background image

ZABRA

Ň

TE NÁSLEDUJÍCÍMU:

- kontakt napájecího kabelu s horkými 

č

ástmi.

- tahání napájecího kabelu p

ř

es ostré hrany.

Vyh

ř

ívací podložky používejte pouze v suchých 

místnostech (nikoli v koupelnách apod.).

Nikdy nepoužívejte vlhkou nebo mokrou vyh

ř

ívací 

podložku - po

č

kejte, dokud zcela neoschne.

9. Tento  p

ř

ístroj se smí používat jen jako elektrická 

vyh

ř

ívací podložka a podle pokyn

ů

. Jiný zp

ů

sob 

použití je považován za nebezpe

č

ný. Výrobce nebude 

zodpov

ě

dný za žádné škody zp

ů

sobené nesprávným 

nebo nevhodným použitím.

Nezakrývejte termostat!

Aby termostat fungoval správn

ě

, neumis

ť

ujte jej na 

vyh

ř

ívací podložku ani pod ní a nezakrývejte jej jinými 

p

ř

edm

ě

ty.

Neomotávejte napájecí kabel okolo termostatu.

10. P

ř

i používání jakéhokoli elektrického za

ř

ízení by 

m

ě

la být dodržována ur

č

itá zákla-dní pravidla:

- Nedotýkejte se za

ř

ízení mokrýma nebo vlhkýma 

rukama nebo nohama.

- Neodpojujte za

ř

ízení ze zásuvky taháním za kabel 

nebo za za

ř

ízení.

- Nevystavujte za

ř

ízení pov

ě

trnostním vliv

ů

m (déš

ť

slunce atd.).

11. P

ř

ed 

č

išt

ě

ním nebo údržbou za

ř

ízení jej vždy 

odpojte od napájení.

12.  Aby nedošlo k nebezpe

č

nému p

ř

eh

ř

átí, doporu

č

uje 

se zcela odvinout napájecí kabel a odpojit za

ř

ízení od 

zásuvky, když není používáno.

13. Nevym

ěň

ujte napájecí kabel tohoto za

ř

ízení. Když 

je poškozen, musí se za

ř

ízení zlikvidovat.

14. Dlouhodobé používání za

ř

ízení s nastavenou 

maximální teplotou m

ů

že zp

ů

sobit popálení pokožky. 

P

ř

i p

ř

enášení p

ř

ístroje jej nedržte za kabel a 

nepoužívejte kabel jako držadlo.

15. Bude-li  p

ř

ístroj používán dlouhodob

ě

, ovládání 

musí být nastaveno do minimální polohy.

16. POUZE k použití na horní dece. NELEHEJTE si na 
vyh

ř

ívací podložku, mohlo by dojít k p

ř

eh

ř

átí.

17. Nikdy nepono

ř

ujte toto za

ř

ízení do vody.

18. Když  za

ř

ízení budete chtít vyhodit, musí být 

zajišt

ě

na jeho nepoužitelnost od

ř

íznutím napájecího 

kabelu po odpojení z elektrické zásuvky. Doporu

č

ujeme 

ud

ě

lat to samé se všemi potenciáln

ě

 nebezpe

č

nými 

č

ástmi za

ř

ízení, obzvlášt

ě

 s t

ě

mi, se kterými by si 

mohly hrát d

ě

ti.

ZAPNUTÍ P

Ř

ÍSTROJE

D

Ů

LEŽITÉ:

 Tato elektrická vyh

ř

ívací podložka má 

bezpe

č

nostní za

ř

ízení, které ovládá teplotu zapínáním 

a vypínáním za

ř

ízení v pravidelných intervalech.

Aby byla zaru

č

ena bezpe

č

nost uživatel

ů

, je maximální 

teplota vyh

ř

ívací podložky omezena aktuálními 

normami IEC.

Za

ř

ízení poskytuje mírné teplo.

- Položte vyh

ř

ívací podložku (1) do textilního p

ř

ekryvu 

(2). Napájecí kabel a termostat (3) se musí nacházet 
mimo p

ř

ekryv (2). Zapnutý suchý zip nebo zip.

P

ř

ed p

ř

ipojením a zapnutím zkontrolujte, zda je 

ovlada

č

 nastaven do polohy 0.

- Nastavte na termostatu (3) požadovanou teplotu.

Obrázek 2

Po nastavení teploty na termostatu (3) se vyh

ř

ívací 

podložka zapne a kontrolka (4) se rozsvítí.

Obrázek 3

Je-li termostat (3) nastaven do polohy „0“, vyh

ř

ívací 

podložka se vypne a kontrolka (4) zhasne.

Výstraha:

P

ř

i používání vyh

ř

ívací podložky zajist

ě

te, aby mezi 

podložkou a pokožkou mohlo proudit malé množství 
vzduchu. Nikdy vyh

ř

ívací podložku nepoužívejte bez 

textilního p

ř

ekryvu.

Automatické vypnutí

Aby bylo zabrán

ě

no provozu bez dohledu, vyh

ř

ívací 

podložka se p

ř

ibližn

ě

 po 90 minutách provozu 

automaticky vypíná. Kontrolka se znovu rozsvítí. 
Chcete-li vyh

ř

ívací podložku znovu zapnout, 

nastavte termostat nejd

ř

íve do polohy „0“ a potom na 

požadovanou teplotu.

- Po použití vytáhn

ě

te zástr

č

ku ze zásuvky.

Č

IŠT

Ě

NÍ, SKLADOVÁNÍ

Výstraha:

P

ř

ed 

č

išt

ě

ním vždy vytáhn

ě

te zástr

č

ku ze zásuvky!

- Textilní p

ř

ekryv lze prát v pra

č

ce, viz informa

č

ní 

symboly. P

ř

ed praním p

ř

ekryvu vyh

ř

ívací podložku 

vždy vyjm

ě

te.

- Vyh

ř

ívací podložka nesmí být prána v pra

č

ce ani 

nesmí být chemicky 

č

išt

ě

na.

D

Ů

LEŽITÉ: Vnit

ř

ní 

č

ást za

ř

ízení se za žádných 

okolností nesmí prát ani 

č

istit chemickou cestou.

NEPOUŽÍVEJTE ELEKTRICKOU VYH

Ř

ÍVACÍ 

PODLOŽKU, KDYŽ JE JEŠT

Ě

 VLHKÁ.

- Termostat se nesmí namo

č

it. Nikdy jej nedržte pod 

vodou. Vlhkost termostatu škodí.

- Nepoužívejte mycí prost

ř

edky ani rozpoušt

ě

dla. 

Mohou p

ř

ístroj poškodit.

Č

E A PRAVIDELNÉ KONTROLY

Když se za

ř

ízení nepoužívá, uchovávejte jej na suchém 

místu a nepokládejte na n

ě

j t

ě

žké p

ř

edm

ě

ty.

Nema

č

kejte za

ř

ízení. Pravideln

ě

 kontrolujte, zda na 

za

ř

ízení nebo napájecím kabelu nezjistíte známky 

opot

ř

ebení nebo poškození.

Chcete-li p

ř

ístroj uskladnit, necht

ě

 jej p

ř

ed slo-žením 

vychladnout.

P

ř

i skladování na p

ř

ístroj nepokládejte jiné p

ř

edm

ě

ty, 

aby nedošlo k jeho poma

č

kání.

Summary of Contents for AL5522

Page 1: ...STRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO AR AL5522 AL5523 AL5524 AL552...

Page 2: ...alta DE Langes Nackenkissen HU Hossz h tp rna RU CZ Dlouh zadn podlo ka BU RO Pl cut lung spate AR AL5526 ES Almohadilla para cuello y hombros GB Neck Shoulder pad FR Compresse pour le cou et les paul...

Page 3: ...AL5524 Fig 2 Fig 3 Fig 1 AL5524 2 1 3 4 AL5525 2 1 3 4 AL5526 3 4 1 AL5522 AL5523 AL5532 AL5533 AL5534 AL5535 1 3 4 2 AL5532 AL5533 2 AL5525 AL5524 AL5523 AL5533 AL5535 AL5534 2 2...

Page 4: ...Figura 1 1 Almohadilla 2 Funda textil 3 Selector de temperatura 4 Piloto de control CAMPO DE APLICACI N La almohadilla se puede aplicar en las siguientes partes del cuerpo brazos espalda abdomen hombr...

Page 5: ...hufe no exponga el aparato a la intemperie lluvia sol etc 11 Antes de realizar cualquier operaci n de limpieza o mantenimiento desconecte el aparato de la red el ctrica desenchuf ndolo 12 Para evitar...

Page 6: ...dar arrugado colocando objetos sobre l cuando est almacenado NO coloque art culos pesados sobre la almohadilla cuando est almacenada puesto que los cables podr an resultar da ados En caso de presentar...

Page 7: ...the appliance and take it to an authorised Service Centre Risk of electric shock 2 Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate Frequently check the...

Page 8: ...e appliance especially those that children might be tempted to play with SWITCHING ON THE APPLIANCE IMPORTANT This electric heating pad has a safety device that controls the temperature by switching t...

Page 9: ...the product it must not be included in with household refuse It must be taken to a special refuse collection point for electric and electronic appliances or returned to the distributor when purchasing...

Page 10: ...tissu 3 S lecteur de temp rature 4 Voyant lumineux de contr le DOMAINE D APPLICATION Le coussin peut tre pos sur les parties du corps suivantes bras dos abdomen paules cuisses mollets etc CONSIGNES G...

Page 11: ...eur de la prise en tirant le cordon de branchement ni en tirant l appareil ne pas exposer l appareil l intemp rie pluie soleil etc 11 Avant toute op ration de nettoyage ou d entretien d connecter l ap...

Page 12: ...e ranger l appareil laissez le refroidir avant de le plier Quand il est rang l appareil ne doit pas tre froiss Ne poser aucun objet dessus NE PAS poser d objets lourds sur le coussin rang car ils risq...

Page 13: ...ertura t xtil 3 Selector de temperatura 4 Piloto de controlo CAMPO DE APLICA O A almofada pode ser aplicada nas seguintes partes do corpo bra os costas abd men ombros coxas barrigas das pernas etc ADV...

Page 14: ...ixe o aparelho exposto s intemp ries chuva sol etc 11 Antes de realizar qualquer opera o de limpeza ou manuten o desligue o aparelho da electricidade tirando a ficha da tomada 12 Para evitar aquecimen...

Page 15: ...rdado N O coloque artigos pesados sobre a almofada quando estiver armazenada pois os cabos poderiam ficar danificados No caso de surgir algum destes sinais ou de haver mau funcionamento leve o aparelh...

Page 16: ...e Nadeln in das Kissen stecken KOMPONENTEN UND BEDIENELEMENTE Abbildung 1 1 Kissen 2 Stoffbezug 3 Temperaturregler 4 Betriebsleuchte ANWENDUNGSBEREICH Das Kissen kann an folgenden K rperteilen angewan...

Page 17: ...se zu ziehen Setzen Sie das Ger t keinen Witterungseinfl ssen Regen Sonne etc aus 11 Bevor Sie Reinigungs oder Pflegema nahmen ausf hren unterbrechen Sie bitte den elektrischen Anschluss indem Sie den...

Page 18: ...erden Pr fen Sie das Ger t und das Netzkabel regelm ig auf Verschlei oder Sch den Wenn Sie das Ger t aufbewahren wollen warten Sie bis es abgek hlt ist bevor Sie es zusammenlegen Wenn das Ger t aufbew...

Page 19: ...lja a k sz l ket s vigye el egy min s tett jav t k zpontba Elektromos ram t svesz ly 2 Csak a m szaki adatos lapon felt ntetett adatok betart s val csatlakoztassa s m k dtesse a k sz l ket Gyakran el...

Page 20: ...atb l akkor le kell v gni a h l zati k bel t mie tt lecsatlakoztatja a h l zatr l Tan csos a k sz l k minden vesz lyes alkatr sz vel ugyanezt tenni k l n sen azokkal amelyekkel a gyermekek j tsz dn na...

Page 21: ...ken l v th zott szemetes szimb lum jelzi hogy amikor a term k hullad krendelkez sre ker l nem szabad a h ztart si hullad kok k z sz m tani El kell sz ll tania egy k l nleges elektronikai s elektromos...

Page 22: ...1 1 2 3 4 1 2...

Page 23: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 CEI 1 2 3 2 0...

Page 24: ...3 2 3 4 3 3 0 4 90 0 X UFESA 2002 96 CE...

Page 25: ...k po kozen V p pad pochybnost p stroj nepou vejte a doneste jej do autorizovan ho servisu Nebezpe razu elekt inou 2 P ipojte a pou vejte p stroj pouze v souladu s informacemi na v robn m t tku asto k...

Page 26: ...o ka m bezpe nostn za zen kter ovl d teplotu zap n n m a vyp n n m za zen v pravideln ch intervalech Aby byla zaru ena bezpe nost u ivatel je maxim ln teplota vyh vac podlo ky omezena aktu ln mi norma...

Page 27: ...ektrick ch a elektronick spot ebi i je mo nost vr tit jej do prodejny p i koupi nov ho spot ebi e Spot ebitel je povinen p i likvidaci odlo it tento spot ebi do sb rny V p pad nepln n tohoto na zen m...

Page 28: ...1 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7...

Page 29: ...8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 IEC 1 2 3 2 0 3 2 3 4 3 3 0 4 90 0...

Page 30: ...UFESA 2002 96 CE...

Page 31: ...v asigura c nu exist urme de deterior ri cauzate de transport Dac ave i ndoieli nu folosi i aparatul i duce i l la un centru autorizat de service Pericol de electrocutare 2 Conecta i i utiliza i apara...

Page 32: ...mentare i nu folosi i cablul ca m ner pentru transport 15 Dac aparatul va func iona continuu pentru perioade lungi reglajul trebuie stabilit la pozi ia minim 16 Aparatul poate fi folosit DOAR pe lenje...

Page 33: ...e i l la un centru autorizat de service UFESA SFATURI PENTRU DEPOZITARE ELIMINARE Produsele noastre se livreaz n ambalaje optimizate Acest lucru nseamn practic c ambalajul este fabricat numai din mate...

Page 34: ...UFESA CE 2002 96...

Page 35: ...13 14 15 16 17 18 CEI 1 2 3 2 0 3 2 3 4 3 3 0 4 90 0...

Page 36: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 37: ...1 1 2 3 4 1...

Page 38: ...43 10 100 recycled paper BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Reviews: