background image

27

26

 

.

   

 ،    

 .

   

 

   

   

   ،

 

 

 .

1

.

   

   

   

 

 

   

 

   

 .

2

   

     .

   

 

 

   ،

     

   .

 

     

 

 .

3

.

   

 

   

 

     ؛

     

.

 

 

   

   

 ؛

("

 

"

 

 

)

     

 0.5

     

     .

4

.

("

 

"

 

 

)

     

 1.7

   

 

 

 .

5

   

 

     

   

 

 .

 

     

 

   

 

 

   

 .

6

 

 

 

     .

   

 

 

 

     

     ؛            

 

     ،    .

 10

 

 5

   

   

 

 

 ،

     

 

   ،

.

 

   

   

 

   

 

 

 ،

   

.

 

 

   

 

 

 .

7

.

 

   

 

 

 ؛

 

 

 

 

 .

 

   

 

 .

8

.

 

 

   

 

 

 

 .

9

.

 

 

 

 .

 

/

 

   

 

 

   .

10

.

 

 

 

 

 ،  

 

 .

11

.  

 

 

 

 

   

 

     .

12

.  

 ،

 

   

   ،  

 .

13

 

 

 

 

 

 

 

 

   .

   

 

 

 

 

 

   

 

 

 

         

 

   .

   

 

   

 

 

 

   .

 

 

.

 

   ؛

 

 

 

 

 

 ،

 

 

 

   ،  

 

 

     

     

 

 (

     

   

 

)

   

 

   

 .

   

 

.

 

 

 

 

 

 ،  .

     

 

 

 ،

   

       .

 

 

 

 

 

.

 

     

 

   

 

.

   

 

 

 

 

 ،

 

   .

 

   

 

 

 ،

 

   .    

   

         

 

 

 "

 

"

   

   

 .

1

.

 

 

 

   

 

.  

 

 

 

   

 .

2

.

 

   

     

 .

3

.

   

     ،

"

 

"

 

 

   

 

 .

4

.

   

   

 

     

 .

5

.

   

   

 

 

 .

6

 360

 

 

 

 

     .

         

 

 

     

 

       

 360

 

 

 

.

 

   

 

 

 

 

 

 ؛

 

 

   

 

 

:

 

 2200

 ،

 50

 

~

 

 230

 

 

!

 

 

 

 

 

 .

1

 

/

 

 .

2

 

 .

3

 

 

 

 

 .

4

 

 

 

 .

5

 360

 

 

 .

6

 

 

 

:

         ،

 

 

 

 

 

 ،

 

 

.

 

       

 ،

 

 

 

 .

1

.

 

   

     

 

       

 

 

 .

2

 

 

 

   

 

     

 

 

       

 ،

 

 

 

 

 .

3

.

 

   ،

 

 ،    

 

   .    

   

 

.

         ،

   ،

   ،

     

     

 

 ،

 

 

 .

4

.

 

 

 

 

 

   .

   

   

     ؛

     

   .

5

.

(

       

   

 

 

)

   

   

 

   

       

   

   .

6

.

 

 

 

     .

   

 

   

 

 

   .

7

.

 

 

 

 

 

 ،    

       ؛

 

 

   .

8

       ؛

 

       

 

       

       ،

 

 

     

 .

9

.

 

 

 

.

   

 ،

 

 

   

 .

10

.

   

   

   

   ،

 

 

 

 

 

 .

11

.

 

 

 

 

 

   

 

 

 ،

   

   

     .

12

.

   

 

 

 

   

   ،

 

 

 

 .

13

.

   

 

     

 

 

 

   .

14

 

 

 .

   

       .

     

   

 

   

 

 

 

 .

15

.

 

.

 

       

 

     .

16

.

     

 

   

   

   ،

 

   

 .

17

.

 

 

 

 

   .

 

 

 

     

   

   .

18

.

   

/

 

   

 

   

 

   ،  

   

 .

19

 

   

 

   

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

       .

20

 

 

   

   

 

 

 

     ،

   

 

   .

 

   

.

 

 

   

.

 

 

 

 

   

 

   

 ؛  

     

   

 

   .

21

.

     

     

 

   

   

     .

22

 ،

   ،

   ،

 

   

   

 (

     

)

 

 

 

   

 

   .

23

.

   

 

     

 

 

 

 

       ،

   

   

 

.

 

     

 

 

 

 

 

 

 .

24

.

   

 

 

   

 

 

 

 

:

 

 

1

2

3

4

5

6

M_5406-1_v03.indd   26-27

12-12-7   下午4:10

Summary of Contents for GRACE FA-5406-0

Page 1: ...EKTRYCZNEGO INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE FIERBATORULUI UPUTSTVO ZA UPOTREBU BOKAL ZA KUVANJE VODE LIETOŠANAS PAM C BA ELEKTRISK T JKANNA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA VIRDULYS MODE D EMPLOI BOUILLOIRE ENGLISH PAGE 2 DEUTSCH SEITE 4 russkij str 6 POLSKI STRONA 8 ROMANESTE PAGINA 10 SCG CRO B i H STRANA 12 LATVIAN LPP 14 LIETUVIU K P 16 str 18 20 FRANÇAIS PAGE 22 24 26 M_5406 1_v03 indd 28 1 12 12 7 下午4 10 ...

Page 2: ...ed on the device INSTRUCTIONS FOR USE 1 Before first use fill the kettle with clean water to maximum capacity and boil Discard the water and repeat 2 The kettle should always be unplugged when filling or adding water 3 Fill the kettle with water to the desired level Do not overfill or there will be a risk of spillage or spitting Do not forget to close the lid after filling otherwise the kettle wil...

Page 3: ...er Basiseinheit hat den Vorteil daß der Kessel in jeder Drehrichtung auf die Platte gestellt werden kann So können sowohl Links als auch Rechtshänder den Kessel bequem auf den Küchentisch positionieren TECHNISCHE DATEN 230V 50Hz 2200W BEDIENUNGSANLEITUNG WASSERKOCHER HEBEN SIE DIESE ANLEITUNG GUT AUF PRODUKTBESCHREIBUNG 1 Klappbarer Deckel 2 EIN AUS Schalter 3 Kontrolllampe 4 Anzeige Maximale Wass...

Page 4: ...NOVA 360 soedinitelæ meΩdu hajnikom i ego bes nurovoj osnovoj pozvolået hajniku naxoditså na lüboj tohke qtoj osnovy Qto idealæno takΩe i dlå potrebitelå lev i tak kak hajnik moΩno udobno pomestitæ na kuxonnoj poverxnosti TEXNIHESKIE DANNYE 230V 50Gc 2200Vt 7 6 INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII QLEKTROHAJNIK SOXRANITE DANNYE INSTRUKCII OPISANIE PRIBORA 1 kry ka 2 ON OFF Pereklühatelæ 3 indikator deejstvi...

Page 5: ...ŁUGI CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO ZACHOWAJ INSTRUKCJ OBSŁUGI OPIS PRODUKTU 1 POKRYWA 2 PRzEł CzNIK oN oFF 3 LAMPKA KONTROLNA 4 WSKA NIK PozIoMU WoDy W CzAJNIKU 5 BEZPRZEWODOWA PODSTAWA 6 360 GNIAzDo PRzył CzENIoWE WSKAZÓWKI DOTYCZ CE BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA URZ DZENIA PoDCzAS U yTKoWANIA CzAJNIKA ELEKTRyCzNEGo PoWINIENE zASToSoWAć SI Do NI EJ PoDANyCH WSKAzÓWEK 1 PRzECzyTAJ PoNI Szy TEKST NAWET JELI TE...

Page 6: ...ulapior de bucatarie DATE TEHNICE 230V 50Hz 2200W 11 10 INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE FIERBATORULUI SALVA I ACESTE INSTRUC IUNI DESCRIEREA PRODUSULUI 1 Capac 2 Comutator PORNIT OPRIT 3 Indicator luminos 4 Indicator pentru nivelul maxim de apa 5 Baza fara cablu 6 Conector 360 PREVEDERI PENTRU SIGURANTA In timpul utilizarii fierbatorului trebuie respectate cateva instructiuni de baza printre care se numa...

Page 7: ...e ne bi igrala sa ure ajem 12 SCG CRO B i H UPOZORENJE Prvo se uverite da lokalni napon odgovara naponu navedenom na plo ici sa podacima o snazi UPOTREBA 1 Pre nego što po prvi put upotrebite ure aj napunite bokal za kuvanje vode do maksimalne visine vodom i pustite neka kuva Ispraznite vodu i ponovite postupak 2 Uvek izvucite utika ure aja iz uti nice kada sipate ili dosipate vodu 3 Bokal za vodu...

Page 8: ...t jkannas iekšpusi ar t ru deni 360 PIESL GVIETA Starp pamata ier ci un t jkannu atrodoš s 360 piesl gvietas priekšroc ba ir t ka t jkannu uz pamata ier ces ir iesp jams novietot jebkur pagrieziena le T d j di t jkannu uz virtuves galda rti var novietot gan cilv ki kuri sadz v p rsvar lieto labo roku gan ar krei i TEHNISKIE DATI 230V 50Hz 2200W 15 LIETOŠANAS PAM C BA ELEKTRISK T JKANNA R P GI UZGL...

Page 9: ...sakingas asmuo 24 Vaikai turi b ti priži rimi siekiant užtikrinti kad jie nežaist su prietaisu 16 LIETUVIU K NAUDOJIMAS 1 Prieš jungdami prietais pirm kart pripilkite j vandens iki aukš iausio lygio žymos o tada junkite Tada išpilkite užvirus vanden ir v l visk atlikite iš naujo 2 Pildami vanden visada tur tum te ištraukti prietaiso kištuk iš kištukinio lizdo 3 Pripildykite virdul vandens iki page...

Page 10: ...IN 5 1 7 MAX 6 MIN 5 10 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 360 360 230V 50Hz 2200W 19 1 2 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 a 24 18 1 2 3 4 5 6 M_5406 1_v03 indd 18 19 12 12 7 下午4 10 ...

Page 11: ... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 0 21 22 23 24 1 2 3 4 0 5 MIN 5 1 7 MAX 6 5 10 7 8 9 10 11 12 13 1 MAX 1 2 2 3 4 MAX 5 6 360 360 230 50 2200 20 21 1 2 3 4 5 6 M_5406 1_v03 indd 20 21 12 12 7 下午4 10 ...

Page 12: ...TTENTION Assurez vous d abord que la tension locale correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique UTILISATION 1 Avant d utiliser l appareil pour la première fois veuillez remplir la bouilloire d eau jusqu à la hauteur maximale et faites la bouillir Jetez l eau et recommencez le processus 2 Vous devez toujours retirer la fiche de l appareil de la prise secteur lorsque vous remplissez ...

Page 13: ...2 3 4 0 5 5 1 7 6 5 10 7 8 9 10 ON OFF 11 12 13 1 2 3 4 5 6 360 360 230 50 2200 1 2 ON OFF 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 1 2 3 4 5 6 M_5406 1_v03 indd 24 25 12 12 7 下午4 10 ...

Page 14: ...6 1 2 3 0 5 4 1 7 5 6 10 5 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 360 360 2200 50 230 1 2 3 4 5 360 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 M_5406 1_v03 indd 26 27 12 12 7 下午4 10 ...

Reviews: