TZS First AUSTRIA FA-5448-2 Instruction Manual Download Page 15

28

29

FRAN

ÇAIS

FRAN

ÇAIS

-  hébergements offrant la formule « lit et petit-

déjeuner ».

25. conservez ces instructions.

2.  LISTE DES PIèCES

 

1.  Témoin de niveau d‘eau insuffisant

2.  témoin de marche

3.  sélecteur de fonction

4.  Éclairage

5.  Bec de sortie de l‘eau

6.  Bac de récupération

7.  couvercle

8.  poignée

9.  Réservoir d‘eau

10. Marque de niveau

11. Commutateur de marche/arrêt

 

3.  INSTRUCTIONS D‘UTILISATION

Nettoyez le réservoir d‘eau avant d‘utiliser votre 

appareil pour la première fois. Débranchez 

toujours l‘appareil de la prise secteur et laissez-

le se refroidir avant de le nettoyer. Essuyez 

l‘intérieur du réservoir d‘eau avec un chiffon 

humide, séchez avec un chiffon doux et sec, 

puis remplissez avec de l‘eau propre. Répétez 

cette opération plusieurs fois puis remplissez le 

réservoir avec de l‘eau propre. Votre appareil 

est prêt.

1.  REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D‘EAU

Ouvrez le couvercle, remplissez le réservoir 

avec la quantité d‘eau que vous désirez et 

fermez le couvercle. 

Remarque : le niveau d‘eau doit se trouver 

entre les marques Min et Max.

2.  MISE à ÉBULLITION DE L‘EAU

Branchez le cordon d‘alimentation sur une prise 

secteur et versez la quantité d‘eau que vous 

désirez préparer dans le réservoir. placez une 

tasse sur le bac de récupération, exactement 

sous le bec de sortie de l‘eau. Basculez le 

commutateur général sur la position  

marche ; les témoins lumineux s‘allument. 

amenez le sélecteur de fonction sur la position  

ON ; le témoin vert et l‘éclairage s‘allument, et 

l‘élément chauffant commence à chauffer. Après 

environ 5 s, l‘eau bouillante sort du bec en un 

flot continu (de 7-10 s pour le premier flot si 

vous utilisez de l‘eau froide, puis de 3-5 s pour 

maintenir le flot continu). Lorsque vous n‘avez 

plus besoin d‘eau chaude, tournez le sélecteur 

de fonction sur la position OFF ; les témoins et 

l‘élément chauffant s‘éteignent. Pour rebouillir 

l‘eau, rebasculez simplement le sélecteur de 

fonction sur la position On. 

Observations

-  Ne touchez pas l‘eau bouillante et la vapeur, 

vous risquez sinon de graves brûlures.

-  Le témoin rouge d‘alarme s‘allume lorsque 

le niveau d‘eau est insuffisant. Dépêchez-

vous alors de remplir le réservoir avec de 

l‘eau froide.

-  si vous ne voulez plus utiliser votre appareil, 

basculez le commutateur général sur la 

position arrêt.

3.  VIDAGE DU BAC DE RÉCUPÉRATION

lorsque le bac de récupération est plein, 

saisissez fermement l‘appareil d‘une main et 

retirez doucement le bac de récupération de 

l‘autre main. Videz le bac de l‘eau qu‘il contient 

et remettez-le en place.

4.  NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1.  Éteignez l‘appareil, débranchez-le du 

secteur et laissez-le se refroidir avant de le 

nettoyer.

2.  Ne plongez l‘appareil dans aucun liquide, 

vous risquez sinon de l‘endommager.

3.  pour maintenir votre appareil en bon état de 

marche, pensez à le détartrer au moins une 

fois par mois. utilisez pour cela un détergent 

non toxique, par exemple de l‘acide citrique. 

Ajoutez la quantité appropriée d‘acide 

citrique dans de l‘eau et effectuez trois 

cycles. Cela doit suffire pour éliminer tout le 

calcaire. Jetez cette préparation puis faites 

bouillir normalement de l‘eau propre, mais 

ne la buvez pas. Jetez-la également. Votre 

appareil est maintenant prêt.

4.  N‘utilisez aucun détergent chimique, 

métallique, à bois ou abrasif pour nettoyer 

le corps de l‘appareil ; un chiffon légèrement 

trempé dans de l‘eau suffit.

5.  Manipulez toujours l‘appareil doucement et 

ne le posez pas près du bord d‘une table 

ou d‘un comptoir pour éviter qu‘il ne tombe 

accidentellement et ne se déforme ou ne se 

casse.

5. RANGEMENT

Si vous n‘envisagez pas d‘utiliser votre appareil 

avant longtemps, débranchez-le de la prise 

secteur, nettoyez-le et rangez-le dans son 

emballage d‘origine pour éviter de mouiller ou 

d‘endommager les composants électriques.

Mise au rebut appropriée de l‘appareil

cette marque indique que ce produit ne 

doit pas être jeté avec les déchets 

ménagers ordinaires, dans toute l‘UE. 

pour éviter tout détérioration possible à 

l‘environnement ou à la santé due à l‘élimination 

non contrôlée d‘ordures, recyclez-le de manière 

responsable pour encourager la réutilisation 

durable des ressources matérielles. pour jeter 

le produit usé, utiliser les systèmes de collection 

prévus pour cela ou contacter le revendeur. le 

revendeur peut reprendre le produit pour être 

recyclé et contribuer à la protection de 

l‘environnement.

DONNEES TECHNIQUES :

220-240V • 50/60Hz • 2500-3000W

capacité de 4,5 litre

m_5448-2_v01.indd   28-29

13-8-22   下午4:38

Summary of Contents for FA-5448-2

Page 1: ...ES WASSER BENUTZERHANDBUCH INSTRUKCI PO QKSPLUATACII DOZATOR INSTANT DE AP FIERBINTE MANUAL DE UTILIZARE WARNIK GOR CA WODA NA DANIE INSTRUKCJA OBS UGI ELEKTRI NO KUVALO UPUTSTVO ZA UPOTREBU T L T JAS...

Page 2: ...ndle English English 9 Water Tank 10 Level Scale 11 General Power Switch 3 How To Use If use the appliance for first time please clean up the water tank before use Always unplug from the plug socket a...

Page 3: ...uslauf 6 Tropfblech 7 Deckel 8 Handgriff 9 Wassertank 10 F llstandanzeige 11 Ein Ausschalter 3 Bedienungshinweise Vor Erstgebrauch sp len Sie bitte den Wassertank aus Vor dem Reinigen ziehen Sie stets...

Page 4: ...6 7 russkij russkij 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 max 20 21 22 23 24 25 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 1 2 ON 5 7 10 3 5 OFF 3 4 1 2 3 m_5448 2_v01 indd 6 7 13 8 22 4 38...

Page 5: ...V rug m s v asigura i c aparatul este utilizat pe o suprafa dreapt i rezistent care s nu fie la ndem na copiilor pentru a evita r sturnarea acestuia lucru care ar putea avea ca rezultat apari ia arsur...

Page 6: ...rmeaz s nu fie utilizat pentru o perioad mai mare de timp v rug m s nchide i butonul de alimentare 3 ndep rtarea apei din t vi a pentru ap Atunci c nd t vi a pentru ap este plin ine i aparatul cu o m...

Page 7: ...Niniejsze urz dzenie mo e by stosowane wy cznie w rodowisku domowym lub zbli onym na przyk ad W pracowniczych pomieszczeniach kuchennych w sklepach biurach i innych miejscach pracy Pomieszczeniach so...

Page 8: ...ia ludzkiego z powodu niekontrolowanej likwidacji odpad w nale y odpowiedzialnie oddawa odpady do wt rnego przetworzenia by promowa zr wnowa one ponowne wykorzystywanie surowc w materia owych Aby zwr...

Page 9: ...16 17 4 5 5 220 240V 50 60Hz 2500 3000W 4 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 1 2 ON 5 7 10 3 5 OFF 3 4 1 2 3 m_5448 2_v01 indd 16 17 13 8 22 4 38...

Page 10: ...alica za osvetljenje 5 Ispust za vodu 6 Tacna za vodu 7 Poklopac 8 Dr ka 9 Posuda za vodu 10 Skala sa nivoima 11 Glavni prekida za napajanje 3 Na in upotrebe Operite posudu za vodu pre prve upotrebe a...

Page 11: ...trauks 7 V ks 8 Rokturis 9 dens tvertne 10 L me a skala 11 Visp r jais sl dzis 3 K lietot Pirms ier ces pirm s lieto anas reizes izmazg jiet dens tvertni Pirms t r anas vienm r izraujiet kontaktdak u...

Page 12: ...rindin s dalys 1 Apsaugin vandens signalin lemput 2 Veikimo signalin lemput 3 Funkcij ranken l 4 Ap vietimo lemput 5 Vandens snapelis 6 Vandens pad klas 7 Dangtis 8 Rankena 9 Vandens talpa 10 Lygio sk...

Page 13: ...24 25 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 max 20 21 22 23 24 25 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 1 Min Max 2 ON 5 7 10 3 5 OFF 3 4 1 2 3 m_5448 2_v01 indd 24 25 13 8 22 4 38...

Page 14: ...l n est pas un jouet Ne laissez pas des enfants s amuser avec 14 Posez votre appareil sur une surface plate et lisse hors de port e des enfants pour viter qu il ne tombe et ne cause des blessures ou d...

Page 15: ...lors de remplir le r servoir avec de l eau froide Si vous ne voulez plus utiliser votre appareil basculez le commutateur g n ral sur la position arr t 3 Vidage du bac de r cup ration Lorsque le bac de...

Page 16: ...te desmontarlo por su cuenta 24 Este aparato est previsto para el uso en el hogar y entornos similares como reas de cocina con personal en tiendas oficinas u otros ambientes de trabajo casas de campo...

Page 17: ...sticos en toda la UE Para evitar posibles da os al medio ambiente o a la salud humana procedentes de una eliminaci n descontrolada de residuos rec clelo de forma responsable para promover una reutiliz...

Page 18: ...34 3 1 2 5 10 7 5 3 3 4 1 2 3 4 5 5 3000 2500 60 50 240 220 4 5 m_5448 2_v01 indd 34 35 13 8 22 4 38...

Reviews: