background image

4

Esta herramienta cumple con la
Norma Oficial Mexicana (NOM).

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender
material inflamable.

Mantenga alejados a los niños y curiosos cuando opere la 

herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herramientas puestas a tierra.

Clavijas modificadas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de
choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico.

No fuerce el cable. Nunca use el cable para transportar, 

levantar o desconectar la herramienta. Mantenga el cable 

lejos del calor, aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para exteriores reduce el riesgo de choque 
eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (GFCI).

El uso de un GFCI reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está cansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras maneja la herramienta puede
causar un daño personal.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 
zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 
apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herramienta.

Transportar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o
conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 
“encendido” puede causar accidentes.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar 

la herramienta eléctrica.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 
  herramienta pueden causar un daño personal.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 

momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga 

su pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en 

movimiento.

La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en las piezas en 
movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extracción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramienta

No fuerce la herramienta. Use la herramienta adecuada para el 

trabajo a realizar.

La herramienta adecuada hace un trabajo mejor y más seguro cuando
se usa al ritmo para el que fue diseñado.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o
apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación 

y/o de la batería antes de efectuar cualquier ajuste, 

cambiar accesorios o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta 
accidentalmente.

Almacene las herramientas fuera del alcance de los niños y no 

permita su manejo por personas no familiarizadas con las 

herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Déle mantenimiento a la herramienta. Compruebe que las 

partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no

haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herramienta.

Muchos accidentes son causados por el escaso mantenimiento de las 
herramientas.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 
trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta, sus componentes y accesorios de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo de 

herramienta, en condiciones de trabajo adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que
está diseñada podría causar una situación de peligro.

Servicio

Repare la herramienta en un Centro de Servicio Autorizado

                         usando sólo piezas de repuesto idénticas.

Para mantener la seguridad de la herramienta.

Advertencias generales de seguridad

para herramientas eléctricas

      

¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se 

enlistan a continuación.

 La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o 

daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias.

ESPAÑOL

Summary of Contents for 102271

Page 1: ...Manual Cordless Rotary Tool MOTO AI Model Code MOTO AI Applies for 102271 CAUTION ENGLISH ESPA OL Read this manual thoroughly before using the tool 7 2 V...

Page 2: ...ty Policy 3 3 4 5 7 8 10 10 11 12 MOTO AI ENGLISH CAUTION Contents Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real...

Page 3: ...shock WARNING From 0 and up to 10 A From 10 and up to 13 A From 13 and up to 15 A From 15 and up to 20 A 18 AWG 16 AWG 14 AWG 8 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 6 AWG 3 one grounded From 6 ft to 49 ft Higher...

Page 4: ...n the ON position may cause accidents Remove any wrench or vice before turning the power tool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not over...

Page 5: ...tary tool Verify the switch is in the 0 position Otherwise the tool will start unexpectedly causing severe injury Avoid injury or deficient performance To stay in control while operating the tool keep...

Page 6: ...ol Charge the rotary tool in a 32 F to 113 F environment Ideal environment temperature is 73 F Double check the ventilation is adequate when charging the batteries In this process gases are released C...

Page 7: ...ies including high speed abrasive cutting discs silicon carbide grinding stones tungsten carbide cutters high speed wire discs polishing tips embossing and cutting tips sanding discs bits and other ac...

Page 8: ...hen using an Ion Lithium rechargeable battery the rotary tool may be charge at any moment no matter the charge level and with no capacitance loss The rotary tool has low battery charge when purchased...

Page 9: ...d with the screwdriver tip in the accessory adjusting wrench C While tightening the disc keep the shaft lock depressed D Use care not tightening the discs in excess They might break Sandpaper ring sha...

Page 10: ...atteries cells and makes them useless Store the rotary tool out of the reach of children Keep it in a locked placed with a storing temperature ranging between 41 F and 68 F ENGLISH A B On Off Switch T...

Page 11: ...O DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P...

Page 12: ...ake the warranty valid present the product stamped policy or invoice or receipt or voucher in the establishment where you bought it or in Corregidora 22 Centro Cuauht moc CDMX 06060 where you can also...

Page 13: ...structivo de Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta Herramienta rotativa inal mbrica MOTO AI Modelo C digo MOTO AI Este Instructivo es para 102271 ATENCI N ESPA OL ENGLISH 7 2...

Page 14: ...icio Autorizados P liza de Garant a Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 7 8 1...

Page 15: ...y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protecci n contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NMX J 195 ANCE Al operar herramientas...

Page 16: ...tes de arrancar la herramienta el ctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un da o personal No sobrepase su campo de acci n Mantenga ambos pi...

Page 17: ...e conectar la herramienta rotativa de lo contrario ste comenzar a funcionar inesperadamente pudiendo provocar lesiones graves Mantenga bien asegurada la pieza de trabajo con abrazaderas o prensas para...

Page 18: ...6 Advertencias de Seguridad para uso de herramientas rotativas ESPA OL Carga de la herramienta rotativa El uso incorrecto del cargador puede ocasionar da os Revise con regularidad que el cargador no e...

Page 19: ...es cepillar limpiar etc Cuenta con un potente y peque o motor equipado con un variador de velocidad que permite operarlo de 5000 r min hasta 25000 r min Tiene un dise o confortable para el uso a mano...

Page 20: ...Al utilizar una bater a recargable Ion Litio la herramienta rotativa se puede cargar en cualquier momento sin importar su nivel de carga y sin p rdida de capacitancia La herramienta rotativa tiene poc...

Page 21: ...desarmador de la parte posterior de la llave C Mantenga presionado el seguro del eje D mientras aprieta el disco Tenga cuidado de no apretar demasiado los discos abrasivos pues podr an romperse Tambor...

Page 22: ...y apagado Para encender la herramienta presione el interruptor A Para apagar la herramienta presione de nuevo el interruptor La herramienta est configurada para encender a la velocidad m s lenta Perf...

Page 23: ...80 88 CENTRO DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL...

Page 24: ...o reparado por personal no autorizado por Truper Para hacer efectiva la garant a presente el producto p liza sellada o factura o recibo o comprobante en el establecimiento donde lo compr o en Corregi...

Reviews: