background image

14 

L’impianto di riscaldamento ad acqua Tulikivi Green W10 è 
composto da una stufa a doppio strato Tulikivi con annesso 
scambiatore di calore ad acqua. Nello scambiatore di calore 
dell’impianto viene fatta circolare l’acqua che viene riscal-
data dal calore della stufa. L’acqua calda viene, innanzitutto, 
veicolata in un accumulatore d’acqua, collegato all’impianto, 
quindi, utilizzata per il riscaldamento degli altri ambienti do-
mestici e per il preriscaldamento dell’acqua d’uso domestico 

(figura 1)

. Se la stufa viene riscaldata utilizzando la legna, 

seguire le istruzioni d’uso della stufa Tulikivi. 

Al fine di evitare pericolose emissioni di ossido di carbonio, 
non chiudere troppo precocemente la lastra della canna fu-
maria e le aperture di conduzione dell’aria! Nella stufa non 
è possibile bruciare spazzatura o altro rifiuto. Non utilizzare 
combustibili liquidi, nemmeno per l’accensione della stufa.

Uso Dell´impianto Tulikivi Green W10

generale

La combustione nella stufa TulikiviGreen W10 avviene se-
condo le istruzioni d’uso. La frequenza dei turni di riscalda-
mento può essere minore rispetto alla stufa senza scambia-
tore di calore perché parte del calore accumulato nella pietra 
ollare viene trasferita dallo scambiatore nell’acqua. Ad inizio 
del turno di riscaldamento, quando il fabbisogno di calore è 
minimo, riscaldare la stufa una volta al giorno. Nella stagione 
fredda, quando il fabbisogno di calore è massimo, è possibile 
riscaldare la stufa due volte al giorno. 

Potenza termica trasferita dalla stufa all’acqua nell’arco di 
due giorni solari. In un ciclo di riscaldamento, la stufa con 
scambiatore di calore può essere riscaldata ogni 12 ore mas-
simizzando, in tal modo, il beneficio ottenuto dall’utilizzo della 
fonte rinnovabile della dendroenergia.

rodaggio della stUFa

Nelle istruzioni d’uso della stufa Tulikivi viene indicato come 
asciugare e rodare la stufa Tulikivi. È necessario seguire le 
indicazioni fornite. Nelle fasi di riscaldamento della stufa in 
entrata, utilizzare soltanto legna da ardere. Asciugare la stu-
fa a scambiatori asciutti, in modo che non vi sia circolazione 
d’acqua nella stufa. Controllare, inoltre, che durante ogni fase 
di riscaldamento il circuito stufa sia riempito d’acqua e che 
la funzionalità della pompa e la circolazione dell’acqua nello 
scambiatore di calore siano regolati in base alla temperatura 
dell’acqua del tubo d’acqua calda della stufa.

La stufa non deve essere usata per bruciare spazzatura
o immondizie. Non usare combustibili liquidi, nemmeno
per accenderla!

Primo Uso della stUFa

Attenersi alle istruzioni d’uso della stufa. Durante le prime fa-
si d’uso della stufa, controllare la temperatura delle tubazioni 
che originano dalla parte posteriore della stufa. Dopo la fase 
di riscaldamento, al massimo circa tre ore dopo, controllare 
che il tubo dell’acqua calda di andata dalla stufa allo scam-
biatore risulti più caldo del tubo di ritorno dallo scambiatore 
alla stufa. Se non è così, controllare che la pompa funzioni e 
che le valvole del circuito siano aperte. Controllare, inoltre, 
che nel circuito stufa non vi sia aria. Se del caso, sfiatare il 
circuito stufa. Nel caso in cui non sia possibile rilevare il pro-
blema, contattare quanto prima un esperto Tulikivi o il pro-
prio impiantista di fiducia.

Uso giornaliero della stUFa

A stufa asciutta e rodata, avviare l’uso giornaliero della stu-
fa.  Per la fase di combustione della legna nella stufa Tuliki-
vi Green W10, seguire attentamente le istruzioni d’uso e le 
relative indicazioni.  

Dopo un normale turno di riscaldamento, quando il processo 
di combustione ha avuto luogo e le ceneri sono spente, chiu-
dere il regolatore dell’aria (vedi le istruzioni d’uso della stufa) 
e, prima di avviare un nuovo turno di riscaldamento, far raf-
freddare la stufa per 8-24 h. Quando il fabbisogno di calore 
è massimo, è possibile raffreddare la stufa sufficientemen-
te già dopo 8-10 h dalla fase precedente e avviare un altro 
turno secondo le istruzioni d’uso. In tal modo la quantità di 

energia trasferita dalla stufa all’acqua e, quindi, nell’ambiente, 
viene mantenuta uniforme per tutto il giorno. 

Non impiegare maggiori quantità di legna rispetto alle dosi 
indicate, perché la stufa potrebbe subirne danni. Tra un tur-
no di riscaldamento e l’altro, far raffreddare la stufa minimo 
per 8-10 h!  In caso di uso del pellet, leggere attentamente 
le istruzioni d’uso del sistema di combustione a pellet P10.   

Casi di disfunzionamento

È possibile riscaldare la stufa TULIKIVI Green W10  Ad inter-
ruzione di corrente, controllare la funzionalità della pompa. 
Se si fa uso della stufa a pompa ferma, verificare la funziona-
lità della valvola di sicurezza e del vaso di espansione. Dopo 
l’interruzione di cor-rente, riempire e sfiatare nuovamente 
il circuito stufa.

Controllare regolarmente la pressione del circuito stufa al 
fine di prevenire in tempo eventuali problematicità dell’im-
pianto di riscaldamento. Normalmente il sistema di riscalda-
mento dell’immobile è dotato di una valvola di sicurezza col-
locata in genere nell’accumulatore d’acqua calda. Nel caso in 
cui la stufa sia collegata ad una spirale di scambiatore di ca-
lore separata, collocata nell’accumulatore, è necessario che 
il circuito stufa sia dotato di una propria valvola di sicurezza 
e di un vaso di espansione. 

Controllare la funzionalità della valvola di sicurezza almeno 
due volte all’anno, al fine di evitare, in caso di malfunziona-
mento, eventuali pericoli. Per attivare la valvola, ruotare in 
senso antiorario e permettere all’acqua di scorrere attraver-
so il tubo di uscita della valvola di sicurezza. Se ciò non ha 
luogo, significa che la valvola è danneggiata ed è da sostitu-
ire. Far scorrere l’acqua in uscita in quantità progressiva, ad 
es. 1/2 l. per ogni turno di controllo. In pratica, l’utente può 
controllare da sé la funzionalità della valvola di sicurezza. In 
caso di sostituzione, consigliamo di rivolgersi ad un esperto.. 

KiPitti

Peso:  1225 kg

legna 

quant.: 13 kg

iTA

Summary of Contents for Green W10

Page 1: ...en w10 bruksanvisning tulikivi green w10 OPERATING MANUAL tulikivi green w10 bedienungsanleitung tulikivi green w10 GEBRUIKSAANWIJZING tulikivi green w10 ISTRUZIONI D USO tulikivi green w10 Mode d emp...

Page 2: ...alta varaajalle l htev n kuuman ve siputken t ytyisi olla kuumempi kuin varaajalta uunille tuleva kylm vesiputki Jos n in ei ole tarkista ett pumppu toimii ja ett piiriss olevat venttiilit ovat auki T...

Page 3: ...putkiverkostossa Ilmaa uunipiirin putkiverkosto Piiri on suljettu venttiilill Avaa venttiili Uunipiirin putkisto tukossa Puhdista mahdollisesti asennettu sihti Huuhtele verkko Paine on laskenut uunip...

Page 4: ...ret fr n beredaren till ugnen senast efter cirka tre timmar Om detta inte r fallet b r du kontrollera att pumpen fung erar och att kretsens ventiler r ppna Kontrollera ocks att det inte finns luft i u...

Page 5: ...r rn t Kretsen r st ngd med en ventil ppna ventilen Propp i ugnskretsens r rledningar Reng r sil om installerad Spola r rn tet Trycket i ugnskretsen har sjunkit S kerhetsventilen har utl sts f r att p...

Page 6: ...he water tank should be hotter than the cold water pipe from the water tank back to the fireplace If this is not the case check that the pump is working and that the valves in the system are open You...

Page 7: ...pen the valve Fireplace pipe system blocked Clean any filter that is present Flush the pipe system Pressure drop in fireplace pipe system Pressure relief valve has triggered because the pump has stopp...

Page 8: ...das vom Speicher zum Ofen f hrende Kaltwasserrohr Wenn dies nicht der Fall ist berpr fen Sie dass die Pumpe funk tioniert und dass die Ventile des Wasserkreislaufs ge ffnet sind berpr fen Sie auch da...

Page 9: ...hlossen Ventil ffnen Die Rohre des Ofenkreises sind verstopft Ein m glicherweise angebrachtes Sieb reinigen Das Netz durchsp len Der Druck im Ofenkreis ist abgesunken Das Sicherheitsventil wurde ausge...

Page 10: ...f de pomp werkt en of de kleppen in het cir cuit open zijn Controleer ook of er geen lucht in het kachel circuit zit Ontlucht het kachelcircuit zo nodig Wanneer het probleem niet wordt gevonden neem d...

Page 11: ...is afgesloten door een klep Open de klep Het leidingwerk van het kachelcircuit zit verstopt Reinig een eventueel ge nstalleerd filter Spoel het leidingnet De druk in het kachelcircuit is gedaald De v...

Page 12: ...m biatore risulti pi caldo del tubo di ritorno dallo scambiatore alla stufa Se non cos controllare che la pompa funzioni e che le valvole del circuito siano aperte Controllare inoltre che nel circuito...

Page 13: ...ene la pompa giri Aria nel circuito tubi Sfiatare il circuito tubi della stufa Il circuito chiuso con la valvola Aprire la valvola I tubi del circuito stufa sono otturati Pulire il vaglio eventualment...

Page 14: ...e circuit sont bien ouverts V rifiez galement qu il n y a pas d air dans le circuit du po le Purgez le circuit s il y a lieu S il n est pas possible de trouver la cause du probl me veuillez contacter...

Page 15: ...uit est obtur par un robinet Ouvrez le robinet La tuyauterie du circuit du po le est engorg e Nettoyez le filtre ventuellement install Rincez le r seau La pression a baiss dans le circuit du po le La...

Page 16: ...000 tulikivi tulikivi fi Slovenia Feliksbau d o o Celov ka cesta 317 1210 Ljubljana entvid Tel 386 1 251 66 00 info tulikivi si Czech Republic Sumeru Company s r o Anglick 1 CZ 12000 Praha 2 Tel 420 2...

Reviews: