background image

Manual de Instrucciones

PLANCHA CON CABLE/SIN CABLE

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO 

Instruction Manual

CORDED/CORDLESS IRON

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE

Manual de Instruções

FERRO DE PASSAR SEM FIO/COM FIO

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO

MODELO  

MODEL

GCSTCC3000

Summary of Contents for GCSTCC3000

Page 1: ...LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual CORDED CORDLESS IRON READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instruções FERRO DE PASSAR SEM FIO COM FIO LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO MODELO MODEL GCSTCC3000 ...

Page 2: ...chufada encendida o sobre una tabla de planchar Se pueden producir quemaduras por contacto con las partes de metal calientes el agua caliente o el vapor Tenga cuidado al invertir una plancha de vapor ya que puede quedar agua caliente en el depósito de agua Si la plancha no funciona normalmente desconéctela del tomacorriente y hágala revisar por un centro de servicio autorizado Su plancha Oster est...

Page 3: ...TICAS 8 9 10 11 7 5 6 4 14 13 12 1 2 3 a 1 Boquilla de Rociado Fino SPRAY MIST 2 Orificio de Llenado de Agua 3 Tapa del Orificio de Llenado de Agua 4 Palanca de Vapor 5 Botón SPRAY MIST 6 Botón SHOT OF STEAM Vapor Vertical 7 Luz Indicadora de Calentamiento 8 Cable de 6 5 pies Giratorio 9 Base de Calentamiento a Interruptor con ajuste de asegurado abierto para planchar con cable sin cable 10 Depósi...

Page 4: ...medece la tela para ayudar a eliminar arrugas en telas gruesas y a definir pliegues FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO POR DETECCIÓN DE MOVIMIENTO EN TRES POSICIONES Esta función apaga automáticamente la plancha si se deja en una posición demasiado tiempo para evitar accidentes Español 3 Llenado Del Depósito De Agua Usar Agua De La Llave 1 Mueva la palanca de vapor a la posición de seco 2 Coloque la pl...

Page 5: ...do Sin Cable NOTA Aunque la palanca de vapor esté en la posición seco podrá usar las funciones de golpe de vapor SHOT OF STEAM o de rociado SPRAY MIST siempre que el dial selector de tela esté ajustado a lana algodón o lino temperatura alta El depósito debe tener por lo menos de nivel de agua 1 Siga las instrucciones en la sección de Llenado del Depósito de Agua y Planchado con Cable 2 Mueva la pa...

Page 6: ...moviendo el interruptor con ajuste de asegurado abierto a la posición de abierto 3 Para primer uso ESPERE a que la luz roja indicadora cambie a verde entonces la plancha está lista para ser usada Sujete firmemente la plancha por el mango y retírela de la base Figura 3 4 COMIENCE A PLANCHAR 5 COLOQUE la plancha en su base de calentamiento cada vez que pare de planchar La luz roja indicadora se ilum...

Page 7: ... para obtener mejores resultados También se puede usar en cortinas y cortinados colgados PARA USAR 1 Asegúrese que la plancha esté caliente 2 Sostenga la plancha en posición vertical con la plancha cerca de la tela que desea vaporizar pero sin tocarla 3 Estire la tela de forma que permanezca tensa 4 Presione el botón Shot of Steam a intervalos de aproximadamente 3 segundos a medida que mueve la pl...

Page 8: ...tamiento 2 Mueva la palanca de vapor de un lado a otro varias veces para eliminar los desechos y los residuos minerales de la válvula de vapor Esto mantendrá el flujo de agua hacia la cámara de vapor 3 Llene el depósito con agua de la llave hasta la línea de llenado máxima MAX 4 Coloque la plancha en la base de calentamiento luego enchufe la plancha y caliente por varios segundos 5 Desenchufe la p...

Page 9: ...úrese que la plancha esté desenchufada y fría ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica no sumerja la plancha en agua ni en otros líquidos NOTA no la remoje en líquidos ni use limpiadores abrasivos estropajos ni vinagre para limpiar la suela ya que esto puede dañar el acabado El antisarro es un sistema permanente localizado en el interior del depósito de agua que elimina las impu...

Page 10: ...da la prenda de vestir Los aerosoles de almidón facilitan la tarea de planchado PLANCHADO DE CAMISAS Comience por el cuello y avance hacia el centro desde los bordes exteriores Planche a lo largo no en círculos Coloque el hombro sobre el extremo más angosto de la tabla de planchar y planche uno de los lados del frente A continuación planche el hombro la espalda por debajo de la línea del cuello el...

Page 11: ...pósito solamente hasta la línea de nivel máxima MAX Se ha presionado el botón de golpe de vapor SHOT OF STEAM muy seguido Use la función de golpe de vapor solamente en intervalos de 3 segundos o menos Vacíe el depósito de agua después de cada uso y coloque la palanca de vapor en la posición de seco Al planchar quedan manchas o vetas en la ropa Vacíe el depósito de agua por completo después de usar...

Page 12: ...Español 11 NOTA ...

Page 13: ...d in turned on or on an ironing board Burns can occur from contact with hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there may be hot water in the reservoir If the iron is not operating normally disconnect from the power supply and have the iron serviced by an authorized service center Your Oster iron is designed to rest on the heel rest Use only with the h...

Page 14: ... longer period of continuous heat and steam FEATURES 1 SPRAY MIST Nozzle 2 Water Fill Hole 3 Water Fill Hole Cover 4 Steam Lever 5 SPRAY MIST Button 6 SHOT OF STEAM Vertical Steam Button 7 Heating Indicator Light 8 6 5 ft Swivel Cord 9 Heating Base a Lock Unlock Switch for corded cordless ironing 10 See Through Water Reservoir 11 Fabric Select Dial 12 Self Clean Button 13 Soleplate 14 Anti Calcium...

Page 15: ...t that dampens the fabric to aid in removing wrinkles from heavy fabrics and for setting creases Refer to SPECIAL FEATURES section for detailed instructions 3 WAY AUTO OFF FEATURE This feature automatically turns the iron off if left in one position too long to avoid accidents About Your Iron Icons Symbols Filling Water Reservoir Use Tap Water 1 Move Steam Lever to Dry setting 2 Place the iron wit...

Page 16: ... Cordless Ironing NOTE While the Steam Lever is turned to the Dry setting you may still use the SHOT OF STEAM or SPRAY MIST feature as long as the Fabric Select Dial is set to wool cotton or linen high temperature Make sure the water reservoir is approximately full of water 1 Follow the instructions for Filling Water Reservoir and Corded Ironing 2 Move Steam Lever to desired steam setting Set Fabr...

Page 17: ...he Lock Unlock switch on the Heating Base to the unlocked position 3 For first use WAIT until the Indicator Light turns solid green then the iron is ready for use Hold iron by the handle and remove from the base Figure 3 4 START IRONING 5 PLACE the iron back on the Heating Base every time you stop ironing The red Indicator Light comes on to indicate the iron is reheating IMPORTANT When using the S...

Page 18: ...ults Hanging curtains and drapes may also be steamed TO USE 1 Ensure that the iron is heated up 2 Hold iron vertically near but not touching the fabric you want to steam Pull the fabric tight 3 Press SHOT OF STEAM button in 3 second intervals as you move iron over wrinkles WARNING To prevent burns keep hands away from the area being steamed WARNING DO NOT steam garments while wearing them this may...

Page 19: ...gged and cool WARNING To avoid the risk of electric shock do not immerse the iron in water or other liquids Note Do not use abrasive cleansers scouring pads or vinegar to clean the soleplate This will damage the finish USING SELF CLEAN FEATURE Use the Self Clean feature once a month to maintain optimal iron performance 1 Unplug iron and remove from Heating Base 2 Move Steam Lever back and forth to...

Page 20: ...water solution shake and empty after 15 minutes 5 Fill water reservoir with fresh water to rinse and empty For more ironing tips and hints please visit oster com Before ironing check the garment label and follow manufacturer s instructions If no instructions start with a low heat setting and test by ironing a small area and gradually increase heat Sort garments by fabric type Iron articles requiri...

Page 21: ...on has been activated To stop the blinking and reset move the iron back and forth and allow to reheat Iron is not heating Check that unit is plugged into the Heating Base and that the electrical cord is plugged into a working electrical outlet Adjust Fabric Select Dial to the correct setting for your garment Verify the auto off function is not active Refer to 3 WAY AUTO OFF FEATURE section for det...

Page 22: ...ança ou próxima a elas Não deixe o ferro sozinho enquanto estiver ligado na tomada ligado ou encima da tábua de passar Queimaduras poderão ocorrer no contato com peças de metal água ou vapor quente Use cautela quando virar um ferro de passar a vapor de ponta cabeça o mesmo poderá conter água quente no reservatório Se o ferro não estiver funcionando de maneira normal desligue o da tomada e leve o p...

Page 23: ...o para encher com água 3 Tampa do orifício para encher com água 4 Alavanca de controle do vapor 5 Botão de spray de água 6 Botão de jato de vapor jato de vapor vertical 7 Luz indicadora de aquecimento 8 Fio giratório de 1 98 metros 9 Base elétrica de aquecimento a Controle para travar destravar para passar com fio sem fio 10 Reservatório de água com visor 11 Seletor de tipo de tecido 12 Botão para...

Page 24: ...fazer vincos Consulte a seção de Funções Especiais para instruções detalhadas FUNÇÃO INTELIGENTE DE DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO DE 3 POSIÇÕES Esta função desliga o ferro automaticamente caso o mesmo seja deixado em uma posição por muito tempo para evitar acidentes Símbolos Ícones Do Seu Ferro Enchendo o Reservatório de Água Use água da torneira 1 Mova a Alavanca de Controle do Vapor para a posição Sec...

Page 25: ...smo enquanto a alavanca de controle do vapor estiver na posição de Seco você poderá usar as funções de Jato de Vapor ou Spray de Água sempre e quando o botão seletor de tipo de tecido estiver nas posições para lã algodão ou linho alta temperatura Certifique se de que o reservatório de água esteja com pelo menos aproximadamente cheio com 1 4 da capacidade máxima 1 Siga as instruções Enchendo o Rese...

Page 26: ...var na posição de destravado 3 Para usar pela primeira vez ESPERE até que a luz indicadora fique verde e sem piscar o ferro estará pronto para ser usado Segure o ferro e retire o da base de aquecimento Figura 3 4 COMECE A PASSAR 5 COLOQUE o ferro de volta em sua base de aquecimento toda vez que parar de passar A luz indicadora vermelha acenderá indicando que o ferro está reaquecendo IMPORTANTE Qua...

Page 27: ... ruga e pressione o botão da função de Jato de Vapor para cada vez que você desejar aplicar um jato adicional de vapor A função de jato de vapor pode ser usada de forma contínua em intervalos de aproximadamente 3 segundos Função de Jato de Vapor Vertical Possibilita que o ferro funcione na posição vertical DICA Quando estiver usando o vapor vertical pendure a peça de roupa em um cabide para obter ...

Page 28: ...e guarde o na posição vertical em sua base de aquecimento ATENÇÃO Enrolar o fio muito apertado ao redor da base de aquecimento poderá danificar o fio Função de Desligamento Inteligente de 3 Posições Esta função desliga o ferro automaticamente caso o mesmo seja deixado na mesma posição por muito tempo para evitar acidentes Se o ferro for deixado Na posição horizontal sem movimento ou caso caia liga...

Page 29: ...de autolimpeza uma vez por mês para manter o ferro funcionando bem 1 Desligue o ferro e retire o de sua base de aquecimento 2 Mova o controle de vapor de um lado para o outro várias vezes para eliminar os resíduos e minerais da válvula Isso fará com que a água flua no compartimento de vapor 3 Encha o reservatório de água até o nível máximo MAX 4 Prepare o ferro e trave o em sua base de aquecimento...

Page 30: ...s peças que requeiram temperaturas mais baixas e gradualmente aumente os níveis de temperatura conforme os tipos de tecido Quando mudar de uma temperatura mais alta para uma mais baixa deixe que o ferro esfrie por 5 minutos Quando estiver passando com vapor utilize passadas longas sobre o tecido para deixar que o vapor penetre no tecido e a base do ferro seque a umidade Passe peças de linho do lad...

Page 31: ...o na posição correta para sua peça de roupa Certifique se de que a função de desligamento automático não tenha sido ativada Consulte as instruções da seção sobre o Desligamento Automático Inteligente de 3 Posições para maiores detalhes O ferro não está produzindo vapor Certifique se de que o nível de água no reservatório esteja com água em pelo menos 1 4 de sua capacidade Certifique se de que a al...

Page 32: ...ar limited warranty please see insert for details 2018 Sunbeam Products Inc Todos os direitos reservados Distribuído pela Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 860 Miami FL 33126 1 ano de garantia limitada consulte o certificado para maiores detalhes www oster com Impreso en China Printed in China Impresso na China Características eléctricas de los modelos de la serie Electric cha...

Reviews: