background image

• Cargue la herramienta rotativa en interiores, no al aire 

libre. 

• Confirme que el cargador no esté en ambientes 

húmedos. De lo contrario existe el riesgo de 

descarga eléctrica.

• No utilice el cargador para propósitos para los que no fue 

diseñado. El cargador es solo para cargar la herramienta 

rotativa. Otros usos pueden resultar en incendio o 

descarga eléctrica fatal.

• No intente recargar la herramienta rotativa con un 

cargador diferente al suministrado.

• Use el cargador solo para cargar la herramienta rotativa y 

no como suministro eléctrico mientras opera la 

herramienta rotativa.

• No coloque objetos sobre el cargador y no lo cubra o 

puede sobrecalentarse. No coloque el cargador cerca de 

fuentes de calor.

• Coloque el cable eléctrico de tal forma que nadie se 

pueda tropezar con él o pisarlo.

• Después de cargar la herramienta rotativa, desconecte 

siempre el cargador del suministro eléctrico.

• Nunca jale o desconecte el cargador usando el cable 

de conexión.

• De preferencia evite el uso de cables de extensión. En 

caso de que su uso sea absolutamente necesario, 

asegúrese de que cumplan con los requerimientos 

eléctricos de la página 3.

• Nunca coloque la herramienta rotativa o los accesorios 

sobre o cerca de superficies calientes.

6

Advertencias de Seguridad

para uso de herramientas rotativas

ESPAÑOL

Carga de la herramienta rotativa

• El uso incorrecto del cargador puede ocasionar daños.

• Revise con regularidad que el cargador no esté dañado, 

especialmente el cable conector y la carcasa.

• No utilice un cargador expuesto a golpes o descargas, o 

si se cae o está dañado. Acuda a un Centro de Servicio 

Autorizado                                para su reparación antes 

de usarlo.

• Por ningún motivo desarme el cargador. Las reparaciones 

solo las debe llevar a cabo personal de un Centro de 

Servicio Autorizado                                . Un mal 

ensamblado puede ocasionar un incendio o 

descarga eléctrica. 

• Nunca use el cargador en ambientes donde existan 

materiales explosivos o inflamables.

• Conecte el cargador solo a tomacorrientes domésticos. 

No conecte el cargador si el tomacorriente tiene un valor 

de tensión diferente al indicado en su etiqueta 

de especificaciones.

• Una instalación eléctrica defectuosa o tensión excesivo en 

el tomacorriente pueden originar una descarga eléctrica.

• Conecte el cargador a tomacorrientes de fácil acceso para 

poder desconectarlo rápidamente en caso de falla.

• No cargar la herramienta rotativa de manera correcta 

puede dañar su batería, el cargador y la herramienta 

rotativa.

• Cargue la herramienta rotativa a una temperatura 

ambiente de 0 °C a 45 °C.  La temperatura ideal es de 23 °C

• Asegúrese de que la ventilación sea adecuada al recargar 

las baterías, pues en el proceso se liberan gases.

Summary of Contents for 102271

Page 1: ...Manual Cordless Rotary Tool MOTO AI Model Code MOTO AI Applies for 102271 CAUTION ENGLISH ESPA OL Read this manual thoroughly before using the tool 7 2 V...

Page 2: ...ty Policy 3 3 4 5 7 8 10 10 11 12 MOTO AI ENGLISH CAUTION Contents Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real...

Page 3: ...shock WARNING From 0 and up to 10 A From 10 and up to 13 A From 13 and up to 15 A From 15 and up to 20 A 18 AWG 16 AWG 14 AWG 8 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 6 AWG 3 one grounded From 6 ft to 49 ft Higher...

Page 4: ...n the ON position may cause accidents Remove any wrench or vice before turning the power tool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not over...

Page 5: ...tary tool Verify the switch is in the 0 position Otherwise the tool will start unexpectedly causing severe injury Avoid injury or deficient performance To stay in control while operating the tool keep...

Page 6: ...ol Charge the rotary tool in a 32 F to 113 F environment Ideal environment temperature is 73 F Double check the ventilation is adequate when charging the batteries In this process gases are released C...

Page 7: ...ies including high speed abrasive cutting discs silicon carbide grinding stones tungsten carbide cutters high speed wire discs polishing tips embossing and cutting tips sanding discs bits and other ac...

Page 8: ...hen using an Ion Lithium rechargeable battery the rotary tool may be charge at any moment no matter the charge level and with no capacitance loss The rotary tool has low battery charge when purchased...

Page 9: ...d with the screwdriver tip in the accessory adjusting wrench C While tightening the disc keep the shaft lock depressed D Use care not tightening the discs in excess They might break Sandpaper ring sha...

Page 10: ...atteries cells and makes them useless Store the rotary tool out of the reach of children Keep it in a locked placed with a storing temperature ranging between 41 F and 68 F ENGLISH A B On Off Switch T...

Page 11: ...O DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P...

Page 12: ...ake the warranty valid present the product stamped policy or invoice or receipt or voucher in the establishment where you bought it or in Corregidora 22 Centro Cuauht moc CDMX 06060 where you can also...

Page 13: ...structivo de Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta Herramienta rotativa inal mbrica MOTO AI Modelo C digo MOTO AI Este Instructivo es para 102271 ATENCI N ESPA OL ENGLISH 7 2...

Page 14: ...icio Autorizados P liza de Garant a Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 7 8 1...

Page 15: ...y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protecci n contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NMX J 195 ANCE Al operar herramientas...

Page 16: ...tes de arrancar la herramienta el ctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un da o personal No sobrepase su campo de acci n Mantenga ambos pi...

Page 17: ...e conectar la herramienta rotativa de lo contrario ste comenzar a funcionar inesperadamente pudiendo provocar lesiones graves Mantenga bien asegurada la pieza de trabajo con abrazaderas o prensas para...

Page 18: ...6 Advertencias de Seguridad para uso de herramientas rotativas ESPA OL Carga de la herramienta rotativa El uso incorrecto del cargador puede ocasionar da os Revise con regularidad que el cargador no e...

Page 19: ...es cepillar limpiar etc Cuenta con un potente y peque o motor equipado con un variador de velocidad que permite operarlo de 5000 r min hasta 25000 r min Tiene un dise o confortable para el uso a mano...

Page 20: ...Al utilizar una bater a recargable Ion Litio la herramienta rotativa se puede cargar en cualquier momento sin importar su nivel de carga y sin p rdida de capacitancia La herramienta rotativa tiene poc...

Page 21: ...desarmador de la parte posterior de la llave C Mantenga presionado el seguro del eje D mientras aprieta el disco Tenga cuidado de no apretar demasiado los discos abrasivos pues podr an romperse Tambor...

Page 22: ...y apagado Para encender la herramienta presione el interruptor A Para apagar la herramienta presione de nuevo el interruptor La herramienta est configurada para encender a la velocidad m s lenta Perf...

Page 23: ...80 88 CENTRO DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL...

Page 24: ...o reparado por personal no autorizado por Truper Para hacer efectiva la garant a presente el producto p liza sellada o factura o recibo o comprobante en el establecimiento donde lo compr o en Corregi...

Reviews: