background image

Tlačítka

Tlačítko zapnutí

 – K zapnutí světel/zařízení

Tlačítko vypnutí

 – K vypnutí světel/zařízení

Kanály / skupinové kanály

 – Připojte přijímač k jednomu 

až čtyřem kanálům. Pomocí skupinových kanálů můžete 

zapínat a vypínat více přijímačů. Poznámka: Pomocí 

skupinových kanálů není možné stmívání

Stmívání

 – Zvýšení jasu: Podržením tlačítka zapnutí kanálu 

zvýšíte jas svítidla Snížení jasu: Podržením tlačítka vypnutí 

kanálu snížíte jas svítidla

1. Vyjmutí izolačního pásku na baterii

A

  Otevřete prostor na baterii vložením plochého 

šroubováku do drážky na zadní straně.

B

 Vysunutím otevřete prostor na baterii

C

 Odstraňte izolační pásek na baterii

2. Spárování dálkového ovladače s přijímačem

A

  Přepněte přijímač do režimu učení (informace o aktivaci 

režimu učení naleznete v návodu k přijímači).

B

  Podržte tlačítko zapnutí požadovaného kanálu, 

se kterým musí být přijímač spárován.

Tip: K jednomu kanálu můžete také spárovat více přijímačů

3. Vyjmutí zadní desky pro montáž

Zadní desku z držáku na stěnu vyjměte vložením plochého 

šroubováku do výstupku na spodní straně a jeho zvednutím.

4. Montáž držáku na stěnu pomocí šroubů

A

  Umístěte zadní desku na rovný povrch a pomocí 

přiložených šroubů desku upevněte.

B

 Vložte držák na stěnu zpět na zadní desku.

C

 Vložte dálkové ovládání na držák na stěnu.

5. Připevnění držáku na stěnu pomocí 

oboustranné pásky

Pokud chcete zadní desku připevnit pomocí dodané 

oboustranné pásky, nalepte pásku na zadní stranu 

zadní desky.

Poté přilepte držák na stěnu na rovný povrch na 

požadovaném místě.

Zrušení párování vysílače Trust Smart Home

A

  Přepněte přijímač, jehož párování chcete zrušit, 

do režimu učení (informace o aktivaci režimu učení 

naleznete v návodu k přijímači).

B

  Podržte tlačítko vypnutí kanálu, se kterým je přijímač 

spárován.

Výměna baterie

A

  Otevřete prostor na baterii vložením plochého 

šroubováku do drážky na zadní straně.

B

  Vysunutím otevřete prostor pro baterii a vyjměte 

vybitou baterii. Vložte novou lithiovou baterii 3V-CR2032 

do prostoru pro baterii. Dávejte pozor na kladnou 

a zápornou polaritu.

Zavřete prostor na baterii

AYCT-303 REMOTE CONTROL

CS

11

Summary of Contents for START-LINE AYCT-303

Page 1: ...USER MANUAL MULTI LANGUAGE Item 71322 Version 1 0 Always read the instructions before using this product REMOTE CONTROL START LINE TRANSMITTER AYCT 303 SWITCH IN...

Page 2: ...CT 303 REMOTE CONTROL 1 2 ON Button Channels OFF Button Group Channel Press and hold to decrease lamp brightness Press and hold to increase lamp brightness 1 2 3 4 G 1 2 3 4 G A B C ON 1 2 3 4 G N N S...

Page 3: ...3 AYCT 303 REMOTE CONTROL 3 5 4 1 2 3 4 G N N S L L 1 2 3 4 G C B A OFF...

Page 4: ...4 AYCT 303 REMOTE CONTROL A B...

Page 5: ...5 5 7 6 8 AYCT 303 REMOTE CONTROL...

Page 6: ...te for mounting Remove the back plate from the wall bracket by inserting a flat head screwdriver into the recess on the bottom and lifting it up 4 Mounting the wall bracket with screws A Place the bac...

Page 7: ...en voor montage Verwijder de achterplaat van de muurhouder door een platkopschroevendraaier in de uitsparing aan de onderkant te plaatsen en deze op te heffen 4 De muurhouder monteren met schroeven A...

Page 8: ...Entfernen Sie die R ckplatte von der Wandhalterung indem Sie einen Schlitzschraubendreher in die Aussparung im Boden einf hren und die Platte anheben 4 Wandhalterung mit Schrauben befestigen A Legen...

Page 9: ...il montaggio Rimuovere la piastra posteriore dalla staffa a parete inserendo un cacciavite a testa piatta nell incavo sul fondo e sollevandola 4 Montaggio della staffa a parete con le viti A Collocar...

Page 10: ...iga la placa trasera del soporte de pared introduciendo un destornillador de cabeza plana en el hueco de la parte inferior y levant ndola 4 Montar el soporte de pared con tornillos A Coloque la placa...

Page 11: ...pro mont Zadn desku z dr ku na st nu vyjm te vlo en m ploch ho roubov ku do v stupku na spodn stran a jeho zvednut m 4 Mont dr ku na st nu pomoc roub A Um st te zadn desku na rovn povrch a pomoc p ilo...

Page 12: ...Scoaterea pl cii din spate pentru montare Scoate i placa din spate de pe suportul pentru perete introduc nd o urubelni cu cap plat n loca ul din partea inferioar i ridic nd n sus 4 Montarea suportului...

Page 13: ...upevnen m zariadenia Vlo en m ploch ho skrutkova a do otvoru v spodnej asti nadvihnite zadn dr iak n stennej konzoly 4 Upevnenie n stennej konzoly pou it m skrutiek A Zadn dr iak prilo te na rovn povr...

Page 14: ...t bakplattan fr n v ggf stet genom att s tta in en skruvmejsel med platt huvud i f rdjupningen p undersidan och lyft upp den 4 Montering av v ggf stet med skruvar A Placera bakplattan p en plan yta oc...

Page 15: ...r plusieurs r cepteurs un seul canal 3 Retrait de la plaque de montage Retirez la plaque arri re du support mural en ins rant un tournevis plat dans l encoche situ e la base du bouton poussoir et en l...

Page 16: ...is subject to Directive 2012 19 EU Disposal of batteries Used batteries may not be disposed of in household waste Only dispose of batteries when they are fully discharged Dispose of batteries accordin...

Page 17: ...www trust com warranty Befolgen Sie f r die sichere Handhabung des Ger ts die Sicherheitshinweise unter www trust com safety Die Funkreichweite ist stark abh ngig von den rtlichen Gegebenheiten wie d...

Page 18: ...s tre jet es avec les d chets m nagers Ne mettez les piles au rebut que lorsqu elles sont enti rement d charg es Proc dez leur limination conform ment aux r glementations locales applicables Puissance...

Page 19: ...e para sistemas de soporte vital Este producto no es resistente al agua No trate de reparar este producto usted mismo Los colores de los cables pueden variar entre pa ses P ngase en contacto con un t...

Page 20: ...direktiv 2014 53 EU 2011 65 EU Den fullst ndiga texten i EU f rs kran om verensst mmelse finns p f ljande webbadress www trust com compliance CS Bezpe nostn pokyny Podpora produktu www trust com 71322...

Page 21: ...www trust com compliance RO Instruc iuni de siguran Asisten produs www trust com 71322 Condi ii privind garan ia www trust com warranty Pentru a asigura manipularea n siguran a dispozitivului respect...

Page 22: ...of the following directives ROHS 2 Directive 2011 65 EU RED Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following web address www trust com compliance T...

Page 23: ...23 TECHNICAL SPECIFICATIONS Codesystem Automatic Number of Channels 4 group on off Battery 3V lithium battery type CR2032 included Size HxWxD 110 x 60 x 15 mm...

Page 24: ...www trust com...

Reviews: