background image

A

B

Puesta en marcha

Mantenimiento

10

• La herramienta rotativa tienen lubricante de alto grado para mantenerlo lubricado de por vida cuando se usa en 

condiciones normales. No requiere lubricación.

• Inspeccione regularmente todos los tornillos de montaje y asegúrese de que estén apretados firmemente. Los tornillos 

flojos o sueltos son un riesgo considerable.

Servicio y reparación

• En caso de que la herramienta falle recurra a un Centro 

de Servicio Autorizado                                .

• El servicio y reparación de la herramienta sólo debe 

hacerse en algún Centro de Servicio Autorizado 

                               . De hacerse por personas no 

calificadas se expone a accidentes e invalida la garantía.

• Utilice refacciones originales                                . De lo 

contrario se expone a accidentes e invalida la garantía.

Limpieza y almacenaje

• No utilice productos limpiadores agresivos, cepillos con 

cerdas de metal, utensilios afilados o de metal, de lo 

contrario dañaría la carcasa de la herramienta rotativa.

• Limpie la carcasa con una tela seca y suave.

• Retira la suciedad con una tela húmeda y detergente 

suave.

• Nunca sumerja la herramienta rotativa en agua u otros 

líquidos.

• Seque la herramienta rotativa por completo antes de 

guardarlo.

• Cargue la batería por completo antes de almacenar la 

herramienta rotativa por periodos largos de tiempo. 

Almacenar baterías sin cargar o parcialmente descargadas 

puede ocasionar descarga profunda. Esto destruye las 

celdas de las baterías y las hace inútiles.

Encendido y apagado

• Para encender la herramienta, presione el interruptor (

A

).

• Para apagar la herramienta presione de nuevo el 

interruptor.

   

         • La herramienta está configurada para 

encender a la velocidad más lenta.

Perforación

• Ajuste la herramienta a la velocidad máxima. Aplique la 

broca a la pieza de trabajo suavemente.

                            Aplique una ligera presión sobre la 

herramienta. Una presión excesiva solo causará un 

acabado deficiente y una sobrecarga del motor.

Ajuste de velocidad

• Para lograr el mejor resultado al trabajar con diferentes

materiales, puede ajustar la velocidad de la herramienta

con el control de velocidad variable. Presione el botón de

velocidad “

+

” para aumentar la velocidad y presione el 

botón de velocidad “

-

” para disminuir la velocidad.

• Seleccione una velocidad baja cuando trabaje con 

madera, plásticos y al pulir.

• Los 5 leds (

B

) indican los 5 niveles de velocidad, de 

5000 r/min a 25000 r/min.

ESPAÑOL

ATENCIÓN

ATENCIÓN

Sujeción de la herramienta rotativa

• Para fresar o grabar, sostenga la herramienta como un 

bolígrafo. Con cuidado de no cubrir las ranuras de 

ventilación.

                             La herramienta se calentará de forma 

normal durante su funcionamiento. Observe el tiempo de 

operación nominal.

ATENCIÓN

• Guarde la herramienta rotativa fuera del alcance de los 

niños Guárdelo en un sitio con llave y con temperatura 

de almacenaje entre 5 °C y 20 °C

Protección ambiental

Los aparatos eléctricos y las baterías no deben desecharse junto con los desperdicios domésticos. Por favor, entregue 

este aparato, así como sus baterías con los contactos aislados con tela adhesiva a un centro de reciclaje. Verifique la 

ubicación del centro más cercano a su comunidad.

Summary of Contents for 102271

Page 1: ...Manual Cordless Rotary Tool MOTO AI Model Code MOTO AI Applies for 102271 CAUTION ENGLISH ESPA OL Read this manual thoroughly before using the tool 7 2 V...

Page 2: ...ty Policy 3 3 4 5 7 8 10 10 11 12 MOTO AI ENGLISH CAUTION Contents Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real...

Page 3: ...shock WARNING From 0 and up to 10 A From 10 and up to 13 A From 13 and up to 15 A From 15 and up to 20 A 18 AWG 16 AWG 14 AWG 8 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 6 AWG 3 one grounded From 6 ft to 49 ft Higher...

Page 4: ...n the ON position may cause accidents Remove any wrench or vice before turning the power tool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not over...

Page 5: ...tary tool Verify the switch is in the 0 position Otherwise the tool will start unexpectedly causing severe injury Avoid injury or deficient performance To stay in control while operating the tool keep...

Page 6: ...ol Charge the rotary tool in a 32 F to 113 F environment Ideal environment temperature is 73 F Double check the ventilation is adequate when charging the batteries In this process gases are released C...

Page 7: ...ies including high speed abrasive cutting discs silicon carbide grinding stones tungsten carbide cutters high speed wire discs polishing tips embossing and cutting tips sanding discs bits and other ac...

Page 8: ...hen using an Ion Lithium rechargeable battery the rotary tool may be charge at any moment no matter the charge level and with no capacitance loss The rotary tool has low battery charge when purchased...

Page 9: ...d with the screwdriver tip in the accessory adjusting wrench C While tightening the disc keep the shaft lock depressed D Use care not tightening the discs in excess They might break Sandpaper ring sha...

Page 10: ...atteries cells and makes them useless Store the rotary tool out of the reach of children Keep it in a locked placed with a storing temperature ranging between 41 F and 68 F ENGLISH A B On Off Switch T...

Page 11: ...O DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P...

Page 12: ...ake the warranty valid present the product stamped policy or invoice or receipt or voucher in the establishment where you bought it or in Corregidora 22 Centro Cuauht moc CDMX 06060 where you can also...

Page 13: ...structivo de Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta Herramienta rotativa inal mbrica MOTO AI Modelo C digo MOTO AI Este Instructivo es para 102271 ATENCI N ESPA OL ENGLISH 7 2...

Page 14: ...icio Autorizados P liza de Garant a Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 7 8 1...

Page 15: ...y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protecci n contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NMX J 195 ANCE Al operar herramientas...

Page 16: ...tes de arrancar la herramienta el ctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un da o personal No sobrepase su campo de acci n Mantenga ambos pi...

Page 17: ...e conectar la herramienta rotativa de lo contrario ste comenzar a funcionar inesperadamente pudiendo provocar lesiones graves Mantenga bien asegurada la pieza de trabajo con abrazaderas o prensas para...

Page 18: ...6 Advertencias de Seguridad para uso de herramientas rotativas ESPA OL Carga de la herramienta rotativa El uso incorrecto del cargador puede ocasionar da os Revise con regularidad que el cargador no e...

Page 19: ...es cepillar limpiar etc Cuenta con un potente y peque o motor equipado con un variador de velocidad que permite operarlo de 5000 r min hasta 25000 r min Tiene un dise o confortable para el uso a mano...

Page 20: ...Al utilizar una bater a recargable Ion Litio la herramienta rotativa se puede cargar en cualquier momento sin importar su nivel de carga y sin p rdida de capacitancia La herramienta rotativa tiene poc...

Page 21: ...desarmador de la parte posterior de la llave C Mantenga presionado el seguro del eje D mientras aprieta el disco Tenga cuidado de no apretar demasiado los discos abrasivos pues podr an romperse Tambor...

Page 22: ...y apagado Para encender la herramienta presione el interruptor A Para apagar la herramienta presione de nuevo el interruptor La herramienta est configurada para encender a la velocidad m s lenta Perf...

Page 23: ...80 88 CENTRO DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL...

Page 24: ...o reparado por personal no autorizado por Truper Para hacer efectiva la garant a presente el producto p liza sellada o factura o recibo o comprobante en el establecimiento donde lo compr o en Corregi...

Reviews: