background image

INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE

1.   La prima utilizare umpleti fierbatorul cu apa curata, la capacitate maxima. Aruncati apa si repetati.
2.   Aparatul trebuie scos intotdeauna din priza inainte de a umple sau adauga apa.
3.   Umpleti fierbatorul cu apa pana la nivelul dorit. Nu treceti peste aceasta limita deoarece exista riscul 

reversarii. Nu uitati sa inchideti capacul dupa umplere, altfel aparatul nu se va deconecta automat dupa 
utilizare. 

4.    Nu puneti mai putin de 0,5 l apa (pana la indicatorul MIN) pentru a evita ca fierbatorul sa ramana fara apa 

in timpul fierberii.

5.  Nu umpleti cu mai mult de 1,7l (pana la indicatorul MAX).
6.    Fierbatorul este prevazut cu un senzor automat de intrerupere a functionarii pentru a proteja impotriva 

supraincalzirii. Acesta va porni daca fierbatorul este in functiune si nu are suficienta apa. Asigurati-va 
ca intotdeauna apa din vas atinge nivelul minim Daca senzorul automat a intrat in functiune, scoateti 
aparatul din priza si lasati-l sa se raceasca 5-10 minute. Apoi reumpleti cu apa si porniti-l in acest moment 
fierbatorul va functiona in conditii normale.

7.   Aşeza i unitatea pe o suprafa  solid  şi plan .

8.   Asezati unitatea de baza pe o suprafata uscata, dreapta. Conexiunile electyrice se vor face automat 

atunci cand fierbatorul este asezat pe baza.

9.   Introduceti stecherul intr-o priza cu pamantare.
10. Aparatul porneste prin apasarea butonului PORNIT/OPRIT. Indicatorul luminos va porni.
11. Cand apa se evapora complet, dispozitivul se va opri automat.
12. Nu indepartati fierbatorul din baza inainte de a-l opri.
13. Pentru a turna apa, scoateti cana din unitatea de baza si umpleti.

INGRIJIREA FIERBATORULUI

Stergeti exteriorul cu o carpa umeda, moale sau cu un burete. Indepartati petele cu o carpa umezita in 
detergent lichid. Nu folositi bureti abrazivi sau detergenti pudra. Niciodata nu scufundati fierbatorul in apa 
sau alte lichide.
Din cand in cand, in functie de duritatea apei din zona in care locuiti, in interiorul canii se va forma un depozit 
de piatra, aderand in special la elementele de incalzire si reduce capacitatea acestuia. Cantitatea de piatra 
depusa (prin urmare si necesitatea de a curata aparatul) depinde foarte mult de duritatea apei si frecventa 
cu care este folosit dispozitivul.
Depunerea de piatra nu dauneaza sanatatii. Dar daca este turnata in bautura, ii poate da acesteia un gust 
pudrat. Prin urmare, fierbatorul trebuie curatat periodic dupa cum este indicat mai jos:

DEPIETRIFICAREA

Curatati dispozitivul periodic. In conditii normale de utilizare, cel putin de doua ori pe an.
1.   Umpleti cana pana la nivelul maxim cu o combinatie de o parte otet obisnuit si doua parti de apa. Porniti 

aparatul si asteptati pana cand se stinge singur.

2.   Lasati amestecul in interior peste noapte.
3.   A doua zi dimineata aruncati amestecul.
4.   Umpleti cu apa curate si fierbeti din nou.
5.  Aruncati aceasta apa pentru a inlatura orice urma de piatra si otet.
6.   Clatiti interiorul cu apa curata.

BAZA CONECTOARE 360°

Conectorul de 360° dintre fierbator si baza inseamna ca acesta poate fi asezat oriunde pe baza. Aceasta 
trasatura este ideala atat pentru dreptaci cat si pentru stangaci deoarece fierbatorul poate fi asezat 
convenabil pe un dulapior de bucatarie.

DATE TEHNICE:

 

230V ~ 50Hz, 2200W

11

10

INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE

FIERBATORULUI

SALVA I ACESTE INSTRUC IUNI

DESCRIEREA PRODUSULUI

1. Capac 
2.   Comutator PORNIT/OPRIT
3.  Indicator luminos
4.  Indicator pentru nivelul maxim de apa
5.   Baza fara cablu 
6.   Conector 360°

PREVEDERI PENTRU SIGURANTA

In timpul utilizarii fierbatorului, trebuie respectate cateva instructiuni de baza printre care se numara 
urmatoarele:
1.  Cititi toate instructiunile de utilizare, chiar si atunci cand cunoasteti aparatul.
2.  Este necesara atentie suplimentara atunci cand dispozitivul este folosit in apropierea sau de catre copii.
3.   Inainte de utilizare, verificati daca voltajul indicat pe aparat corespunde cu cel al locuintei dumneavoastra. 

Daca acestea difera, contactati vanzatorul fara a utiliza aparatul.

4.  Opriti si scoateti din priza inainte de umplere, golire sau curatare, ori atunci cand aparatul nu este utilizat.
5.   

Nu umpleti peste limita deoarece apa clocotita poate da pe dinafara. Nivelul maxim este marcat pe 
interior.

6.  Nu utilizati sau amplasati pe sau langa o suprafata incinsa. (cum ar fi o plita sau un cuptor incalzit).
7.   Nu lasati cablul sa atarne peste marginea mesei sau a suprafetei pe care este amplasat. Nu lasati ca 

acesta sa atinga suprafete incinse.

8.  Nu trageti niciodata de cablu deoarece acesta se poate deteriora si poate cauza in final electrocutarea.
9.   

Daca observati distrugerea cablului electric, acesta trebuie inlocuit de un service autorizat de catre 
producator, intrucat sunt necesare instrumente speciale.

10. Evitati atingerea suprafetelor fierbinti.
11. Pentru a evita deteriorarea datorata aburului, indepartati aparatul de pereti sau dulapioare.
12.  Daca dispozitivul este asezat pe o suprafata din lemn, este necesara folosirea unui servet care sa protejeze 

finisajele delicate.

13. Pentru a evita scalding-ul, asigurati-va, verificati intotdeauna asezarea corecta a capacului.
14. Scalding poate avea loc daca se inlatura capacul in timpul fierberii.
15.  Este necesara atentie suplimentara la mutarea fierbatorului plin cu apa fierbinte. Nu ridicatti niciodata 

aparatul tinandu-l de capac. Utilizati intotdeauna manerul.

16. Nu porniti fierbatorul daca este gol.
17. Pentru a va feri de incidente electrice, nu introduceti aparatul sau cordonul in nici un lichid.
18.  

Folositi fierbatorul numai cu unitatea de baza furnizata. Nu folositi aceasta componenta pentru alte 
activitati.

19.  Pentru a va feri de incendii, nu folositi aparatul in prezenta unor materiale explozibile/inflamabile.
20.  Fierbatoul nu trebuie lasat in priza atunci cand temperatura din incapere este foarte scazuta. La temperaturi 

sub  0” grade, termostatul automat se poate reseta si sa porneasca singur.

21.  Nu folositi aparatul pentru alte activitati decat acelea de incalzire a apei. Alte lichide sau alimente pot 

contamina interiorul.

22.  Acest produs nu este destinat altor utilizari decat celor prevazute in acest manual.

23.  Acest aparat nu este destinat persoanelor cu capacit i fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de 

experien a şi de cunoaşterea produsului (inclusiv copii), în afara cazului în care acestea sunt supravegheate 

de o persoan  în m sur  s  o fac .

24. Copiii trebuie supraveghea i pentru a nu se juca cu acest aparat.

AVERTIZARE: 

 

Comparati voltajul locuintei dumneavoastra cu cel inscriptionat pe produs. 

R

O

MA

N

EST

E

R

O

MA

N

EST

E

1

2

3

4

5

6

M_5406-1_v03.indd   10-11

12-12-7   下午4:10

Summary of Contents for GRACE FA-5406-0

Page 1: ...EKTRYCZNEGO INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE FIERBATORULUI UPUTSTVO ZA UPOTREBU BOKAL ZA KUVANJE VODE LIETOŠANAS PAM C BA ELEKTRISK T JKANNA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA VIRDULYS MODE D EMPLOI BOUILLOIRE ENGLISH PAGE 2 DEUTSCH SEITE 4 russkij str 6 POLSKI STRONA 8 ROMANESTE PAGINA 10 SCG CRO B i H STRANA 12 LATVIAN LPP 14 LIETUVIU K P 16 str 18 20 FRANÇAIS PAGE 22 24 26 M_5406 1_v03 indd 28 1 12 12 7 下午4 10 ...

Page 2: ...ed on the device INSTRUCTIONS FOR USE 1 Before first use fill the kettle with clean water to maximum capacity and boil Discard the water and repeat 2 The kettle should always be unplugged when filling or adding water 3 Fill the kettle with water to the desired level Do not overfill or there will be a risk of spillage or spitting Do not forget to close the lid after filling otherwise the kettle wil...

Page 3: ...er Basiseinheit hat den Vorteil daß der Kessel in jeder Drehrichtung auf die Platte gestellt werden kann So können sowohl Links als auch Rechtshänder den Kessel bequem auf den Küchentisch positionieren TECHNISCHE DATEN 230V 50Hz 2200W BEDIENUNGSANLEITUNG WASSERKOCHER HEBEN SIE DIESE ANLEITUNG GUT AUF PRODUKTBESCHREIBUNG 1 Klappbarer Deckel 2 EIN AUS Schalter 3 Kontrolllampe 4 Anzeige Maximale Wass...

Page 4: ...NOVA 360 soedinitelæ meΩdu hajnikom i ego bes nurovoj osnovoj pozvolået hajniku naxoditså na lüboj tohke qtoj osnovy Qto idealæno takΩe i dlå potrebitelå lev i tak kak hajnik moΩno udobno pomestitæ na kuxonnoj poverxnosti TEXNIHESKIE DANNYE 230V 50Gc 2200Vt 7 6 INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII QLEKTROHAJNIK SOXRANITE DANNYE INSTRUKCII OPISANIE PRIBORA 1 kry ka 2 ON OFF Pereklühatelæ 3 indikator deejstvi...

Page 5: ...ŁUGI CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO ZACHOWAJ INSTRUKCJ OBSŁUGI OPIS PRODUKTU 1 POKRYWA 2 PRzEł CzNIK oN oFF 3 LAMPKA KONTROLNA 4 WSKA NIK PozIoMU WoDy W CzAJNIKU 5 BEZPRZEWODOWA PODSTAWA 6 360 GNIAzDo PRzył CzENIoWE WSKAZÓWKI DOTYCZ CE BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA URZ DZENIA PoDCzAS U yTKoWANIA CzAJNIKA ELEKTRyCzNEGo PoWINIENE zASToSoWAć SI Do NI EJ PoDANyCH WSKAzÓWEK 1 PRzECzyTAJ PoNI Szy TEKST NAWET JELI TE...

Page 6: ...ulapior de bucatarie DATE TEHNICE 230V 50Hz 2200W 11 10 INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE FIERBATORULUI SALVA I ACESTE INSTRUC IUNI DESCRIEREA PRODUSULUI 1 Capac 2 Comutator PORNIT OPRIT 3 Indicator luminos 4 Indicator pentru nivelul maxim de apa 5 Baza fara cablu 6 Conector 360 PREVEDERI PENTRU SIGURANTA In timpul utilizarii fierbatorului trebuie respectate cateva instructiuni de baza printre care se numa...

Page 7: ...e ne bi igrala sa ure ajem 12 SCG CRO B i H UPOZORENJE Prvo se uverite da lokalni napon odgovara naponu navedenom na plo ici sa podacima o snazi UPOTREBA 1 Pre nego što po prvi put upotrebite ure aj napunite bokal za kuvanje vode do maksimalne visine vodom i pustite neka kuva Ispraznite vodu i ponovite postupak 2 Uvek izvucite utika ure aja iz uti nice kada sipate ili dosipate vodu 3 Bokal za vodu...

Page 8: ...t jkannas iekšpusi ar t ru deni 360 PIESL GVIETA Starp pamata ier ci un t jkannu atrodoš s 360 piesl gvietas priekšroc ba ir t ka t jkannu uz pamata ier ces ir iesp jams novietot jebkur pagrieziena le T d j di t jkannu uz virtuves galda rti var novietot gan cilv ki kuri sadz v p rsvar lieto labo roku gan ar krei i TEHNISKIE DATI 230V 50Hz 2200W 15 LIETOŠANAS PAM C BA ELEKTRISK T JKANNA R P GI UZGL...

Page 9: ...sakingas asmuo 24 Vaikai turi b ti priži rimi siekiant užtikrinti kad jie nežaist su prietaisu 16 LIETUVIU K NAUDOJIMAS 1 Prieš jungdami prietais pirm kart pripilkite j vandens iki aukš iausio lygio žymos o tada junkite Tada išpilkite užvirus vanden ir v l visk atlikite iš naujo 2 Pildami vanden visada tur tum te ištraukti prietaiso kištuk iš kištukinio lizdo 3 Pripildykite virdul vandens iki page...

Page 10: ...IN 5 1 7 MAX 6 MIN 5 10 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 360 360 230V 50Hz 2200W 19 1 2 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 a 24 18 1 2 3 4 5 6 M_5406 1_v03 indd 18 19 12 12 7 下午4 10 ...

Page 11: ... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 0 21 22 23 24 1 2 3 4 0 5 MIN 5 1 7 MAX 6 5 10 7 8 9 10 11 12 13 1 MAX 1 2 2 3 4 MAX 5 6 360 360 230 50 2200 20 21 1 2 3 4 5 6 M_5406 1_v03 indd 20 21 12 12 7 下午4 10 ...

Page 12: ...TTENTION Assurez vous d abord que la tension locale correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique UTILISATION 1 Avant d utiliser l appareil pour la première fois veuillez remplir la bouilloire d eau jusqu à la hauteur maximale et faites la bouillir Jetez l eau et recommencez le processus 2 Vous devez toujours retirer la fiche de l appareil de la prise secteur lorsque vous remplissez ...

Page 13: ...2 3 4 0 5 5 1 7 6 5 10 7 8 9 10 ON OFF 11 12 13 1 2 3 4 5 6 360 360 230 50 2200 1 2 ON OFF 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 1 2 3 4 5 6 M_5406 1_v03 indd 24 25 12 12 7 下午4 10 ...

Page 14: ...6 1 2 3 0 5 4 1 7 5 6 10 5 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 360 360 2200 50 230 1 2 3 4 5 360 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 M_5406 1_v03 indd 26 27 12 12 7 下午4 10 ...

Reviews: