background image

При

 

наличии

 

повреждений

 

провода

селектора

 

температуры

штепселя

 

или

 

самой

 

подушки

 

не

 

включать

 

в

 

сеть

В

 

случае

 

повреждения

 

немедленно

 

отключите

 

от

 

сети

Во

 

избежание

 

опасности

 

любая

 

починка

 

прибора

 

должна

 

производиться

 

исключительно

 

специалистами

 

официального

 

центра

 

техобслуживания

 

фирмы

.

3. 

Не

 

используйте

 

адаптеры

мультисоединители

 

(

тройники

 

и

 

т

.

д

.), 

удлинители

.

4. 

В

 

случае

 

несовместимости

 

шпепселя

 

и

 

розетки

обратитесь

 

за

 

помощью

 

к

 

специалисту

 

для

 

произведения

 

подходящей

 

замены

.

5. 

Этот

 

прибор

 

может

 

быть

 

использован

 

людьми

 

с

 

пониженными

 

умственными

физическими

а

 

также

 

зрительными

 

и

 

сенсорными

 

способностями

включая

 

детей

только

 

в

 

том

 

случае

если

 

они

 

получили

 

все

 

необходимые

 

и

 

понятные

 

им

 

инструкции

 

пользования

 

прибором

 

от

 

ответственного

 

лица

.

6. 

Держите

 

прибор

 

в

 

недоступном

 

для

 

детей

 

месте

.

7. 

Использоване

 

электрогрелки

 

не

 

рекомендуется

 

для

 

детей

больных

 

или

 

для

 

людей

 

нечувствительных

 

к

 

теплу

Электрическая

 

грелка

 

может

 

использоваться

 

детьми

 

только

 

в

 

том

 

случае

если

 

температура

 

на

 

селекторе

 

была

 

установлена

 

родителями

 

или

 

другим

 

ответственным

 

лицом

/

лицами

 

и

 

только

 

при

 

условии

если

 

дети

 

получили

 

все

 

необходимые

 

разъяснения

 

по

 

безопасному

 

использованию

 

прибора

.

8. 

Электрическая

 

грелка

 

не

 

может

 

применяться

 

для

 

людей

 

с

 

параличом

.

Следите

 

за

 

тем

чтобы

 

провод

 

электроподушки

:

никогда

 

не

 

находился

 

в

 

контакте

 

с

 

горячими

 

предметами

не

 

касался

 

режущих

 

краев

 

и

 

острых

 

кромок

.

Элетрическая

 

подушка

 

может

 

быть

 

использована

 

только

 

в

 

сухих

 

помещениях

Например

нельзя

 

использовать

 

электрогрелку

 

в

 

ванных

 

комнатах

 

или

 

других

 

подобных

 

помещениях

.

9. 

Данный

 

прибор

 

может

 

быть

 

использован

 

только

 

как

 

поверхностное

 

покрытие

 

и

 

исключительно

 

в

 

соответствии

 

с

 

правилами

 

его

 

пользования

Любое

 

другое

 

использование

 

продукта

 

может

 

быть

 

опасным

Производитель

 

снимает

 

с

 

себя

 

всякую

 

ответственность

 

за

 

ущерб

нанесенный

 

в

 

результате

 

неправильного

 

использования

 

прибора

.

Никогда

 

и

 

ничем

 

не

 

покрывать

 

селектор

 

температуры

В

 

целях

 

обеспечения

 

надежной

 

работы

 

селектра

 

ни

 

в

 

коем

 

случае

 

нельзя

 

класть

 

его

 

на

 

электрическую

 

подушку

 

или

 

под

 

неё

также

 

противопоказано

 

класть

 

на

 

селектор

 

какие

-

либо

 

другие

 

предметы

.

Не

 

наматывать

 

электрический

 

провод

 

на

 

селектор

 

температуры

 !

10. 

При

 

использовании

 

электрической

 

грелки

 

должны

 

быть

 

выполнены

 

некоторые

 

обязательные

 

правила

 

пользования

:

никогда

 

не

 

прикасайтесь

 

к

 

прибору

 

во

 

время

 

его

 

использования

 

мокрыми

 

или

 

влажными

 

руками

 

или

 

ногами

,

не

 

тяните

 

за

 

шнур

 

электрической

 

грелки

 

для

 

того

чтобы

 

отключить

 

её

 

от

 

сети

,

не

 

оставляйте

 

прибор

 

на

 

улице

 

во

 

время

 

дождя

 

или

 

на

 

солнце

.

11. 

Перед

 

тем

 

как

 

приступить

 

к

 

чистке

 

прибора

 

или

 

к

 

любому

 

другому

 

действию

касающемуся

 

ухода

 

за

 

прибором

выньте

 

штепсель

 

из

 

розетки

 

и

 

отключите

 

электрогрелку

 

от

 

сети

.

12. 

Во

 

избежание

 

опасного

 

перегрева

 

элетрической

 

подушки

 

рекомендуется

 

полностью

 

размотать

 

шнур

Если

 

прибор

 

не

 

используется

отключите

 

его

 

от

 

сети

.

13. 

Никогда

 

не

 

заменяйте

 

электрический

 

провод

 

этого

 

прибора

В

 

случае

 

повреждения

 

провода

 

категорически

 

запрещается

 

использование

 

прибора

.

14. 

Продолжительное

 

использование

 

прибора

 

на

 

максимальной

 

температуре

 

может

 

привести

 

к

 

ожогам

 

кожи

Не

 

дёргайте

 

за

 

провод

 

и

 

не

 

пользуйтесь

 

им

 

в

 

качестве

 

ручки

.

15. 

В

 

случае

 

продолжительного

 

использования

 

прибора

 

в

 

течение

 

длительного

 

периода

 

температура

 

должна

 

быть

 

установлена

 

на

 

минимальный

 

уровень

.

16. 

Кладите

 

электрогрелку

 

поверх

 

простыни

никогда

 

не

 

ложитесь

 

на

 

неё

 

сверху

Это

 

может

 

привести

 

к

 

перегреву

 

прибора

.

17. 

Никогда

 

не

 

погружайте

 

прибор

 

в

 

воду

.

18. 

В

 

случае

 

решения

 

о

 

неиспользовании

 

изделия

 

в

 

дальнейшем

 

приведите

 

его

 

в

 

состояние

 

непригодности

 

и

 

обрежьте

 

провод

предварительно

 

отключив

 

аппарат

 

от

 

сети

Рекомендуем

 

привести

 

в

 

непригодное

 

состояние

 

все

 

потенциально

 

опасные

 

части

 

прибора

в

 

особенности

 

те

которые

 

могут

 

вызвать

 

интерес

 

детей

.

ВКЛЮЧЕНИЕ

 

ПРИБОРА

ВНИМАНИЕ

Эта

 

электрическая

 

грелка

 

оборудована

 

специальным

 

прибором

 

безопасности

регулирующим

 

температуру

 

прибора

 

путём

 

периодического

 

отключения

 

его

 

от

 

электрического

 

тока

.

Максимальная

 

температура

 

электрической

 

подушки

 

отвечает

 

действующим

 

нормам

 CEI 

(

интернациональный

 

центр

 

исследований

), 

обеспечивая

 

безопасность

 

пользователя

.

Прибор

 

распространяет

 

приятное

 

тепло

не

 

причиняющее

 

вреда

 

здоровью

.

Вложите

 

подушку

 (1) 

в

 

наволочку

 (2). 

Убедитесь

 

в

 

том

что

 

электрический

 

шнур

 

и

 

селектор

 (3) 

находятся

 

вне

 

наволочки

 (2). 

Застегните

 

молнию

 

или

 

застежку

 

на

 

липучке

.

Прежде

 

чем

 

включать

 

электрическую

 

грелку

 

в

 

сеть

 

проверьте

что

 

указатель

 

температуры

 

находится

 

на

 0.

Summary of Contents for AL5522

Page 1: ...STRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO AR AL5522 AL5523 AL5524 AL552...

Page 2: ...alta DE Langes Nackenkissen HU Hossz h tp rna RU CZ Dlouh zadn podlo ka BU RO Pl cut lung spate AR AL5526 ES Almohadilla para cuello y hombros GB Neck Shoulder pad FR Compresse pour le cou et les paul...

Page 3: ...AL5524 Fig 2 Fig 3 Fig 1 AL5524 2 1 3 4 AL5525 2 1 3 4 AL5526 3 4 1 AL5522 AL5523 AL5532 AL5533 AL5534 AL5535 1 3 4 2 AL5532 AL5533 2 AL5525 AL5524 AL5523 AL5533 AL5535 AL5534 2 2...

Page 4: ...Figura 1 1 Almohadilla 2 Funda textil 3 Selector de temperatura 4 Piloto de control CAMPO DE APLICACI N La almohadilla se puede aplicar en las siguientes partes del cuerpo brazos espalda abdomen hombr...

Page 5: ...hufe no exponga el aparato a la intemperie lluvia sol etc 11 Antes de realizar cualquier operaci n de limpieza o mantenimiento desconecte el aparato de la red el ctrica desenchuf ndolo 12 Para evitar...

Page 6: ...dar arrugado colocando objetos sobre l cuando est almacenado NO coloque art culos pesados sobre la almohadilla cuando est almacenada puesto que los cables podr an resultar da ados En caso de presentar...

Page 7: ...the appliance and take it to an authorised Service Centre Risk of electric shock 2 Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate Frequently check the...

Page 8: ...e appliance especially those that children might be tempted to play with SWITCHING ON THE APPLIANCE IMPORTANT This electric heating pad has a safety device that controls the temperature by switching t...

Page 9: ...the product it must not be included in with household refuse It must be taken to a special refuse collection point for electric and electronic appliances or returned to the distributor when purchasing...

Page 10: ...tissu 3 S lecteur de temp rature 4 Voyant lumineux de contr le DOMAINE D APPLICATION Le coussin peut tre pos sur les parties du corps suivantes bras dos abdomen paules cuisses mollets etc CONSIGNES G...

Page 11: ...eur de la prise en tirant le cordon de branchement ni en tirant l appareil ne pas exposer l appareil l intemp rie pluie soleil etc 11 Avant toute op ration de nettoyage ou d entretien d connecter l ap...

Page 12: ...e ranger l appareil laissez le refroidir avant de le plier Quand il est rang l appareil ne doit pas tre froiss Ne poser aucun objet dessus NE PAS poser d objets lourds sur le coussin rang car ils risq...

Page 13: ...ertura t xtil 3 Selector de temperatura 4 Piloto de controlo CAMPO DE APLICA O A almofada pode ser aplicada nas seguintes partes do corpo bra os costas abd men ombros coxas barrigas das pernas etc ADV...

Page 14: ...ixe o aparelho exposto s intemp ries chuva sol etc 11 Antes de realizar qualquer opera o de limpeza ou manuten o desligue o aparelho da electricidade tirando a ficha da tomada 12 Para evitar aquecimen...

Page 15: ...rdado N O coloque artigos pesados sobre a almofada quando estiver armazenada pois os cabos poderiam ficar danificados No caso de surgir algum destes sinais ou de haver mau funcionamento leve o aparelh...

Page 16: ...e Nadeln in das Kissen stecken KOMPONENTEN UND BEDIENELEMENTE Abbildung 1 1 Kissen 2 Stoffbezug 3 Temperaturregler 4 Betriebsleuchte ANWENDUNGSBEREICH Das Kissen kann an folgenden K rperteilen angewan...

Page 17: ...se zu ziehen Setzen Sie das Ger t keinen Witterungseinfl ssen Regen Sonne etc aus 11 Bevor Sie Reinigungs oder Pflegema nahmen ausf hren unterbrechen Sie bitte den elektrischen Anschluss indem Sie den...

Page 18: ...erden Pr fen Sie das Ger t und das Netzkabel regelm ig auf Verschlei oder Sch den Wenn Sie das Ger t aufbewahren wollen warten Sie bis es abgek hlt ist bevor Sie es zusammenlegen Wenn das Ger t aufbew...

Page 19: ...lja a k sz l ket s vigye el egy min s tett jav t k zpontba Elektromos ram t svesz ly 2 Csak a m szaki adatos lapon felt ntetett adatok betart s val csatlakoztassa s m k dtesse a k sz l ket Gyakran el...

Page 20: ...atb l akkor le kell v gni a h l zati k bel t mie tt lecsatlakoztatja a h l zatr l Tan csos a k sz l k minden vesz lyes alkatr sz vel ugyanezt tenni k l n sen azokkal amelyekkel a gyermekek j tsz dn na...

Page 21: ...ken l v th zott szemetes szimb lum jelzi hogy amikor a term k hullad krendelkez sre ker l nem szabad a h ztart si hullad kok k z sz m tani El kell sz ll tania egy k l nleges elektronikai s elektromos...

Page 22: ...1 1 2 3 4 1 2...

Page 23: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 CEI 1 2 3 2 0...

Page 24: ...3 2 3 4 3 3 0 4 90 0 X UFESA 2002 96 CE...

Page 25: ...k po kozen V p pad pochybnost p stroj nepou vejte a doneste jej do autorizovan ho servisu Nebezpe razu elekt inou 2 P ipojte a pou vejte p stroj pouze v souladu s informacemi na v robn m t tku asto k...

Page 26: ...o ka m bezpe nostn za zen kter ovl d teplotu zap n n m a vyp n n m za zen v pravideln ch intervalech Aby byla zaru ena bezpe nost u ivatel je maxim ln teplota vyh vac podlo ky omezena aktu ln mi norma...

Page 27: ...ektrick ch a elektronick spot ebi i je mo nost vr tit jej do prodejny p i koupi nov ho spot ebi e Spot ebitel je povinen p i likvidaci odlo it tento spot ebi do sb rny V p pad nepln n tohoto na zen m...

Page 28: ...1 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7...

Page 29: ...8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 IEC 1 2 3 2 0 3 2 3 4 3 3 0 4 90 0...

Page 30: ...UFESA 2002 96 CE...

Page 31: ...v asigura c nu exist urme de deterior ri cauzate de transport Dac ave i ndoieli nu folosi i aparatul i duce i l la un centru autorizat de service Pericol de electrocutare 2 Conecta i i utiliza i apara...

Page 32: ...mentare i nu folosi i cablul ca m ner pentru transport 15 Dac aparatul va func iona continuu pentru perioade lungi reglajul trebuie stabilit la pozi ia minim 16 Aparatul poate fi folosit DOAR pe lenje...

Page 33: ...e i l la un centru autorizat de service UFESA SFATURI PENTRU DEPOZITARE ELIMINARE Produsele noastre se livreaz n ambalaje optimizate Acest lucru nseamn practic c ambalajul este fabricat numai din mate...

Page 34: ...UFESA CE 2002 96...

Page 35: ...13 14 15 16 17 18 CEI 1 2 3 2 0 3 2 3 4 3 3 0 4 90 0...

Page 36: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 37: ...1 1 2 3 4 1...

Page 38: ...43 10 100 recycled paper BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Reviews: