background image

batidora de varilla

   

Ръководство

 

за

 

инструкции

manual de instrucciones
manual de instruções
instructions manual
mode d’emploi

ES

EN

FR

PT

BG

AR

Bedienungsanleitung

DE

manuale di istruzioni

IT

GOSTARÍAMOS DE AGRADECER POR ESCOLHER A UFESA. ESPERAMOS QUE O 

DESEMPENHO DO PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPETATIVAS

DESCRIÇÃO

LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO. 
GUARDE-AS NUM LOCAL SEGURO PARA CONSULTA POSTERIOR.

DESCRIPTION

1  Botão de controlo de velocidade
2  Botão de velocidade baixa/botão de velocidade alta
3  Unidade principal
4  Pé em aço inoxidável
5  Suporte da batedeira
6 Batedeira
7  Tampa da picadora  
8  Picadora  
9  Lâmina da picadora
10  Copo doseador 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Se o cabo estiver danificado, tem de ser substituído pelo 

fabricante, pelo respetivo agente de serviços ou por 

pessoal igualmente qualificado, de modo a evitar riscos.
Respeite o tempo de funcionamento dos acessórios, 

indicado nas suas secções específicas do manual.
Para limpar, proceda de acordo com a secção de 

manutenção e limpeza deste manual.

Aviso: a utilização incorreta pode causar ferimentos!

Tenha cuidado ao manusear as lâminas de corte afiadas, 

quando esvaziar o recipiente e durante a limpeza.
Tenha cuidado se tiver deitado líquidos quentes no 

liquidificador pois podem ser ejetados do aparelho devido 

a uma evaporação repentina.
Desligue sempre o liquidificador da tomada se estiver sem 

vigilância e antes de o montar, desmontar ou limpar.
Desligue o aparelho e tire-o da tomada antes de mudar 

acessórios ou de tocar nalguma peça que se mova durante 

a utilização.
Este aparelho não deve ser usado por crianças. Mantenha 

o aparelho e o respetivo cabo fora do alcance de crianças.

Os aparelhos podem ser usados por pessoas com 

capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou 

falta de experiência ou conhecimento, sob supervisão ou 

se lhes tiverem sido dadas instruções relativas à utilização 

do aparelho de forma segura e se entenderem os perigos 

envolvidos.
As crianças não devem brincar com o aparelho.

ATENÇÃO: 

 De forma a evitar acidentes relacionados com 

a redefinição inadvertida do corte térmico, este aparelho 

não deve ser alimentado por um dispositivo de comutação 

externo, como um temporizador, ou ligado a um circuito 

que seja frequentemente ligado e desligado pelo utilitário.

Este aparelho está preparado para ser utilizado a uma 

altitude máxima de 2000 m acima do nível do mar

AVISOS IMPORTANTES

O  aparelho  destina-se  a  uso  doméstico  e  nunca  deverá  ser  utilizado  em  aplicações  comerciais  ou 

industriais, sob qualquer circunstância. A utilização incorreta ou o manuseamento incorreto do produto 

resultarão na anulação da garantia.
Antes de ligar o produto, verifique se a tensão da rede elétrica coincide com a indicada na etiqueta do 

produto.
O cabo de alimentação não deve estar enrolado ou emaranhado à volta do produto durante a utilização.
Não utilize o aparelho, nem o ligue ou desligue da corrente elétrica com as mãos e/ou os pés molhados.
Para garantir o efeito selante da lâmina do liquidificador, não a coloque a trabalhar sem nada.
Não puxe o cabo de ligação para o desligar, nem o use como puxador.
Em  caso  de  avaria  ou  danos,  desligue  imediatamente  o  produto  da  corrente  elétrica  e  contacte  um 

serviço de assistência técnica oficial. Com o objetivo de evitar possíveis situações de risco, não abra o 

aparelho. As reparações ou intervenções a efetuar no aparelho apenas podem ser levadas a cabo por 

pessoal técnico qualificado do serviço técnico oficial da marca.
Apenas para uso em espaços interiores.

B&B TRENDS SL. 

recusa qualquer responsabilidade por danos que possam ser provocados a pessoas, 

animais ou objetos devido à inobservância destas advertências.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

LIQUIDIFICAR COM O BOTÃO DE VELOCIDADE

Este acessório é especialmente adequado para processar patês, molhos, sopas, maionese, comida 

para bebés ou idosos, coquetéis, batidos, etc.

Como montar:

1. Insira o pé do liquidificador na unidade do motor (Fig.1-1).
2 Coloque os ingredientes no copo.
3. Empurre a proteção da lâmina até ficar completamente imersa nos ingredientes (Fig.1-2).
4. Prima o botão

ou o botão

+ botão de controlo da velocidade para ligar o aparelho na velocidade 

pretendida.
5. Desloque o aparelho lentamente para cima e para baixo com movimentos circulares para misturar 

os ingredientes (Fig.1-3).
Após utilização, desligue a ficha da tomada.
Atenção: O tempo de utilização contínua dos acessórios não deve ser superior a 1 minuto.
Para garantir o efeito selante da lâmina do liquidificador, não a coloque a trabalhar sem a mergulhar 

em líquidos.

COMO UTILIZAR A PICADORA

Este acessório é especialmente adequado para picar carnes, gengibre, alho e para fazer granulado de 

cenoura, molhos de pimenta, etc.
Atenção: As lâminas são muito afiadas! Por isso, tenha cuidado ao utilizar a unidade da lâmina. Tenha 

especial cuidado ao remover a lâmina do recipiente da picadora, ao esvaziar o recipiente da picadora e 

durante a limpeza.

astro

1. Coloque a unidade da lâmina da picadora no recipiente da picadora (fig.2-1)
2. Coloque os ingredientes no recipiente da picadora.
3. Coloque a unidade de acoplamento no recipiente da picadora (fig.2-2).
4. Encaixe bem a unidade do motor no recipiente da picadora (fig.2-3).
5. Prima o botão para ligar o aparelho.
Se os ingredientes ficarem presos nas paredes do recipiente da picadora, solte-os adicionando líquido 

ou utilizando uma espátula.
Deixe sempre o aparelho arrefecer após picar carne.
Algumas sugestões de utilização:
O botão de velocidade alta deve ser utilizado para picar carnes, dado que apenas demora 10 segundos 

e faz com que a espuma da carne saiba melhor.
Recomenda-se a utilização do botão de velocidade baixa para picar cenouras, gengibre, alho e grãos 

de pimenta. Coloque a trabalhar em velocidade baixa durante cerca de 15 segundos para obter 

melhores resultados.
As melhores carnes para processar: Carne de vaca magra sem nervos, carne de porco magra sem 

pele ou ossos. A proporção de carne gorda não deve exceder um quinto da peça inteira de carne 

picada, caso contrário irá afetar os resultados do corte.

COMO UTILIZAR A BATEDEIRA (Fig. 3)

 Utilize a batedeira apenas para bater natas, claras de ovos e misturar fermento natural e sobremesas 

prontas para misturar.
1. Insira a batedeira na caixa de velocidades da batedeira e, em seguida, insira a unidade do motor na 

caixa de velocidades até encaixar.
2. Coloque a batedeira num recipiente e, apenas depois de efetuar este procedimento, prima o botão 

de ligar para a utilizar.
3. Para a retirar, rode e retire a caixa de velocidades. Em seguida, puxe a batedeira para fora da caixa 

de velocidades.

Para obter os melhores resultados:

• Não utilize o copo, mas sim um recipiente maior.
• Comece com uma definição de velocidade baixa.
• Desloque a batedeira segurando-a de forma a que esteja ligeiramente inclinada.
• Bata, no máximo, 400 ml de natas refrigeradas (mín. 30% do teor de gordura, 4–8 °C).
• Bata, no máximo, 4 claras de ovos.

MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Antes de limpar, deve desligar a ficha do cabo de alimentação. Não toque na lâmina afiada.
Utilize um pano de louça seco para limpar a estrutura do produto. É estritamente proibido enxaguar a 

unidade principal com água ou mergulhá-la.
Não utilize escovas de metal ou de nylon, produtos de limpeza domésticos, diluentes ou outros 

produtos semelhantes para limpar este produto, uma vez que podem danificar a estrutura da sua 

superfície.
Utilize um pano macio seco para limpar a sujidade no cabo de alimentação

Summary of Contents for astro

Page 1: ...batidora de varilla manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi ES EN FR PT BG AR Bedienungsanleitung DE manuale di istruzioni IT astro...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 FIG 1 FIG 2 FIG 3...

Page 4: ...atidora 6 Batidora 7 Tapa de la cortadora 8 Cortadora 9 Cuchilla de corte 10 Vaso INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Si el cable de alimentaci n est da ado este deber ser reemplazadoporelfabricante unagentede...

Page 5: ...as personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos pueden utilizar los aparatos si se encuentran bajo supervisi n o se les ha proporcionado...

Page 6: ...le de ning n da o que se puedan ocasionar a personas animales u objetos como resultado del incumplimiento de estas advertencias INSTRUCCIONES DE USO MEZCLAR CON EL BOT N DE VELOCIDAD Este accesorio es...

Page 7: ...ario afectar al efecto del picado C MO USAR LA BATIDORA Fig 3 Utilice la batidora solo para montar nata batir claras de huevo y mezclar bizcochos y postres preparados 1 Inserte la batidora en la caja...

Page 8: ...N DEL PRODUCTO Tabla de recetas Peso Zanahoria rehogada 240 g Agua 360 g Trozos de carne 150 g Clara de huevo 4 huevos Nata refrigerada 400 ml Tiempo 10 10 120 150 Velocidad M X M X M X BAJA 4 7 Acce...

Page 9: ...m a o inoxid vel 5 Suporte da batedeira 6 Batedeira 7 Tampa da picadora 8 Picadora 9 L mina da picadora 10 Copo doseador INSTRU ES DE SEGURAN A Se o cabo estiver dani cado tem de ser substitu do pelo...

Page 10: ...ce de crian as Os aparelhos podem ser usados por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experi ncia ou conhecimento sob supervis o ou se lhes tiverem sido dadas in...

Page 11: ...er responsabilidade por danos que possam ser provocados a pessoas animais ou objetos devido inobserv ncia destas advert ncias INSTRU ES DE UTILIZA O LIQUIDIFICAR COM O BOT O DE VELOCIDADE Este acess r...

Page 12: ...A Fig 3 Utilize a batedeira apenas para bater natas claras de ovos e misturar fermento natural e sobremesas prontas para misturar 1 Insira a batedeira na caixa de velocidades da batedeira e em seguida...

Page 13: ...PRODUTO Tabela de receitas Carga Cenouras embebidas 240 g gua 360 g Cubos de carne 150 g Clara de ovo 4 ovos Natas refrigeradas 400 ml Tempo 10 10 120 150 Velocidade M X M X M X BAIXA 4 7 Acess rio Li...

Page 14: ...od 5 Whisk support 6 Whisk 7 Chopper lid 8 Chopper 9 Chopper blade 10 Cup SAFETY INSTRUCTIONS If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly quali...

Page 15: ...safe way and if they understand the hazards involved Children shall not play with the appliance CAUTION In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut out this appliance mu...

Page 16: ...ach the blender bar to the motor unit Fig 1 1 2 Put the ingredients in the beaker 3 Immerse the blade guard completely in the ingredients Fig 1 2 4 Press the button or button speed control knob to swi...

Page 17: ...ges and ready mix desserts 1 Insert the whisk into the whisk gear box then insert the motor part into the gear box until it locks 2 Place the whisk in a vessel and only then press switch to operate it...

Page 18: ...n center closest to your home Table of r cipes Load Soaked carrot 240 g Water 360 g Cubes of meat 150g Egg white 4 eggs Chilled cream 400ml Time 10 10 120 150 Speed MAX MAX MAX LOW 4 7 Accesory Blende...

Page 19: ...ipale 4 Tige en acier inoxydable 5 Support de fouet 6 Fouet 7 Couvercle du hachoir 8 Hachoir 9 Lame du hachoir 10 Tasse CONSIGNES DE S CURIT Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre rempla...

Page 20: ...server l appareil et son l d alimentation hors de port e des enfants Les appareils lectrom nagers peuvent tre utilis s par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites...

Page 21: ...NDS SL d cline toute responsabilit pour les dommages pouvant tre caus s aux personnes animaux ou objets en cas de non respect de ces avertissements CONSIGNES D UTILISATION M LANGE EN UTILISANT LE BOUT...

Page 22: ...quement pour fouetter la cr me monter les blancs d ufs en neige et m langer les p tes g teau et les desserts pr ts l emploi 1 Ins rez le fouet dans la bo te de vitesses du fouet puis ins rez la partie...

Page 23: ...omicile Tableau des recettes Charge Carotte tremp e 240 g Eau 360 g Cubes de viande 150 g Blancs d ufs 4 ufs Cr me froide 400 ml Dur e 10 secondes 10 secondes 120 secondes 150 secondes Vitesse MAX MAX...

Page 24: ...porto frusta 6 Frusta 7 Coperchio per tritatutto 8 Tritatutto 9 Lama per tritatutto 10 Contenitore ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produt...

Page 25: ...dalla portata dei bambini Gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con capacit siche sensoriali o mentali ridotte o con scarse esperienza e conoscenza a condizione che vengano fornite loro...

Page 26: ...i cato del servizio di assistenza tecnica u ciale del marchio Solo per uso all interno B B TRENDS SL declina ogni responsabilit per danni che possono veri carsi a persone animali o cose per la mancata...

Page 27: ...ve superare un quinto dell intero pezzo di carne tritata altrimenti incider sull effetto di taglio COME USARE LA FRUSTA Fig 3 Usare la frusta solo per montare la panna per montare a neve gli albumi e...

Page 28: ...pi vicino Tabella delle ricette Quantit Carota bollita 240 g Acqua 360 g Cubetti di carne 150 g Albumi 4 uova Panna fredda 400 ml Tempo 10 10 120 150 Velocit MAX MAX MAX LOW bassa 4 7 Accessorio Frull...

Page 29: ...t 4 Edelstahlstange 5 Schneebesenhalter 6 Schneebesen 7 Zerhackerdeckel 8 Zerhacker 9 Hackklinge 10 Becher SICHERHEITSHINWEISE Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es vom Hersteller seinem Serviceve...

Page 30: ...Bewahren Sie das Ger t und sein Kabel au erhalb der Reichweite von Kindern auf Dieses Ger t kann von Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder mit mangelnder...

Page 31: ...Tieren oder Gegenst nden die durch die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise entstehen GEBRAUCHSANWEISUNG MIXEN MIT DEM GESCHWINDIGKEITSKNOPF Dieses Zubeh r ist besonders geeignet zur Zubereitung von So...

Page 32: ...Eischnee sowie zum Anr hren von Biskotten und Fertigdesserts 1 Setzen Sie den Schneebesen und dann das Motorteil in das Getriebe ein bis beide einrasten 2 Halten Sie den Schneebesen in ein Gef und dr...

Page 33: ...schen Abfall Rezepte Zutaten Eingeweichte Karotten 240 g Wasser 360 g Fleischw rfel 150 g Eiwei 4 Eier 400 ml gek hlte Sahne Zeit 10 Sek 10 Sek 120 Sek 150 Sek Geschwindigkeit MAX MAX MAX NIEDRIG 4 7...

Page 34: ...34 UFESA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 35: ...35 2000...

Page 36: ...36 B B TRENDS SL 1 1 1 2 3 1 2 4 5 1 3 1...

Page 37: ...1 2 1 2 3 2 2 4 2 3 5 10 15 3 1 2 3 400 30 4 8 C 4 37...

Page 38: ...38 2012 19 240 360 150 4 400 10 10 120 150 4 7...

Page 39: ...39 2012 19 EU WEEE 360 240 150 4 400 10 10 120 150 4 7 4 8 30 400 4...

Page 40: ...40 B B TRENDS SL 1 1 1 2 3 1 2 4 5 1 3 1 2 1 2 3 2 2 4 2 3 5 10 15 1 2 3...

Page 41: ...41 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2000 UFESA...

Page 42: ...de sus derechos Para servicio t cnico y atenci n al cliente fuera de territorio espa ol env e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA imposs vel a n o ser que uma...

Page 43: ...authorised Technical Service for repair of the product improper use of the same shall render this warranty null and void The warranty must be fully com this warranty This warranty should be retained...

Page 44: ...44 UTILISATION DE LA GARANTIE livraison pour faciliter l exercice de ces droits Pour un service technique et un service apr s vente en achet B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B...

Page 45: ...45 B B TRENDS SL B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Page 46: ...AT SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 C I F B 86880473 www bbtrends es Consulte el SAT autorizado...

Page 47: ......

Page 48: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 www bbtrends es Ver 07 2021...

Reviews: