background image

ENGLISH

• Do not operate the coffee maker without water.

• The switches should be in the OFF position when
plugging them in or unplugging them.

• Do not unplug it by tugging on the cable or leave
the plug hanging freely.

• Keep the appliance and the cable away from hot
surfaces.

• If the cable becomes damaged it must only be
replaced by a qualified specialist, technical service
centre or the manufacturer.

• Do not switch the appliance on if the cable or the
plug are damaged or if it is not working correctly

•  WARNING

WARNING

WARNING

WARNING

WARNING: To reduce the risk of fire or electric

shock, do not remove any of the covers.

There are no user serviceable parts on the inside.
Cable repairs and replacements must be carried out
exclusively by an Authorised Technical Service
Centre.

• This appliance has been designed exclusively for
domestic use.

Before using it for the first time, wash all of the

Before using it for the first time, wash all of the

Before using it for the first time, wash all of the

Before using it for the first time, wash all of the

Before using it for the first time, wash all of the
accessories and operate it once without any coffee.

accessories and operate it once without any coffee.

accessories and operate it once without any coffee.

accessories and operate it once without any coffee.

accessories and operate it once without any coffee.

PREPARING DRIP-FED COFFEE

(Fig. 2ª - 6ª)

1. Fill the tank (9) with cold water. A quantity of less
than two cups is not recommended.

2. Open the filter holder as shown in: (figure 1)

3. Place the permanent filter (8) into the filter holder
(7). Put in one tablespoonful of coffee for each cup
of water.

Note:

•  This coffee maker can also be used with nº 1x4
paper filters.

• For correct operation, do not use coffee with
too fine a grind.

4. Place the jug (2), with its lid fitted, on to the hot
plate (1), plug the coffee maker into the mains and
press the switch (5) (figure 4). The pilot lamp
indicates that the coffee maker is working.

A cup of coffee can be served before the brew cycle
has finished. Whenever the jug is removed from the
hot plate, the drip feed will stop temporarily. Place
the jug back on the hot plate within 20 seconds.

NOTE: To keep the taste of drip-fed coffee constant,
we recommend that the drip-feed and espresso
coffee maker modes should not be used
simultaneously

PREPARING ESPRESSO 

(Fig. 7 - 17)

1. Plug the appliance into the mains and make sure
that the ON/OFF switch (10) is off and that the steam
regulator (11) is closed.

2. Fill the water tank (9) with cold water (fig. 2)

3. This coffee maker is equipped with a BARCREAM
device (19) which fits inside the filter holder. This
disc ensures that creamy coffee is produced. (fig. 7)

Due to the way it works, you will see a small amount
of residual water inside the filter.

Place the BARCREAM disc into the filter holder. Fill
the filter using the coffee scoop (1 measure = 1 cup
-  2 measures = 2 cups) and place it inside the filter
holder on top of the BARCREAM disc.

Clean away any coffee that might be around the edge
of the filter holder.

This coffee maker can be used to make both

This coffee maker can be used to make both

This coffee maker can be used to make both

This coffee maker can be used to make both

This coffee maker can be used to make both
traditional percolated as well as espresso and

traditional percolated as well as espresso and

traditional percolated as well as espresso and

traditional percolated as well as espresso and

traditional percolated as well as espresso and
cappuccino coffee.  Follow the instructions given

cappuccino coffee.  Follow the instructions given

cappuccino coffee.  Follow the instructions given

cappuccino coffee.  Follow the instructions given

cappuccino coffee.  Follow the instructions given
below to ensure that the appliance operates

below to ensure that the appliance operates

below to ensure that the appliance operates

below to ensure that the appliance operates

below to ensure that the appliance operates
correctly.

correctly.

correctly.

correctly.

correctly.

DESCRIPTION OF THE DRIP FEED
COFFEE MAKER 

(Fig. 1)

1. Hot plate

2. Jug

3. Drip-stop valve

4. Water level

5. ON/OFF switch (Drip-feed function) 

6. Drip-feed ON lamp

7. Swivel filter holder

8. Permanent filter

9. Water tank

DESCRIPTION OF THE ESPRESSO
COFFEE MAKER 

(Fig. 7)

10. Coffee scoop compartment

11. Steam regulator

12. ON/OFF switch (Espresso function) 

13. Espresso function ON lamp

14. Steam switch 

15. Steam function ON lamp

16. Coffee outlet switch  

17. Coffee/steam temperature reached lamp

18. Filter

19. BARCREAM aroma filter

20. Filter holder

21. Steam nozzle

22. Drip tray

23. Coffee scoop

24. Cable tidy

IMPORTANT NOTES

• Read these instructions carefully. Safeguard them
for future reference.

• Before plugging the coffee maker into the mains
supply, check that the voltage corresponds with that
stated on the characteristics plate. The use of an
earthed socket is recommended.

• Always place the appliance on a flat, level surface.
Avoid moving the appliance while it is operating.

• The glass jug is designed to be used with this coffee
maker. It must not be used on cooker hobs or in
micro-wave ovens. Never place the hot jug on cold
or damp surfaces. Do not pour cold water into the
jug while it is still hot. Do not use the jug if it is cracked
or if the handle has come loose.

• Do not leave the appliance operating unattended,
especially with children about.

• Do not touch the hot surfaces. Use the handles or
buttons.

• Never immerse the cable, plug or unit into water or

• Never immerse the cable, plug or unit into water or

• Never immerse the cable, plug or unit into water or

• Never immerse the cable, plug or unit into water or

• Never immerse the cable, plug or unit into water or
any other liquid.

any other liquid.

any other liquid.

any other liquid.

any other liquid.

• Always unplug the coffee maker when it is not in
use and before cleaning it. Leave it to cool down
before putting it away, removing any pieces and
before cleaning the appliance.

CK7360-2

23/4/04, 11:25

11

Summary of Contents for CK7360

Page 1: ...DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE AR A 46 CK7360 DUETO CK7360 2...

Page 2: ...de la cafeti re traditionnelle Descri o da m quina de caf de saco Beschreibung der Kaffeemaschine f r Filterkaffee A cs p gtet k v f z le r sa Popis odkap vac ho k vovaru Descrierea aparatului de caf...

Page 3: ...Pr paration du caf traditionnel Prepara o do caf de saco Zubereitung des Filterkaffees A cs p gtet k v elk sz t se P prava p ekap van k vy Preg tirea cafelei prin picurare D U E T O Fig 2 Fig 3 Fig 5...

Page 4: ...escription de la cafeti re expresso Descri o da m quina de caf expresso Beschreibung der Espresso Maschine Az expressz k v f z le r sa Popis k vovaru expresso Descrierea aparatului de cafea expresso F...

Page 5: ...ration du caf expresso Prepara o do caf expresso Zubereitung von Espresso Az expressz k v elk sz t se P prava expressa Preg tirea cafelei expresso Fig 12 Fig 14 D U E T O Fig 10 D U E T O D U E T O Fi...

Page 6: ...e steam nozzle Utilisation du vaporisateur Uso do vaporizador Verwendung des Dampf Systems A g zkiereszt haszn lata Pou it vaporiz toru Folosirea vaporizatorului Fig 15 Fig 16 Fig 17 D U E T O D U E T...

Page 7: ...Limpieza Cleaning Nettoyage Limpeza Reinigung Tiszt t s i t n Cur tirea Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 CK7360 2 23 4 04 11 25 8...

Page 8: ...os en su alojamiento fig 9 Gire el portafiltros hacia la derecha hasta notar el tope No lo fuerce Esta cafetera permite preparar tanto caf de goteo Esta cafetera permite preparar tanto caf de goteo Es...

Page 9: ...oquilla cierre el mando regulador de vapor 11 Figura 17 La cafetera se encuentra preparada para realizar un nuevo cafe COMO PREPARAR TE O BEBIDAS CALIENTES Pulse el interruptor ON OFF 12 el piloto de...

Page 10: ...es 2 cups and place it inside the filter holder on top of the BARCREAM disc Clean away any coffee that might be around the edge of the filter holder This coffee maker can be used to make both This cof...

Page 11: ...residual steam to escape As soon as steam stops coming out through the nozzle close the steam regulator knob 11 figure 17 The coffee maker is now ready to make coffee again HOW TO PREPARE TEA OR HOT D...

Page 12: ...la cafeti re et d branchez la apr s utilisation et avant de la nettoyer Laissez la refroidir avant de placer ou d enlever des pi ces et aussi avant de la nettoyer Ne pas faire fonctionner la cafeti r...

Page 13: ...Appuyez sur l interrupteur ON OFF 12 figure 10 Le t moin 13 de fonctionnement s allumera Quand le t moin vert indiquant que la temp rature est atteinte 17 s allumera la cafeti re aura alors atteint la...

Page 14: ...a de caf permite a prepara o tanto de Esta m quina de caf permite a prepara o tanto de Esta m quina de caf permite a prepara o tanto de caf de saco tradicional como de caf expresso ou caf de saco trad...

Page 15: ...esidual Quando deixar de sair vapor pela boquilha feche o comando regulador de vapor 11 figura 17 A m quina de caf est pronta para preparar um novo caf COMO PREPARAR CH OU BEBIDAS QUENTES Aperte o int...

Page 16: ...chine kann sowohl Mit dieser Kaffeemaschine kann sowohl Mit dieser Kaffeemaschine kann sowohl herk mmlicher Br hkaffee als auch Espresso oder herk mmlicher Br hkaffee als auch Espresso oder herk mmlic...

Page 17: ...en Restdampf abzulassen Wenn kein Dampf mehr aus der D se austritt kann der Dampfregler 11 wieder geschlossen werden Abb 17 Nun k nnen Sie mit der Kaffeemaschine wieder Kaffee zubereiten ZUBEREITEN VO...

Page 18: ...dugaszt vagy mag t a k sz l ket k sz l ket k sz l ket k sz l ket k sz l ket Haszn laton k v l vagy tiszt t s el tt mindig h zza ki a a k v f z h l zati csatlakoz dugasz t Hagyja leh lni a k sz l ket...

Page 19: ...v ka al 21 ford tsa el a g zszab lyoz t rcs j t 11 s t vol tsa el a megmaradt g zt Amikor m r nem j n t bb g z a g zf v k n z rja el a g zszab lyoz forg gombj t 11 17 bra A k v f z ism t alkalmas a k...

Page 20: ...6 7 8 9 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 BARCREAM 20 21 22 23 24 2 6 1 9 2 1 3 8 7 N 4 1 2 1 5 4 20 7 17 1 ON OFF 12 11 2 9 2 3 BARCREAM 19 7 BARCREAM 1 1 2 2 BARCREAM 4 9 5 N OFF 12 10 13 CK7360 2 23...

Page 21: ...17 16 13 16 20 16 6 12 10 14 11 15 17 1 11 14 21 15 2 3 4 19 14 15 21 11 11 17 ON OFF 12 13 17 21 16 11 21 ON OFF 12 9 1 2 1 2 3 4 1 2 CK7360 2 23 4 04 11 25 22...

Page 22: ...oto za zen do chodu se uvnit filtru nashrom d ur it mno stv p ebyte n vody Um st te kotou BARCREAM do ko e na filtr Napl te filtr pou it m d vkova e 1 jednotka 1 lek 2 jednotky 2 lky a ulo te ho do ko...

Page 23: ...trysky vystoup zav ete voli regul toru p ry 11 obr 17 K vovar je p ipraven k pou it na novou k vu JAK P IPRAVIT AJ NEBO TEPL N POJE Stiskn te sp na ON OFF 12 rozsv t se provozn kontrolka 13 V okam ik...

Page 24: ...OFF 6 7 8 9 k 7 10 11 12 ON OFF 13 14 15 16 17 18 19 Aroma Barcream 20 21 22 23 24 2 6 1 9 2 1 3 8 7 4 1 2 1 5 4 20 7 17 1 ON OFF 10 11 2 9 2 3 BARCREAM 19 7 BARCREAM 1 1 2 2 BARCREAM 4 9 CK7360 2 23...

Page 25: ...ON OFF 12 13 17 21 16 1 21 ON OFF 12 9 3 1 2 1 2 3 4 1 2 5 ON OFF 12 10 13 17 16 13 20 16 ON 6 12 10 14 11 15 17 1 11 21 15 2 3 1 19 14 15 11 11 17 CK7360 2 23 4 04 11 25 26...

Page 26: ...tec rul sau tec rul sau tec rul sau tec rul sau ansamblul n ap sau n orice alt lichid ansamblul n ap sau n orice alt lichid ansamblul n ap sau n orice alt lichid ansamblul n ap sau n orice alt lichid...

Page 27: ...l 15 Plasati un recipient sub duza de aburi 21 r suciti butonul regulatorului de abur 11 si aburii reziduali vor fi eliminati Imediat ce din duz nu mai ies aburi nchideti butonul regulatorului de abur...

Page 28: ...16 13 16 20 16 6 12 10 14 11 15 17 1 11 14 21 15 2 3 4 19 14 15 21 11 11 17 ON OF 12 13 17 21 16 11 21 ON OF 12 9 3 1 2 1 2 3 4 1 2 CK7360 2 23 4 04 11 25 29...

Page 29: ...20 7 7 7 7 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 ON OF 12 11 2 9 2 3 BARCREAM 19 7 BARCREAM 1 2 2 BARCREAM 4 9 5 ON OF 12 10 13 17 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5 ON OF 6 7 8 9 7 7 7 7 7 10 11 12 ON OF 13 14 15 16 17 18 19 BAR...

Page 30: ...100 recycled paper BSH PAE S L Portal de Gamarra 60 01013 Vitoria Spain Tel 945 12 93 00 Fax 945 27 07 88 18 04 CK7360 2 23 4 04 11 26 32...

Reviews: