background image

6

LE AGRADECEMOS QUE HAYA ELEGIDO UFESA Y ESPERAMOS

QUE EL PRODUCTO LE SATISFAGA

ATENCIÓN

LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. 
GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.

DESCRIPCIÓN

1.  Tapa superior
2. Filtro
3. Embudo
4. Jarra
5.  Tapa inferior
6.  Tapa del depósito
7.  Depósito de agua
8.  Nivel de agua
9.  Carcasa principal
10. Interruptor

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su agente 

de  asistencia  técnica  u  otras  personas  con  una  cualificación 

equivalente deberán sustituirlo para evitar riesgos.

Este aparato puede utilizarse por niños con edad de 8 años y 

superior, si se les ha dado la supervisión o instrucciones 

adecuadas respecto al uso de un modo seguro y comprenden los 

riesgos que conlleva. 
La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no los 

deben realizar los niños, a menos que sean mayores de 8 años y 

siempre bajo supervisión. 
Mantener el aparato y su cable alejados del alcance de los niños 

menores de 8 años.

Este aparato puede utilizarse por personas con capacidades 

físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia 

y conocimiento si lo hacen bajo supervisión o se les ha 

proporcionado las instrucciones adecuadas referentes al uso 

seguro y son conscientes de los riesgos.
Los niños no deben utilizarlo como juguete.
Este aparato está previsto para uso doméstico. No está previsto su 

uso en lugares como:
-zonas de cocina de personal en tiendas y otros entornos 

laborales;
-casas rurales;
-hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial (si van a 

usarlo los clientes);
-entornos de alojamiento.
Para limpiar el aparato, siga las indicaciones del manual en el 

apartado dedicado a la conservación y limpieza.
No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido.
Durante el proceso de filtrado y después del uso, debido al calor 

residual, algunas partes del aparato siguen estando calientes 

(soporte del filtro, placa calefactora, jarra llena de café).
Advertencia:  Existe riesgo de lesiones por un uso inadecuado.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Cualquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará la garantía.
Antes de conectar el producto, compruebe que la tensión de red es la misma que la que se indica en la 

etiqueta del producto. 
El cable de conexión a la red no debe estar enredado o enrollado alrededor del producto durante el uso de 

este. 
No utilice el dispositivo ni lo conecte o desconecte de la corriente con las manos y/o los pies húmedos.
No tire del cable de conexión para desenchufarlo ni lo utilice como asa. 
No utilice nunca la cafetera sin agua en su interior.

No ponga la jarra sobre una estufa o en un microondas para recalentar el café.
Desconecte inmediatamente el producto de la red en caso de detectar averías o daños y póngase en 

contacto con el servicio de asistencia técnica autorizado. A fin de evitar riesgos o peligros, no abra el 

aparato. Solo personal técnico cualificado del servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede 

llevar a cabo reparaciones u otras operaciones en el aparato. 

B&B TRENDS, S.L. declina cualquier responsabilidad por los daños que puedan ocasionarse a personas, 

animales u objetos como consecuencia de la inobservancia de las advertencias anteriores.

INSTRUCCIONES DE USO

Antes de usar
Asegúrese de que ha retirado todo el embalaje del producto. 
Antes de preparar café por primera vez, recomendamos que utilice la cafetera dos veces solo con agua, 

para limpiar el sistema. 

Llenado con agua
El depósito debe estar lleno de agua antes de encender el aparato. 
Levante la tapa.
Llene el compartimento con agua fría. 
Llene el depósito teniendo en cuenta los niveles MÁX y MÍN según la cantidad de tazas de café que 

desea preparar. 
Cierre la tapa.

Llenado de café
Abra el soporte del filtro. 
Retire el soporte del filtro.
Llene el filtro extraíble con café molido. No supere las 3/4 partes de su capacidad.
Compruebe que el filtro extraíble está perfectamente encajado en su soporte.
Vuelva a colocar el soporte del filtro en el aparato.
Puede utilizar la cuchara dosificadora para añadir café.

Uso
El sistema antigoteo evita que el café se derrame cuando la jarra no está en su lugar. Sin embargo, si la 

jarra está fuera de su lugar durante más de 30 segundos antes de que toda el agua haya pasado a través 

del filtro, este puede desbordarse. 
Si desea mantener el café caliente, coloque la jarra en la placa calefactora sin apagar la cafetera.

Función de desconexión automática
Para ahorrar energía, el aparato entra en modo de desconexión automática 30-40 minutos después de 

finalizar el proceso de preparación de café si el usuario no ha realizado ninguna acción con la cafetera 

durante este periodo. 
Para volver al funcionamiento normal, presione el interruptor ON/OFF.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

1. No olvide retirar el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el aparato.
2. Limpie el exterior con un paño seco y suave cuando la cafetera esté húmeda; no utilice nunca 

estropajos metálicos.
3. Los elementos extraíbles se deben lavar con agua caliente con jabón. Aclárelos antes de montarlos.
4. Limpie el filtro y las tazas.
5. No utilice el lavavajillas para limpiar ninguna pieza del aparato.
6. Coloque la cafetera en un lugar seco y no muy caliente.

ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO

Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y 

electrónicos, conocida como RAEE (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos), que 

establece el marco legal aplicable en la Unión Europea para la eliminación y el reciclaje de 

aparatos electrónicos y eléctricos. No lance este producto a la basura. Llévelo al centro de 

tratamiento de residuos eléctricos y electrónicos más cercano.

Summary of Contents for BV5650

Page 1: ...batidora amasadora BV5650 BV5655 manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi ES EN FR PT BG AR Bedienungsanleitung DE manuale di istruzioni IT...

Page 2: ...2 3 4 9 10 7 8 5 1 6 11...

Page 3: ...DE SEGURIDAD Si el cable de alimentaci n est da ado el fabricante su agente de asistencia t cnica u otras personas con una cuali caci n equivalente deber n sustituirlo para evitar riesgos Este aparat...

Page 4: ...y limpieza No sumergir el aparato en agua o cualquier otro l quido Durante el proceso de ltrado y despu s del uso debido al calor residual algunas partes del aparato siguen estando calientes soporte...

Page 5: ...e el compartimento con agua fr a Llene el dep sito teniendo en cuenta los niveles M X y M N seg n la cantidad de tazas de caf que desea preparar Cierre la tapa Llenado de caf Abra el soporte del ltro...

Page 6: ...tilice el lavavajillas para limpiar ninguna pieza del aparato 6 Coloque la cafetera en un lugar seco y no muy caliente ELIMINACI N DEL PRODUCTO Este producto cumple con la Directiva Europea 2012 19 UE...

Page 7: ...RAN A Se o cabo de alimenta o for dani cado ter de ser substitu do pelo fabricante representante ou outras pessoas quali cadas de forma a evitar qualquer risco Este eletrodom stico pode ser utilizado...

Page 8: ...e limpeza deste manual para limpar Nunca mergulhar o eletrodom stico em gua ou em qualquer outro l quido Durante o aquecimento e ap s a utiliza o devido ao calor residual algumas partes do aparelho pe...

Page 9: ...n veis MAX e MIN em fun o do n mero de ch venas de caf que pretende servir Feche a tampa Enchimento com caf Abrir o porta ltros Extrair o porta ltros Encher o ltro remov vel com caf mo do N o exceda...

Page 10: ...limpar qualquer parte da m quina 6 Coloque a m quina de caf num lugar seco e n o muito quente ELIMINA O DO PRODUTO Este produto est em conformidade com a Diretiva Europeia 2012 19 EU quanto a disposi...

Page 11: ...housing 10 Switch SAFETY INSTRUCTIONS If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly quali ed persons in order to avoid a hazard This appliance ca...

Page 12: ...hotplate jug lled with coffee Warning potential injury from misuse IMPORTANT WARNINGS Any incorrect use or improper handling of the product shall render the warranty null and void Prior to plugging in...

Page 13: ...l the removable lter with ground coffee Not exceed 3 4 of the capacity Check that the removable lter is perfectly tted into the lter holder Fit the lter holder in the appliance once more You can use t...

Page 14: ...to clean any parts from the machine 6 Put the coffee maker in a dry and not very hot place PRODUCT DISPOSAL This product complies with European Directive 2012 19 EU on electrical and electronic devic...

Page 15: ...eau d eau 9 Boitier principal 10 Interrupteur CONSIGNES DE S CURIT Lorsque le cordon d alimentation est ab m il doit tre remplac par le fabricant un de ses agents de service ou toutes personnes quali...

Page 16: ...ts de type bed and breakfast Respectez les instructions de la section relative l entretien et au nettoyage indiqu es dans le pr sent manuel au moment de proc der au nettoyage de l appareil N immergez...

Page 17: ...nettoyer le syst me Remplissage avec de l eau Le r servoir doit tre rempli d eau avant d allumer la machine Soulevez le couvercle Remplissez le compartiment avec de l eau froide Remplissez le r servoi...

Page 18: ...jamais les pi ces de la machine au lave vaisselle 6 Mettez le cafeti re dans un lieu sec et temp rature ambiante LIMINATION DU PRODUIT Ce produit est conforme la Directive Europ enne 2012 19 UE relat...

Page 19: ...il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal fabbricatore dal relativo servizio di assistenza o da personale altrettanto quali cato al ne di evitare pericoli Il presente elettrodome...

Page 20: ...breakfast Per la pulizia attenersi alla sezione sulla manutenzione e la pulizia del presente manuale Non immergere mai l elettrodomestico in acqua o qualsiasi altro liquido Durante la preparazione e d...

Page 21: ...prima di accendere l elettrodomestico Sollevare il coperchio Riempire lo scomparto con acqua fredda Riempire il serbatoio attenendosi ai livelli MAX e MIN a seconda della quantit di caff da preparare...

Page 22: ...mai in lavastoviglie alcuna parte della macchina 7 Conservare la macchina da caff in un luogo asciutto e non troppo caldo SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Il presente prodotto conforme con la Direttiva europ...

Page 23: ...Hauptger t 10 Schalter SICHERHEITSHINWEISE Wenn das Netzkabel besch digt wird muss es vom Hersteller seinem Servicevertreter oder hnlich quali zierten Personen ersetzt werden um eine Gef hrdung zu ve...

Page 24: ...end dem Wartungs und Reinigungsabschnitt dieses Handbuchs vor Tauchen Sie das Ger t niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten ein W hrenddesBr hensundnachdemGebrauchsindaufgrundder Restw rmeeinigeTe...

Page 25: ...llen Sie den Tank mit kaltem Wasser F llen Sie den Tank unter Beachtung der MAX und MIN Markierungen entsprechend der Anzahl der zuzubereitenden Tassen Kaffee Schlie en Sie den Deckel wieder Mit Kaff...

Page 26: ...er Maschine in der Sp lmaschine 6 Stellen Sie die Kaffeemaschine an einen trockenen und nicht sehr hei en Ort ENTSORGUNG DES GER TS Dieses Ger t entspricht der Europ ischen Richtlinie 2012 19 EU ber e...

Page 27: ...27 DI4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 8...

Page 28: ...28 8 8...

Page 29: ...29 B B TRENDS S L 3 4...

Page 30: ...30 30 30 40 1 2 3 4 5 6 2012 19...

Page 31: ...31 30 30 40 2012 19 EU WEEE...

Page 32: ...32 B B TRENDS SL 3 4...

Page 33: ...33 UFESA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 8 8...

Page 34: ...de sus derechos Para servicio t cnico y atenci n al cliente fuera de territorio espa ol env e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA imposs vel a n o ser que uma...

Page 35: ...authorised Technical Service for repair of the product improper use of the same shall render this warranty null and void The warranty must be fully com this warranty This warranty should be retained...

Page 36: ...36 UTILISATION DE LA GARANTIE livraison pour faciliter l exercice de ces droits Pour un service technique et un service apr s vente en achet B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B...

Page 37: ...37 37 B B TRENDS SL B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Page 38: ...AT TECHNICAL ASSITANCE SERVICE TAS SERVI O DE ATEN AO T CNICA SAT SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08...

Page 39: ...ORTES 76 B 924841195 comercial arfet es BARCELONA 08015 BARCELONA SUM ELECT DALMAU S C P VILADOMAT 108 934539276 sdalmau ono com 08240 MANRESA SERVICIO ELDE JORGE MANERO BRUCH 55 938728542 elde eldese...

Page 40: ...RINO CALDERON 13 942880390 CASTELLON 12005 CASTELL M AGRAMUNT S L C LA LLUNA 22 964261249 12003 CASTELLON INST ELECTR JUMAR 2 SL C BENICARLO 15 964225133 proveedores jumar2castellon es 12500 VINAROS F...

Page 41: ...BAJO 981754981 15920 RIANXO BANDIN AUDIO S L C GUDI OS N 10 BAJOS 981866025 sat bandinaudio com LA RIOJA 26001 LOGRO O JUAN CARLOS GONZALEZ ARIJA hiper del repuesto HUESCA 53 55 941226109 26004 LOGRO...

Page 42: ...ano fasepa es 30009 MURCIA ELECTRO SERVICIOS SEBA ISAAC ALBENIZ 4 BAJO 968298593 629613574 30800 LORCA DANIEL SANCHEZ RUIZ DE LA HIGUERA 8 BAJO 968406757 NAVARRA 31011 PAMPLONA FERRETERIA SAN ELOY MER...

Page 43: ...IFA 6 962274794 sat xativa josepastor es 46680 ALGEMESI JOSE A LLACER SANGROS ALBALAT 88 962423519 satllacer hotmail com 46700 GANDIA JOAQUIN MAYOR ESTRUGO TECNOGAR PRIMER DE MAIG 41 B 962865335 46470...

Page 44: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 www bbtrends es Ver 11 2020...

Reviews: