background image

9

Deutsc

H

8

Deutsc

H

•  Die Düse muß auf das Kleidungsstück gerichtet sein.

•  Drücken Sie den Sprühknopf. 

BÜGeln MIt DaMPF

Diese Funktion steht nur bei höheren Temperaturen zur Verfügung.

•   Füllen Sie Wasser in das Bügeleisen. (Siehe Gebrauchs anweisung)

•  Stellen Sie das Bügeleisen auf die Standfläche.

•  Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.

•   Drehen Sie den Temperaturregler auf Dampfbügeln

•   Die Kontrolleuchte erlischt, wenn die richtige Temp eratur erreicht ist. Das Bügeleisen ist 

betriebsbereit.

•   Drehen Sie den Dampfknopf in die gewünschte Posit ion. Dampf tritt durch die Öffnungen 

der Bügelsohle aus. 

Achtung: Bei normalem Dampfbügeln kann bei zu niedrig gewählter Temperatur Wasser an 

der Bügelsohle austreten. Sollte dies der Fall sein, so drehen Sie den Temperaturregler zur 

richtigen Temperatur. Sobald diese erreicht ist, tritt Dampf aus.

DaMPFstoss

 

Bei dieser Funktion wird Dampf stoßweise abgegeben, sehr hilfreich bei stark geknitterter 

Kleidung.

•   Füllen Sie das Bügeleisen mit Wasser. (Siehe Gebrauchs anweisung)

•  Drehen Sie den Temperaturregler auf Dampfbügeln

•   Das Licht schaltet sich ab, sobald die richtige Temperatur erreicht wurde. Nun können Sie 

mit dem Bügeln be ginnen.

•   Drücken Sie den Dampfknopf einmal. Der abgegebene Dampfstoß dringt in das Gewebe ein. 

•   Warten Sie ein wenig bevor Sie den Dampfknopf noch mals drücken.

Im Normalfall genügt dreimaliges Betätigen des Dampfknopfes. Durch mehrfaches Drücken 

der Dampftaste können Sie ebenfalls vertikal bügeln (Gardinen, Kleidung auf Bügeln usw.)

trocKenBÜGeln

•   Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und stellen Sie das Bügeleisen auf die 

Standfläche.

•  Vergewissern Sie sich, dass der Dampfregler auf “0” steht.

•  Wählen Sie die gewünschte Temperatur mittels Temperaturregler.

•  Wenn die Kontrolleuchte erlischt, ist das Bügeleisen gebrauchsfertig.

PFleGe unD reInIGunG

•   Trennen Sie das Bügeleisen von der Stromversorgung und lassen Sie es vollständig 

auskühlen.

•   Ablagerungen und andere Rückstände können mit einem in Essiglösung getränkten Tuch 

entfernt werden.

•   Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch und wischen es an schließend trocken.

•  Verwenden Sie keine Scheuermittel zum Reinigen der Bügelsohle.

•  Vermeiden Sie ein Zerkratzen der Bügelsohle.

auFBeWaHrunG

•   Drehen Sie den Temperaturregler auf “MIN” und den Dampfregler auf “0” (0 = kein Dampf)

•  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

•  Entleeren Sie den Wassertank. 

•   Stellen Sie das Bügeleisen zum vollständigen Aus kühlen auf die Standfläche.

•   Stellen Sie das Bügeleisen zur Aufbewahrung immer auf die Standfläche. 

tecHnIscHe Daten: 

Leistung: 220-240V • 50/60Hz • 1200W

entsorgung: 

Helfen Sie mit beim Umweltschutz! Entsorgen Sie Elektroaltgeräte nicht mit dem Hausmüll. 

Geben Sie dieses Gerät an einer Sammelstelle für Elektroaltgeräte ab.

HInWeIse:

•   Aufgrund von Fettrückständen kann es bei der ersten Inbetriebnahme zu leichter 

Rauchentwicklung kommen. Diese tritt nach mehrmaligem Gebrauch nicht mehr auf.

•   Entfernen Sie eventuell vorhandene Schutzfolien vor der ersten Inbetrieb nahme. Reinigen 

Sie die Bügelsohle sodann mit einem weichen Tuch.

•   Testen Sie das Bügeleisen zuerst an einem Stück Stoff um sicherzustellen, dass 

Bügelsohle und Wassertank völlig sauber sind.

Das BÜGeln

Wichtig: Haben Sie bereits das Kapitel “Wichtige Sicherheitshinweise” gelesen?

WasserWaHl

Sollte das Wasser in Ihrer Region besonders kalkhaltig sein, so verwenden Sie destilliertes 

oder entmineralisiertes Wasser. Verwenden Sie keine chemischen Zusätze, Duftstoffe 

oder Entkalker. Bei Nicht-Befolgen der oben erwähnten Vorschriften verlieren Sie Ihren 

Garantieanspruch.

Das BeFÜllen Des WassertanKs

•   Trennen Sie das Bügeleisen von der Strom ver sorgung.

•  Stellen Sie den Dampfregler auf Position “0”.

•   Füllen Sie Wasser durch die Öffnung.Füllen Sie bis zur Position “MAX” des Wasser behälters.

Wichtig:  Entleeren Sie den Wasser tank nach dem Bügeln!

teMPeraturWaHl

 

Acetat/Nylon 

Trockenbügeln a. verk. Seite

MatErial  

EMpFEhlung

••

 

Seide/Nylon 

Trockenbügeln a. verk. Seite

min 

Rayon 

 Prüfen Sie das Pflegeetikett und folgen Sie diesen Anweisungen

••

 

Wolle/Polyester 

Dampfbügeln auf verkehrter Seite

•••

 

Baumwolle 

 Dampfbügeln dunkle Wäschestücke auf verkehrter Seite bügeln, 

um Spiegel zu vermeiden

•••

 

Leinen 

 Dampfbügeln dunkle Wäschestücke auf verkehrter Seite bügeln, 

um Spiegel zu vermeiden

Ein-

stEllung

•   Kontrollieren Sie bitte immer die Pflegeanleitung auf den zu bügelnden Kleidungsstücken. 

Folgen Sie diesen Anweisungen auf alle Fälle.

•   Sollte keine Pflegeanleitung vorhanden sein, richten Sie sich bitte nach der folgenden Tabelle.

•   Zuerst sortieren Sie die Bügelwäsche: Wolle zu Wolle, Baumwolle zu Baumwolle etc. 

Bügeln Sie zuerst die Kleidungsstücke, die eine niedrigere Bügeltemperatur erfordern und 

gehen Sie dann zu Kleidungsstücken mit höheren Temperaturen über. Begründung: das 

Bügeleisen heizt rascher auf als es abkühlt.

•   Sollte das Kleidungsstück aus verschiedenen Materialien bestehen (Mischgewebe), z.B.: 

Baumwolle mit Polyester, wählen Sie die niedrigere Temperatur.

teMPeratureInstellunG

•   Stecken Sie den Stecker in die Steckdose, und stellen Sie das Bügeleisen auf die 

Standfläche.

•  Stellen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur.

•   Die richtige Temperatur ist dann erreicht, wenn das Licht verloschen ist. Die Kontrollampe 

leuchtet in Intervallen auf um anzuzeigen, dass die gewünschte Temperatur gehalten wird.

sPrÜHen

Diese Funktion steht unabhängig von der gewählten Bügeltemperatur zur Verfügung.

•   Füllen Sie Wasser in das Bügeleisen. (Siehe Gebrauchs  anweisung)

Summary of Contents for FA-5605-2

Page 1: ...INIS GARINIS LYGINTUVAS LAIDYN UPUTSTVO ZA UPOTREBU PEGLA NA PARU LIETO ANAS PAM C BA GLUDEKLIS AR TVAIKA PADEVES FUNKCIJU MODE D EMPLOI FER A REPASSER VAPEUR Manual de instrucciones Plancha a vapor F...

Page 2: ...ord around the iron for storage To avoid an overloaded circuit do not operate another high voltage appliance in the same electric circuit Never use an extension power cord set that is not approved by...

Page 3: ...affect the ironing temperature Fill water into the iron as described above Aim the nozzle to the garment Press the spray knob STEAM IRONING This function can be used only at higher ironing temperatur...

Page 4: ...w hrend des B gelns den Betrieb weiterer Hochleistungs Elektroger te im selben Stromkreis Ben tzen Sie kein Verl ngerungskabel das nicht von den zust ndigen Beh rden gepr ft wurde Das Kabel sollte die...

Page 5: ...n Sie Elektroaltger te nicht mit dem Hausm ll Geben Sie dieses Ger t an einer Sammelstelle f r Elektroaltger te ab HINWEISE Aufgrund von Fettr ckst nden kann es bei der ersten Inbetriebnahme zu leicht...

Page 6: ...elazko przeznaczone jest tylko do u ytku w gospodarstwach domowych ZALECA SI ZACHOWANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBS UGI NA PRZYSZ O OPIS ELEMENT W 1 Przycisk spryskiwacza 2 Przycisk wyrzutu pary 3 Regul...

Page 7: ...zepis w przeka uszkodzony sprz t elektryczny do odpowiedniego o rodka utylizacji RODZAJ WODY Je li lokalna woda z kranu posiada wysok zawarto wapnia zaleca si u ywanie wody destylowanej lub zdemineral...

Page 8: ...ILA BEZOPASNOSTI Otkl hite ut g ot stennoj rozetki dl zapolneni vodoj ili htoby vylit vodu posle upotrebleni 8 8 Prohtite vnimatel no vse instrukcii pered pervihnym upotrebleniem qtogo pribora Do pods...

Page 9: ...na knopku regulirovki razbryzgivani PAROVA GLA KA Qtoj funkciej mo no pol zovat s tol ko na vysokoj gladil noj temperature Zapolnite vodu v ut g kak ukazanovy e Postav te ut g na zadn spinku Podkl hi...

Page 10: ...siti prelungitoare care nu au aprobarea autoritatilor competente Cabul trebuie sa corespunda normei de 10A Europa sau 15A America cablurile pentru amperaj mai mic se pot supraincalzii Cablul trebuie a...

Page 11: ...electronice scoase din uz la un centru specializat de eliminare a de eurilor 21 Romaneste Cand folositi aparatul pentru prima data testati l intai pe o bucata de tesatura pentru a va asigura ca talpa...

Page 12: ...kli t ir nei traukt ki tuko i ki tukinio lizdo is lygintuvas skirtas tik naudojimui buityje NEPAMESKITE IOS INSTRUKCIJOS DETALI APRA YMAS 1 Pur kimo mygtukas 2 Garo srauto mygtukas 3 Garo srauto kont...

Page 13: ...avim atitarnavusius elektros prietaisus atiduokite atitinkam atliek utilizavimo centr 25 Lietuviu k VANDENS PASIRINKIMAS Jei j s miesto vandentiekio vanduo itin kietas naudokite distiliuot vanden ar v...

Page 14: ...ra bi mogli da se pregrevaju Kabl treba da le i tako da je nemogu e saplitati se ili iskidati kabl Pegla je namenjena isklju ivo za kucnu upotrebu DOBRO UVAJTE OVO UPUTSTVO ZA UPOTREBU OPIS DELOVA 1 D...

Page 15: ...janja Isklju ite regulator pare na poziciju 0 Napunite vodu kroz otvor Punite do pozicije MAX rezervoara za vodu Va no Posle peglanja ispraznite rezervoar za vodu ODABIR TEMPERATURE Molimo Vas da uvek...

Page 16: ...tu p rvietoties un gludeklis netiktu boj ts aiz eroties aiz vada uz izraujot to no ligzdas Gludeklis ir paredz ts tikai izmanto anai m jsaimniec b UZGLAB JIET O LIETO ANAS PAM C BU PRODUKTA APRAKSTS...

Page 17: ...apr kojumu piem rot atkritumu sav k anas centr 33 LATVIAN K IZV L TIES DENI Ja J su dz vesviet dens ir ar augstu ka a saturu izmantojiet destil tu vai miner lus nesaturo u deni Neizmantojiet misk s p...

Page 18: ...34 35 0 10 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 8 4 5 2 3 1 8 10 7 9 6...

Page 19: ...0 MIN 0 0 220 240V 50 60Hz 1200W 37 0 36 min...

Page 20: ...38 39 8 8 0 10A 15A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 MAX 4 5 2 3 1 8 10 7 9 6 min...

Page 21: ...40 41 0 1 2 3 4 5 MIN 0 220 240 50 60 1200...

Page 22: ...aque signal tique correspond celui de votre foyer Utilisez l appareil uniquement pour repasser Veillez ce que le fer repasser soit teint avant de le brancher Ne jamais tirer le c ble mais plut t la fi...

Page 23: ...pouvez repasser la verticale rideaux v tements etc REPASSAGE A SEC Mettez la fiche dans la prise et posez le fer repasser sur la base Assurez vous que le r gulateur de vapeur est sur 0 Choisissez la t...

Page 24: ...o deber n ser realizados por ni os sin supervisi n Mantenga la plancha y el cable fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os de edad cuando est activa o se enfr e La plancha no debe dejarse desa...

Page 25: ...han engrasado ligeramente y como resultado la plancha puede humear ligeramente cuando se conecte por primera vez No volver a suceder tras unos usos Antes de usarla por primera vez retire cualquier pel...

Page 26: ...z el bot n de control de vapor El vapor penetrar en la prenda eliminando las arrugas Espere unos segundos antes de volver a pulsar el bot n de control de vapor cuando se encuentre arrugas persistentes...

Page 27: ...52 53 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 MAX 8 8 0 10 15 4 5 2 3 1 8 10 7 9 6...

Page 28: ...54 55 Advice 0 1 2 3 4 5 0 MIN 1200 50 60 220 240...

Reviews: