
rasã si sã-l decorati cu o bucatã de scortisoarã.

Important: Curãtati resturile de lapte care rãmân în
duzã dupã prepararea laptelui spumat. Este
recomandabil sã treceti putin abur prin duzã, pentru
a o curãta.

4. Curãtati regulat duza de aburi, dar numai când
aparatul este deconectat si rece (fig. 19). Scoateti
accesoriul din tubul pentru aburi si curãtati exteriorul
duzei cu o cârpã moale si umedã. Accesoriul se
poate spãla la robinet.

DE LA CAPPUCCINO DIN NOU LA CAFEA

Pentru a opri aburul, permitând astfel cafetierei sã se
rãceascã, apãsati întrerupãtorul de presiune a aburilor
(14); LED-ul indicator se va stinge si el (15).

Plasati un recipient sub duza de aburi (21), rãsuciti
butonul regulatorului de abur (11) si aburii reziduali
vor fi eliminati. Imediat ce din duzã nu mai ies aburi,
închideti butonul regulatorului de abur (11) (fig. 17).

Cafetiera este acum pregãtitã pentru o altã cafea.

CUM SE PREGÃTESTE CEAIUL SAU
ALTE BÃUTURI CALDE

Apãsati întrerupãtorul ON/OFF (PORNIT/OPRIT) (12), iar
LED-ul de functionare se va aprinde (13). Când este
atinsã temperatura corespunzãtoare, se va aprinde LED-
ul verde pentru temperatura adecvatã (17).

Plasati o ceascã sub duza de aburi (21) si apãsati
întrerupãtorul pentru scurgerea cafelei (16). În acelasi
timp, rãsuciti butonul regulatorului de abur (11), astfel
încât apa fierbinte sã iasã prin duza de aburi (21).

Când ati terminat, închideti iesirea aburilor si
deconectati aparatul espresso apãsând întrerupãtorul
ON/OFF (PORNIT/OPRIT) (12).

CURÃTAREA SI ÎNTRETINEREA

Înainte de a începe sã curãtati cafetiera, asigurati-vã
cã aceasta este scoasã din prizã si rece. Orice parte
în miscare poate fi spãlatã cu apã cu sãpun.

Nu scufundati niciodatã aparatul în apã sau în alte
lichide.

Pentru a elimina resturile de cafea, curãtati periodic,
cu o cârpã umedã, partea în care se aflã suportul de
filtru.

Scoateti cu grijã suportul de filtru, cãci poate contine
apã caldã.

Dacã urmeazã sã nu utilizati aparatul mult timp, nu
remontati suportul de filtru, deoarece aceasta va
prelungi durata de viatã a garniturii din cauciuc. Nu
introduceti nici una dintre pãrti în masina de spãlat
vase.

DETARTRAREA

Cafetiera trebuie curãtatã regulat. Frecventa curãtãrii va
depinde de duritatea apei si de frecventa utilizãrii ei.

Pentru a îndepãrta piatra, umpleti rezervorul (9) cu
un amestec de 3 pãrti apã si o parte otet.

A) Detartrarea cafetierei cu picurare

A) Detartrarea cafetierei cu picurare

A) Detartrarea cafetierei cu picurare

A) Detartrarea cafetierei cu picurare

A) Detartrarea cafetierei cu picurare

1. Plasati vasul gol (2) pe placa de încãlzire (1).

2. Porniti cafetiera timp de un minut.

Închideti-o si lãsati-o nemiscatã jumãtate de orã.

3. Puneti aparatul în functiune din nou, pentru ca toatã
solutia sã curgã.

Aruncati-o si clãtiti vasul.

4. Pentru a elimina orice urmã de otet, porniti cafetiera
cu picurare doar cu apã, de douã ori.

B) Detartrarea cafetierei espresso

B) Detartrarea cafetierei espresso

B) Detartrarea cafetierei espresso

B) Detartrarea cafetierei espresso

B) Detartrarea cafetierei espresso

1. Treceti aparatul prin douã cicluri de preparare,
incluzând si duza de aburi.

2. Apoi, pentru a elimina urmele de otet, treceti-l prin
încã douã cicluri, doar cu apã.

REPARATIILE

Dacã aparatul se stricã, duceti-l la un centru de service
autorizat.

DEZAFECTAREA

Pentru transport, bunurile noastre sunt împachetate
în ambalaje optimizate. Acestea constau, în principal,
din materiale care nu contamineazã care trebuie
predate ca materie primã secundarã la serviciile locale
de reciclare. Primãria localã vã poate informa despre
dezafectarea aparatelor scoase din uz.

CK7360-2

23/4/04, 11:25

28

Summary of Contents for CK7360

Page 1: ...DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE AR A 46 CK7360 DUETO CK7360 2...

Page 2: ...de la cafeti re traditionnelle Descri o da m quina de caf de saco Beschreibung der Kaffeemaschine f r Filterkaffee A cs p gtet k v f z le r sa Popis odkap vac ho k vovaru Descrierea aparatului de caf...

Page 3: ...Pr paration du caf traditionnel Prepara o do caf de saco Zubereitung des Filterkaffees A cs p gtet k v elk sz t se P prava p ekap van k vy Preg tirea cafelei prin picurare D U E T O Fig 2 Fig 3 Fig 5...

Page 4: ...escription de la cafeti re expresso Descri o da m quina de caf expresso Beschreibung der Espresso Maschine Az expressz k v f z le r sa Popis k vovaru expresso Descrierea aparatului de cafea expresso F...

Page 5: ...ration du caf expresso Prepara o do caf expresso Zubereitung von Espresso Az expressz k v elk sz t se P prava expressa Preg tirea cafelei expresso Fig 12 Fig 14 D U E T O Fig 10 D U E T O D U E T O Fi...

Page 6: ...e steam nozzle Utilisation du vaporisateur Uso do vaporizador Verwendung des Dampf Systems A g zkiereszt haszn lata Pou it vaporiz toru Folosirea vaporizatorului Fig 15 Fig 16 Fig 17 D U E T O D U E T...

Page 7: ...Limpieza Cleaning Nettoyage Limpeza Reinigung Tiszt t s i t n Cur tirea Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 CK7360 2 23 4 04 11 25 8...

Page 8: ...os en su alojamiento fig 9 Gire el portafiltros hacia la derecha hasta notar el tope No lo fuerce Esta cafetera permite preparar tanto caf de goteo Esta cafetera permite preparar tanto caf de goteo Es...

Page 9: ...oquilla cierre el mando regulador de vapor 11 Figura 17 La cafetera se encuentra preparada para realizar un nuevo cafe COMO PREPARAR TE O BEBIDAS CALIENTES Pulse el interruptor ON OFF 12 el piloto de...

Page 10: ...es 2 cups and place it inside the filter holder on top of the BARCREAM disc Clean away any coffee that might be around the edge of the filter holder This coffee maker can be used to make both This cof...

Page 11: ...residual steam to escape As soon as steam stops coming out through the nozzle close the steam regulator knob 11 figure 17 The coffee maker is now ready to make coffee again HOW TO PREPARE TEA OR HOT D...

Page 12: ...la cafeti re et d branchez la apr s utilisation et avant de la nettoyer Laissez la refroidir avant de placer ou d enlever des pi ces et aussi avant de la nettoyer Ne pas faire fonctionner la cafeti r...

Page 13: ...Appuyez sur l interrupteur ON OFF 12 figure 10 Le t moin 13 de fonctionnement s allumera Quand le t moin vert indiquant que la temp rature est atteinte 17 s allumera la cafeti re aura alors atteint la...

Page 14: ...a de caf permite a prepara o tanto de Esta m quina de caf permite a prepara o tanto de Esta m quina de caf permite a prepara o tanto de caf de saco tradicional como de caf expresso ou caf de saco trad...

Page 15: ...esidual Quando deixar de sair vapor pela boquilha feche o comando regulador de vapor 11 figura 17 A m quina de caf est pronta para preparar um novo caf COMO PREPARAR CH OU BEBIDAS QUENTES Aperte o int...

Page 16: ...chine kann sowohl Mit dieser Kaffeemaschine kann sowohl Mit dieser Kaffeemaschine kann sowohl herk mmlicher Br hkaffee als auch Espresso oder herk mmlicher Br hkaffee als auch Espresso oder herk mmlic...

Page 17: ...en Restdampf abzulassen Wenn kein Dampf mehr aus der D se austritt kann der Dampfregler 11 wieder geschlossen werden Abb 17 Nun k nnen Sie mit der Kaffeemaschine wieder Kaffee zubereiten ZUBEREITEN VO...

Page 18: ...dugaszt vagy mag t a k sz l ket k sz l ket k sz l ket k sz l ket k sz l ket Haszn laton k v l vagy tiszt t s el tt mindig h zza ki a a k v f z h l zati csatlakoz dugasz t Hagyja leh lni a k sz l ket...

Page 19: ...v ka al 21 ford tsa el a g zszab lyoz t rcs j t 11 s t vol tsa el a megmaradt g zt Amikor m r nem j n t bb g z a g zf v k n z rja el a g zszab lyoz forg gombj t 11 17 bra A k v f z ism t alkalmas a k...

Page 20: ...6 7 8 9 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 BARCREAM 20 21 22 23 24 2 6 1 9 2 1 3 8 7 N 4 1 2 1 5 4 20 7 17 1 ON OFF 12 11 2 9 2 3 BARCREAM 19 7 BARCREAM 1 1 2 2 BARCREAM 4 9 5 N OFF 12 10 13 CK7360 2 23...

Page 21: ...17 16 13 16 20 16 6 12 10 14 11 15 17 1 11 14 21 15 2 3 4 19 14 15 21 11 11 17 ON OFF 12 13 17 21 16 11 21 ON OFF 12 9 1 2 1 2 3 4 1 2 CK7360 2 23 4 04 11 25 22...

Page 22: ...oto za zen do chodu se uvnit filtru nashrom d ur it mno stv p ebyte n vody Um st te kotou BARCREAM do ko e na filtr Napl te filtr pou it m d vkova e 1 jednotka 1 lek 2 jednotky 2 lky a ulo te ho do ko...

Page 23: ...trysky vystoup zav ete voli regul toru p ry 11 obr 17 K vovar je p ipraven k pou it na novou k vu JAK P IPRAVIT AJ NEBO TEPL N POJE Stiskn te sp na ON OFF 12 rozsv t se provozn kontrolka 13 V okam ik...

Page 24: ...OFF 6 7 8 9 k 7 10 11 12 ON OFF 13 14 15 16 17 18 19 Aroma Barcream 20 21 22 23 24 2 6 1 9 2 1 3 8 7 4 1 2 1 5 4 20 7 17 1 ON OFF 10 11 2 9 2 3 BARCREAM 19 7 BARCREAM 1 1 2 2 BARCREAM 4 9 CK7360 2 23...

Page 25: ...ON OFF 12 13 17 21 16 1 21 ON OFF 12 9 3 1 2 1 2 3 4 1 2 5 ON OFF 12 10 13 17 16 13 20 16 ON 6 12 10 14 11 15 17 1 11 21 15 2 3 1 19 14 15 11 11 17 CK7360 2 23 4 04 11 25 26...

Page 26: ...tec rul sau tec rul sau tec rul sau tec rul sau ansamblul n ap sau n orice alt lichid ansamblul n ap sau n orice alt lichid ansamblul n ap sau n orice alt lichid ansamblul n ap sau n orice alt lichid...

Page 27: ...l 15 Plasati un recipient sub duza de aburi 21 r suciti butonul regulatorului de abur 11 si aburii reziduali vor fi eliminati Imediat ce din duz nu mai ies aburi nchideti butonul regulatorului de abur...

Page 28: ...16 13 16 20 16 6 12 10 14 11 15 17 1 11 14 21 15 2 3 4 19 14 15 21 11 11 17 ON OF 12 13 17 21 16 11 21 ON OF 12 9 3 1 2 1 2 3 4 1 2 CK7360 2 23 4 04 11 25 29...

Page 29: ...20 7 7 7 7 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 ON OF 12 11 2 9 2 3 BARCREAM 19 7 BARCREAM 1 2 2 BARCREAM 4 9 5 ON OF 12 10 13 17 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5 ON OF 6 7 8 9 7 7 7 7 7 10 11 12 ON OF 13 14 15 16 17 18 19 BAR...

Page 30: ...100 recycled paper BSH PAE S L Portal de Gamarra 60 01013 Vitoria Spain Tel 945 12 93 00 Fax 945 27 07 88 18 04 CK7360 2 23 4 04 11 26 32...

Reviews: