background image

GK

•  ΦΟΡΗΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ  

Το Pad Αισθητήρα Παρακολούθησης Κίνησης  Tomy TSP500  μπορεί να  χρησιμοποιείται σε φορητή κατάσταση με 

οποιαδήποτε οθόνη παρακολούθησης ήχου ή βίντεο της Tomy  και έχει ειδικά σχεδιαστεί για να συνδέεται με τη Σειρά 

Οθονών Tomy TD και TD. Αυτό επιτρέπει τη φορητή παρακολούθηση της κίνησης, ήχων και βίντεο από μακριά, με  

πρόσθετες δυνατότητες: μιας κινούμενης φωτεινής απεικόνισης ευαίσθητης στον ήχο,  κεντρική παροχή (AC) για όλες τις 

συσκευές(συμπεριλαμβανομένου του Pad Αισθητήρα Κίνησης ), μια απαλή λάμψη/πολύχρωμο φως νύχτας, παρακολούθηση 

θερμοκρασίας δωματίου μωρού-, καθώς και πολλές άλλες δυνατότητες συγκεκριμένες για κάθε επιμέρους μοντέλο. 

•  ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗ ΣΕΙΡΑ ΟΘΟΝΗΣ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ  Tomy TD ή TDV    

Με το PAD Αισθητήρα Κίνησης στη θέση του μέσα στη κούνια ή το πορτ-

μπεμπέ και με την φορητή οθόνη παρακολούθησης επιλογής σας να λειτουργεί 

σύμφωνα με το παρεχόμενο φυλλάδιο οδηγιών, πάρτε το καλώδιο σύνδεσης 

(παρέχεται μαζί με  την οθόνη παρακολούθησης του  Pad  Αισθητήρα Κίνησης 

Tomy και συνδέστε το ένα άκρο στη υποδοχή

   

πάνω τον Ελεγκτή Pad και το 

άλλο άκρο στη υποδοχή

 

 

πάνω την Μονάδα Μωρού της φορητής οθόνη 

παρακολούθησης. 
Όλοι οι ήχοι και οι συναγερμοί, θα μεταφερθούν αυτόματα στην Μονάδα Γονέα 

της Φορητής σας οθόνη παρακολούθησης. Αυτό θα  σηματοδοτηθεί από ένα 

ηχητικό σήμα που εκπέμπεται από την Μονάδα Γονέα της φορητής οθόνη 

παρακολούθησης (έτσι ώστε δεν θα υπάρξει ενόχληση στο μωρό σας). 

Ενεργοποίηση της Οθόνης παρακολούθησης του Pad   

  

Ο Ελεγκτής του Pad θα αντλεί ενέργεια από τη συνδεδεμένη Μονάδα Μωρού  μόνο εάν η Μονάδα Μωρού 

τροφοδοτείται από την κεντρική παροχή ρεύματος  (AC) . Εάν η Μονάδα Μωρού τροφοδοτείται από μπαταρίες (DC) ο 

Ελεγκτής του  Pad θα συνεχίσει να αντλεί ενέργεια από τη δική του μπαταρία εφοδιασμού (ή δεν θα λειτουργήσει εάν 

κανένα από τα δυο δεν υπάρχει ή είναι πεσμένες οι μπαταρίες). 
Εάν  η λειτουργία της Μονάδας Μωρού γίνεται μέσω κεντρικής παροχής και ως εκ τούτου, ο Ελεγκτής  του Pad 

τροφοδοτείται από το ηλεκτρικό δίκτυο,  

συνιστούμε η εγκατάσταση ενός νέου σετ μπαταριών στον Ελεγκτή του 

Pad έτσι ότι σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, η παρακολούθηση να εξακολουθήσει.  
Ασφάλεια σε περίπτωση μη σύνδεσης 

  

Σε περίπτωση  μιας αποτυχία σύνδεσης (πιθανόν να οφείλεται σε διακοπή ρεύματος ή απώλεια σήματος κ.λπ. – 

παρακαλούμε ανατρέξτε στον Οδηγό Εύρεσης Σφάλματος ), όλη η παρακολούθηση του Pad του Αισθητήρα Κίνησης , 

μεταφέρονται πίσω τον Ελεγκτή του Pad, εφόσον έχει τροφοδοσία από μπαταρία.   

Χρήση μιας Οθόνης παρακολούθησης της σειράς Tomy μη TD ή TDV 

Με το Pad του Αισθητήρα Κίνησης  στη θέση του εντός της κούνιας ή του πορτ-μπεμπέ τοποθετήστε την Μονάδα 

Μωρού της φορητή οθόνη παρακολούθησης εντός 20 cm από τον Ελεγκτή του Pad. Εξασφαλίστε ότι η ένταση 

του Ελεγκτή του Pad έχει οριστεί σε ένα ηχητικό επίπεδο ώστε να ακούγεται το μαλακό κλικ και οι ειδοποιήσεις να 

ακούγονται στη  Μονάδας Γονέα.

ΦΟΡΗΤΗ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΗΧΟΥ      

ΦΟΡΗΤΗ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΒΙΝΤΕΟ 

GK

•  ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ 

ΤΟ  PAD ΑΙΣΘΗΤHΡΑ  ΚΥΚΛΟΦΟΡΊΑΣ TOMY ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ MIA ΙΑΤΡΙΚH ΣΥΣΚΕΥH ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΣΧΕΔΙΑΣΤΕΙ ΓΙΑ ΝΑ ΕΜΠΟΔΙΖΕΙ 

ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΤΟΥ ΣΥΝΔΡΟΜΟΥ ΑΙΦΝΙΔΙΩΝ ΒΡΕΦΙΚΩΝ ΘΑΝΑΤΩΝ  (SIDS). 
Το Pad του Αισθητήρα Κίνησης  Tomy  ΔΕΝ υποκαθιστά  την άμεση εποπτεία του μωρού σας. Ελέγχετε τη δραστηριότητα του 

μωρού σας  σε τακτά χρονικά διαστήματα. Η παρακολούθηση των πρόωρων βρεφών, ή εκείνων που κρίνονται ότι διατρέχουν 

κίνδυνο, πρέπει να πραγματοποιείται υπό την εποπτεία του γιατρού ή ειδικό στον τομέα της υγειονομικής περίθαλψης. 
Το Pad του Αισθητήρα Κίνησης Tomy εντοπίζει κίνηση από πολλές πηγές  τόσο εντός όσο και εκτός του δωματίου  του 

μωρού σας, για παράδειγμα από ανεμιστήρες, ένα πλυντήριο, ζωηρή μουσική, κτλ. Βεβαιωθείτε ότι έχουν εξαλειφθεί 

όλες οι πηγές κραδασμών πριν από τη χρήση της οθόνης παρακολούθησης του Pad του Αισθητήρα Κίνησης  Tomy . 
Πάντα να τοποθετείτε  τόσο το Pad του Αισθητήρα Κίνησης  όσο και τον Ελεγκτή του Pad σε μια επίπεδη επιφάνεια σε 

όρθια θέση, μακριά από επαφή με το μωρό. 
Όταν χρησιμοποιείται η οθόνη παρακολούθησης, ΜΗΝ χρησιμοποιήσετε ένα κινητό κούνιας ή άλλο εξάρτημα κούνιας  

που μπορεί να παράγει τους κραδασμούς, ο συναγερμός δεν θα ηχήσει αν και η οθόνη παρακολούθησης θα εξακολουθεί  

ανιχνεύει  κίνηση. 
Το Pad του Αισθητήρα Κίνησης  είναι απολύτως ασφαλές. Το Pad του Αισθητήρα Κίνησης  και το καλώδιό του είναι 

εντελώς παθητικά, δεν μεταφέρουν ηλεκτρικό ρεύμα και δεν εκπέμπουν  καμίας μορφής ενέργεια. 
Το Pad του Αισθητήρα Κίνησης  Tomy  μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε οποιαδήποτε κούνια ή περιοχή ύπνου (που δεν έχει 

καμία κίνηση ή κραδασμό), έχει σχεδιαστεί για να κρατά ένα μωρό με ασφάλεια. 
Μπορεί να λειτουργήσει σε 250 μέτρα βέλτιστες ανοιχτού πεδίου συνθήκες.

•  ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ
Μην βυθίζετε οποιαδήποτε μέρη της συσκευής σε υγρό. Μην την τοποθετείτε σε μέρος όπου εκτίθεται απευθείας στον ήλιο.

Περιοδικά εξετάζετε το προϊόν για ενδείξεις βλάβης στα ηλεκτρικά του εξαρτήματα και μην  χρησιμοποιείτε έως ότου έχει 

αποκατασταθεί σωστά η βλάβη. Πάντα να αφαιρείτε τις μπαταρίες από τη Μονάδα Μωρού εάν χρησιμοποιείτε προσαρμοστικό 

ρευματολήπτη για μεγάλες χρονικές περιόδους.

•  ΕΓΓΥΗΣΗ
Εγγυούμαστε τη συσκευή παρακολούθησης σας για ατέλειες κατασκευής επί 2 έτη από την ημερομηνία της αγοράς με 

την προσκόμιση μιας έγκυρης απόδειξης παραλαβής. Με την πρώτη διαπίστωση ατέλειας κατασκευής, συστήνουμε 

να επιστρέψετε τη συσκευή σας παρακολούθησης στο κατάστημα που την αγοράσατε. Εάν αυτό δεν επιλύσει 

ικανοποιητικά το πρόβλημά σας, παρακαλούμε ανατρέξατε στο www.tomy.eu για περαιτέρω συμβουλές.                 

Οι πλήρεις όροι και οι διατάξεις βρίσκονται στον ιστοχώρο μας: www.tomy.eu       

•  ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ
Η αφαίρεση και η αντικατάσταση των μπαταριών πρέπει να πραγματοποιηθεί από έναν ενήλικο ή κάτω από επίβλεψη 

ενηλίκου Δώστε ιδιαίτερη προσοχή για να εξασφαλίσετε ότι οι μπαταρίες τοποθετούνται σωστά, παρατηρώντας τις 

ενδείξεις πολικότητας (+) και (-)  στην μπαταρία και το προϊόν. Μην βραχυκυκλώνετε τις επαφές στο χώρο μπαταριών 

ή τους ακροδέκτες μπαταριών. Αφαιρέστε τις εξαντλημένες μπαταρίες από το προϊόν. Μην αναμιγνύετε παλαιές 

(χρησιμοποιημένες) με καινούργιες μπαταρίες ή μπαταρίες διαφορετικών τύπων π.χ. επαναφορτιζόμενες και αλκαλικές 

ή μπαταρίες διαφορετικής κατασκευής/μάρκας. Απορρίπτετε τις εξαντλημένες μπαταρίες με ασφάλεια, και μην 

απορρίπτετε ποτέ τις μπαταρίες σε φωτιά. Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το προϊόν μετά από τη χρήση ή εάν έχουν 

αποθηκευτεί για μεγάλες χρονικές περιόδους. Χρησιμοποιείτε μόνον μπαταρίες του ίδιου ή ισοδύναμου τύπου με 

εκείνον που συνιστάται.
Η αφαίρεση και η επαναφόρτιση επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να πραγματοποιείται από έναν ενήλικο ή κάτω 

από την επίβλεψη ενός ενηλίκου. Εάν χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες στον Ελεγκτή του Pad, πρέπει να 

αφαιρεθούν από τη συσκευή παρακολούθησης πριν επαναφορτιστούν. Μην προσπαθήσετε να επαναφορτίσετε τις μη 

επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.

Βοηθήστε το περιβάλλον απορρίπτοντας το προϊόν σας και συσκευάζοντάς το υπεύθυνα. Τα 

σύμβολα κάδων wheelie bin δείχνουν ότι το προϊόν και οι μπαταρίες δεν πρέπει να απορριφθούν 

στα οικιακά απόβλητα δεδομένου ότι περιέχουν ουσίες που μπορούν να είναι βλαβερές για το 

περιβάλλον και την υγεία. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε τα οριζόμενα σημεία συλλογής ή τις 

εγκαταστάσεις ανακύκλωσης για την απόρριψη της συσκευής ή των μπαταριών.

44

45

Summary of Contents for Tomy TSP500

Page 1: ...500 Monitor del cuscinetto sensore del movimento TSP500 Сенсорный блок с датчиком движения TSP500 TSP500 Οθόνη Παρακολούθησης Pad Αισθητήρα Κίνησης TSP500 TSP500 TE M6C RP 03 10 Ref No 71031 Made in China Fabriqué en Chine Instructions Notice d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Manuale d uso Инструкцияпоэксплуатации Εγχειρίδιοοδηγιών ...

Page 2: ...f the soft click can be adjusted using the volume control wheel on the Pad Controller from mute to max Move the thumb wheel clockwise to increase or anti clockwise to decrease You can also monitor baby s movement without the movement click by turning the Volume Control Wheel to the mute position and observing the movement indicator on the Pad Controller that also accompanies every movement just li...

Page 3: ...nt from many sources from both inside and outside your baby s room for example from fans a washing machine loud music etc Make sure that all vibration sources are eliminated before using the Tomy Movement Sensor Pad monitor Always place both the Movement Sensor Pad and Pad Controller on a flat surface in the upright position away from baby s reach When the monitor is in use DO NOT use a cot mobile...

Page 4: ... the cot Increase the volume by turning the thumb wheel in a clockwise direction Change batteries SOLUTION Power your TD series monitor via mains We recommend that your Pad Controller is always used with batteries as a backup in the event of a mains power failure We recommend that your Pad Controller is always used with batteries as a backup in the event of a mains power failure Connecting to a To...

Page 5: ...té conçu pour brancher un tapis détecteur de mouvement supplémentaire Pour plus de détails visitez notre site Internet sur www tomy eu F F ÉCOUTE BÉBÉ PORTABLE Le tapis détecteur de mouvement TSP500 de Tomy peut être utilisé avec n importe quel écoute bébé audio ou vidéo de Tomy il a été spécialement conçu pour se brancher sur les séries d écoute bébé TD et TDV de Tomy Cela permet de sur veiller à...

Page 6: ...celles qui sont recommandées Si vous utilisez des piles rechargeables dans le Boîtier de contrôle vous devez les enlever de l écoute bébé pour les recharger Ne pas essayez de recharger des piles non rechargeables Respectez l environnement en éliminant votre article et son emballage de façon responsable Le symbole de la poubelle barrée indique que l article et les piles ne doivent pas être jetés av...

Page 7: ... is met het volumewieltje op de Controller regelbaar van mute stil tot max Rol het wieltje met de klok mee om te versterken tegen de klok om te verzachten U kunt baby s bewegingen ook bewaken zonder de bewegingsklik draai het volumewieltje naar de positie mute en let alleen op de bewegingsindicator op de Controller die net zoals de klik eveneens op elke beweging reageert Wees gerust ook als het ge...

Page 8: ...mat kan beweging van vele bronnen binnen en buiten de babykamer vaststellen bijvoorbeeld van een ventilator wasmachine luide muziek enz Zorg ervoor dat alle trillende bronnen worden uitgeschakeld voordat u de Tomy Bewegingssensormat gebruikt Plaats zowel de Bewegingssensormat als de bijbehorende Controller rechtop op een vlak oppervlak buiten het bereik van de baby Gebruik deze monitor NIET tegeli...

Page 9: ...mobiel nachtlampjes enz uit de omgeving Positioneer het bedje bij een stevige dragende muur om te verhinderen dat de Sensormat beweging van buiten het bedje detecteert Verhoog het volume door het wieltje in de richting van de klok te draaien Vervang de batterijen OPLOSSING Sluit uw TD Series Babyfoon aan op het elektriciteitsnet Wij raden u aan om altijd batterijen te voorzien in de Controller van...

Page 10: ...RMATTE Um eine größere Fläche im Kinderbett zu überwachen kann die Sensormatte mit einer weiteren Tomy Sensormatte verbunden werden Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website www tomy eu D D MOBILE ÜBERWACHUNG Die Sensormatte mit Bewegungsmelder TSP500 von Tomy kann auch mobil mit jedem Tomy Audio oder Video Babyphone verwendet werden und wurde eigens dafür entwickelt mit den Babyphonen ...

Page 11: ...n Erwachsenen oder unter Aufsicht eines Erwachsenen erfolgen Wenn Sie im Bewegungsmelder aufladbare Akkus verwenden müssen sie vor dem Aufladen aus dem Gerät entfernt werden Versuchen Sie nicht nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen Schützen Sie unsere Umwelt indem Sie das Produkt und die Verpackung verantwortungsbewusst entsorgen Das Mülltonnen Symbol bedeutet dass das Produkt und die Batter...

Page 12: ...Sensor desde mute a max Mueva la rueda selectora en el sentido de las agujas del reloj para aumentarlo o en sentido contrario para disminuirlo También puede monitorizar el movimiento del bebé sin el clic de movimiento llevando el Control de Volumen hasta la posición mute y observando el indicador de movimiento en el Controlador del Sensor que también acompaña cada movimiento igual que el clic Aseg...

Page 13: ...y puede detectar movimientos de distinto origen tanto dentro como fuera de la habitación del bebé por ejemplo de ventiladores lavadoras música a mucho volumen etc Compruebe que todas las fuentes de vibración se han eliminado antes de usar el Sensor de Movimiento Tomy Coloque siempre el Sensor de Movimiento y el Controlador del Sensor en una superficie plana en posición vertical lejos del alcance d...

Page 14: ...sto es móviles para el lateral de la cuna luces nocturnas etc Coloque la cuna cerca de una sólida pared de carga para evitar que el Sensor detecte movimientos desde fuera de la cuna Aumente el volumen girando la rueda selectora en el sentido de las agujas del reloj Cambie las pilas SOLUCIÓN Conecte su monitor serie TD a la corriente Recomendamos que el Controlador del Sensor se use siempre con pil...

Page 15: ... collegarsi ad un ulteriore cuscinetto di sensore movimento Tomy Per ulteriori informazioni visitate il nostro sito Web www tomy eu I I MONITORAGGIO PORTATILE Il cuscinetto sensore di movimento Tomy TSP500 può essere usato come strumento portatile con qualsiasi monitor Tomy audio o video ed è stato appositamente progettato per collegarsi alla serie di monitor Tomy TD e TDV Ciò consente il monitora...

Page 16: ...re tolte dal monitor prima di ricaricarle Non cercare di ricaricare pile non ricaricabili Proteggete l ambiente eliminate il prodotto e l imballaggio in maniera responsabile I simboli dei cassonetti a ruote indicano che il prodotto e le pile non devono essere gettate come rifiuti domestici poiché contengono sostanze che potrebbero danneggiare l ambiente e causare danni alla salute Si prega di usar...

Page 17: ...юченного до максимального звука Чтобы сделать громче поверните колесико по часовой стрелке тише против часовой стрелки Вы также можете следить за движением ребенка без звука для этого поверните регулятор в положение ВЫКЛ и следите за световым индикатором контроллера который тоже сопровождает все движения так же как и щелчки Убедитесь что в беззвучном режиме сигнализация движения работает и непреры...

Page 18: ...й машины громкой музыки и т д Перед использованием сенсорного блока Tomy убедитесь что все источники вибрации устранены Всегда кладите сенсорный блок и его контроллер на плоскую поверхность в вертикальном положении вне досягаемости ребенка Когда устройство включено НЕ пользуйтесь мотоприводом кроватки и любыми аксессуарами которые могут создавать вибрацию сигнализация не сработает так как датчик п...

Page 19: ...ых батарей если только детский блок не подключен к сети переменного тока Контроллер продолжает питаться от собственных батарей если только соединенный с ним детский блок не подключен к сети переменного тока Если связь между сенсорным блоком и цифровой радионяней прервана все функции слежения передаются на контроллер сенсорного блока РЕШЕНИЕ Отключите контроллер сенсорного блока Отсоедините и вновь...

Page 20: ...A A ...

Page 21: ...A A ...

Page 22: ...του Pad από τη θέση Σίγασης mute ως το Μέγιστο Max Μετακινήστε τον διακόπτη thumbwheel προς τα δεξιά για να αυξήσετε ή ανάποδα για να μειώσετε Μπορείτε επίσης να παρακολουθείτε τις κινήσεις του μωρού χωρίς το κλικ κίνησης στρέφοντας τον τροχό Ελέγχου Έντασης στην θέση Σίγασης και παρατηρώντας το δείκτη κίνησης πάνω στον Ελεγκτή του PAD που επίσης συνοδεύει κάθε κίνηση ακριβώς όπως το κλικ Παρακαλώ...

Page 23: ...εντός όσο και εκτός του δωματίου του μωρού σας για παράδειγμα από ανεμιστήρες ένα πλυντήριο ζωηρή μουσική κτλ Βεβαιωθείτε ότι έχουν εξαλειφθεί όλες οι πηγές κραδασμών πριν από τη χρήση της οθόνης παρακολούθησης του Pad του Αισθητήρα Κίνησης Tomy Πάντα να τοποθετείτε τόσο το Pad του Αισθητήρα Κίνησης όσο και τον Ελεγκτή του Pad σε μια επίπεδη επιφάνεια σε όρθια θέση μακριά από επαφή με το μωρό Όταν...

Page 24: ...ροχή ρεύματος AC Ο Ελεγκτής του Pad θα συνεχίσει να αντλεί ρεύμα από τη δική του τροφοδοσία μπαταρίας εκτός εάν η συνδεδεμένη Μονάδα Μωρού τροφοδοτείται από την κεντρική ηλεκτρική παροχή AC Σε περίπτωση που η σύνδεση ανάμεσα στην οθόνη παρακολούθησης Pad και τη συνδεδεμένη ψηφιακή οθόνη παρακολούθησης δεν λειτουργεί όλη η παρακολούθηση του Pad Αισθητήρα Κίνησης θα μεταβιβαστεί πίσω στον Ελεγκτή το...

Page 25: ...HE HE ...

Page 26: ...HE HE ...

Page 27: ...es Tomy Babyphone soll Ihnen helfen Ihr Kind zu überwachen und ist nicht als Ersatz für die Beaufsichtigung durch Erwachsene gedacht Aviso Importante Este Monitor de Bebé Tomy está diseñado para ayudar a supervisar a su niño y no es un substituto de la supervisión adulta AVVERTENZA IMPORTANTE questo monitor Tomy è progettato per aiutarti a supervisionare il tuo bambino ma non si può sostituire all...

Reviews: