background image

Knappar

PÅ-knapp

 – Aktiverar lampor/enheter

AV-knappen

 – Stänger av lampor/enheter

Kanaler/Gruppkanal

 – Anslut en mottagare till en av 

de fyra kanalerna. Använd gruppkanalen för att slå på 

eller av flera mottagare. Obs! Du kan inte dimma med 

gruppkanalen

Dimming

 – Ökar ljusstyrkan: Tryck och håll in en kanals  

PÅ-knapp för att öka lampans ljusstyrka Minska 

ljusstyrkan: Tryck och håll in en kanals AV-knapp 

för att minska lampans ljusstyrka

1. Avlägsna batteriets dragremsa

A

  Öppna batterifacket genom att sätta in en platt 

skruvmejsel i springan på baksidan.

B

 Öppna batterifacket

C

 Ta bort batteriets dragremsa

2. Parkoppla fjärrkontrollen med mottagaren

A

  Sätt mottagaren i inlärningsläge (se mottagarens 

bruksanvisningar för information om hur du aktiverar 

inlärningsläget).

B

  Tryck på PÅ-knappen för den önskade kanalen som 

mottagaren ska parkopplas med.

Tips: Du kan även parkoppla flera mottagare till en kanal

3. Ta bort bakplattan för montering

Ta bort bakplattan från väggfästet genom att sätta 

in en skruvmejsel med platt huvud i fördjupningen 

på undersidan och lyft upp den.

4. Montering av väggfästet med skruvar

A

  Placera bakplattan på en plan yta och montera den 

ordentligt med de medföljande skruvarna.

B

 Placera vägghållaren på bakplattan.

C

 Placera fjärrkontrollen i vägghållaren.

5. Montering av vägghållaren med 

dubbelhäftande tejp

Montera bakplattan med den medföljande dubbelhäftande 

tejpen genom att applicera tejpen på baksidan av bakplattan.

Klistra därefter fast vägghållaren på en plan yta på 

önskad plats.

Koppla bort en Trust Smart Home-mottagare

A

  Sätt mottagaren som du vill koppla bort i inlärningsläge 

(se mottagarens bruksanvisningar för information om 

hur du aktiverar inlärningsläget).

B

  Tryck på AV-knappen för den kanal som mottagaren 

är parkopplad med.

Byta batteri

A

  Öppna batterifacket genom att sätta in en platt 

skruvmejsel i springan på baksidan.

B

  Öppna batterifacket och ta bort det urladdade batteriet. 

Sätt in ett nytt 3V-CR2032 litiumbatteri i batterifacket. 

Var uppmärksam på den positiva och negativa 

polariteten. Stäng batterifacket.

AYCT-303 REMOTE CONTROL

SE

14

Summary of Contents for START-LINE AYCT-303

Page 1: ...USER MANUAL MULTI LANGUAGE Item 71322 Version 1 0 Always read the instructions before using this product REMOTE CONTROL START LINE TRANSMITTER AYCT 303 SWITCH IN...

Page 2: ...CT 303 REMOTE CONTROL 1 2 ON Button Channels OFF Button Group Channel Press and hold to decrease lamp brightness Press and hold to increase lamp brightness 1 2 3 4 G 1 2 3 4 G A B C ON 1 2 3 4 G N N S...

Page 3: ...3 AYCT 303 REMOTE CONTROL 3 5 4 1 2 3 4 G N N S L L 1 2 3 4 G C B A OFF...

Page 4: ...4 AYCT 303 REMOTE CONTROL A B...

Page 5: ...5 5 7 6 8 AYCT 303 REMOTE CONTROL...

Page 6: ...te for mounting Remove the back plate from the wall bracket by inserting a flat head screwdriver into the recess on the bottom and lifting it up 4 Mounting the wall bracket with screws A Place the bac...

Page 7: ...en voor montage Verwijder de achterplaat van de muurhouder door een platkopschroevendraaier in de uitsparing aan de onderkant te plaatsen en deze op te heffen 4 De muurhouder monteren met schroeven A...

Page 8: ...Entfernen Sie die R ckplatte von der Wandhalterung indem Sie einen Schlitzschraubendreher in die Aussparung im Boden einf hren und die Platte anheben 4 Wandhalterung mit Schrauben befestigen A Legen...

Page 9: ...il montaggio Rimuovere la piastra posteriore dalla staffa a parete inserendo un cacciavite a testa piatta nell incavo sul fondo e sollevandola 4 Montaggio della staffa a parete con le viti A Collocar...

Page 10: ...iga la placa trasera del soporte de pared introduciendo un destornillador de cabeza plana en el hueco de la parte inferior y levant ndola 4 Montar el soporte de pared con tornillos A Coloque la placa...

Page 11: ...pro mont Zadn desku z dr ku na st nu vyjm te vlo en m ploch ho roubov ku do v stupku na spodn stran a jeho zvednut m 4 Mont dr ku na st nu pomoc roub A Um st te zadn desku na rovn povrch a pomoc p ilo...

Page 12: ...Scoaterea pl cii din spate pentru montare Scoate i placa din spate de pe suportul pentru perete introduc nd o urubelni cu cap plat n loca ul din partea inferioar i ridic nd n sus 4 Montarea suportului...

Page 13: ...upevnen m zariadenia Vlo en m ploch ho skrutkova a do otvoru v spodnej asti nadvihnite zadn dr iak n stennej konzoly 4 Upevnenie n stennej konzoly pou it m skrutiek A Zadn dr iak prilo te na rovn povr...

Page 14: ...t bakplattan fr n v ggf stet genom att s tta in en skruvmejsel med platt huvud i f rdjupningen p undersidan och lyft upp den 4 Montering av v ggf stet med skruvar A Placera bakplattan p en plan yta oc...

Page 15: ...r plusieurs r cepteurs un seul canal 3 Retrait de la plaque de montage Retirez la plaque arri re du support mural en ins rant un tournevis plat dans l encoche situ e la base du bouton poussoir et en l...

Page 16: ...is subject to Directive 2012 19 EU Disposal of batteries Used batteries may not be disposed of in household waste Only dispose of batteries when they are fully discharged Dispose of batteries accordin...

Page 17: ...www trust com warranty Befolgen Sie f r die sichere Handhabung des Ger ts die Sicherheitshinweise unter www trust com safety Die Funkreichweite ist stark abh ngig von den rtlichen Gegebenheiten wie d...

Page 18: ...s tre jet es avec les d chets m nagers Ne mettez les piles au rebut que lorsqu elles sont enti rement d charg es Proc dez leur limination conform ment aux r glementations locales applicables Puissance...

Page 19: ...e para sistemas de soporte vital Este producto no es resistente al agua No trate de reparar este producto usted mismo Los colores de los cables pueden variar entre pa ses P ngase en contacto con un t...

Page 20: ...direktiv 2014 53 EU 2011 65 EU Den fullst ndiga texten i EU f rs kran om verensst mmelse finns p f ljande webbadress www trust com compliance CS Bezpe nostn pokyny Podpora produktu www trust com 71322...

Page 21: ...www trust com compliance RO Instruc iuni de siguran Asisten produs www trust com 71322 Condi ii privind garan ia www trust com warranty Pentru a asigura manipularea n siguran a dispozitivului respect...

Page 22: ...of the following directives ROHS 2 Directive 2011 65 EU RED Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following web address www trust com compliance T...

Page 23: ...23 TECHNICAL SPECIFICATIONS Codesystem Automatic Number of Channels 4 group on off Battery 3V lithium battery type CR2032 included Size HxWxD 110 x 60 x 15 mm...

Page 24: ...www trust com...

Reviews: