background image

4

 Technische Daten

Abmessungen (L x B x H)

300 x 160 x 72 mm

Gewicht

ca. 2,0 kg

Schutzart

IP20

Eingangsspannung

10,5 V…14,8 V Gleichspannung (Zusatzbatterie)

Ausgangsleistung

1000 W bei 45 °C Umgebungstemperatur (Dauerbetrieb) mit 
Überlastschutz

Ausgangsspannung

230 V ± 5  % Wechselspannung (Sinus) 

Ausgangsfrequenz

50 Hz

Stromaufnahme bei eingeschaltetem AC/DC-Wandler 
ohne Last

ca. 1,8 A

mit Last

bis zu 100 A

Wirkungsgrad bei Nennleistung 1000 W

ca. 90 %

Schutzfunktionen

Übertemperatur, Über- Unterspannung am Eingang, 
Überlastabschaltung am Ausgang

Einsatzbereich

-20 °C…+55 °C

Sicherung

T 6,3 A

Zulassung

Der Truma Wechselrichter TG 1000 sinus ist auf elektrische 
Sicherheit nach EN 60335 Teil 1 und EN 60335-2-29 geprüft 
und entspricht der EMV-Richtlinie 89/336/EWG und der 
Richtlinie 72/245/EWG, mit den Ergänzungen 2004/104/EG 
und 2005/83/EG und trägt die Typgenehmigungsnummer:
e1 03 4700

Technische Änderungen vorbehalten!

Truma Hersteller Garantieerklärung

1. Garantiefall

Der Hersteller gewährt Garantie für Mängel des Gerätes, die 
auf Material- oder Fertigungsfehler zurückzuführen sind. Da-
neben bestehen die gesetzlichen Ge währ leis tungsansprüche 
gegen den Verkäufer fort.

Der Garantieanspruch besteht nicht:

–  für Verschleißteile und bei natürlicher Abnutzung,

–  infolge Verwendung von anderen als Truma Originalteilen in 

den Geräten,

–  infolge Nichteinhaltung der Truma Einbau- und 

Gebrauchsanweisungen,

–  infolge unsachgemäßer Behandlung,

–  infolge unsachgemäßer, nicht von Truma veranlass ter 

Transportverpackung.

2. Umfang der Garantie

Die Garantie gilt für Mängel im Sinne von Ziffer 1, die inner-
halb von 24 Monaten seit Abschluss des Kaufvertrages zwi-
schen dem Verkäufer und dem Endverbraucher eintreten. Der 
Hersteller wird solche Mängel durch Nacherfüllung beseitigen, 
das heißt nach seiner Wahl durch Nachbesserung oder Ersatz-
lieferung. Leistet der Hersteller Garantie, beginnt die Garan-
tiefrist hinsichtlich der reparierten oder ausgetauschten Teile 
nicht von neuem, sondern die alte Frist läuft weiter. Weiterge-
hende Ansprüche, insbesondere Schadensersatzansprüche 
des Käufers oder Dritter sind ausgeschlossen. Die Vorschriften 
des Produkthaf tungsge setzes bleiben unbe rührt.

Die Kosten der Inanspruchnahme des Truma Werkskunden-
dienstes zur Beseitigung eines unter die Garantie fallenden 
Mangels – insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und 
Materialkosten – trägt der Hersteller, soweit der Kundendienst 
innerhalb von Deutschland eingesetzt wird. Kundendienstein-
sätze in anderen Ländern sind nicht von der Garantie gedeckt.

Zusätzliche Kosten aufgrund erschwerter Aus- und Einbau-
bedingungen des Gerätes (z. B. Demontage von Möbel- oder 
Karosserieteilen) können nicht als Garantielei stung anerkannt 
werden.

3. Geltendmachung des Garantiefalles

Die Anschrift des Herstellers lautet: 
Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG, 
Wernher-von-Braun-Straße 12, 
85640 Putzbrunn. 

In Deutschland ist bei Störungen grundsätzlich das Truma 
 Servicezentrum zu benachrichtigen; in anderen Ländern 
 stehen die jeweiligen Servicepartner zur Verfügung (siehe 
Truma Serviceheft oder www.truma.com). Beanstandungen 
sind näher zu bezeichnen. Ferner ist die ordnungsgemäß aus-
gefüllte Garantie-Urkunde vorzulegen oder die Fabriknummer 
des Gerätes sowie das Kaufdatum anzugeben.

Zur Vermeidung von Transportschäden darf das Gerät nur 
nach Rücksprache mit dem Truma Servicezentrum Deutsch-
land oder dem jeweiligen Servicepartner im Ausland versandt 
werden. Andernfalls trägt das Risiko für evtl. entstehende 
Transportschäden der Versender.

Im Garantiefall übernimmt das Werk die Kos ten der Einsen-
dung und Rücksendung. Liegt kein Garantiefall vor, gibt der 
Hersteller dem Kunden Bescheid und nennt die vom Hersteller 
nicht zu übernehmenden Reparatur kosten; in diesem Fall 
gehen auch die Versandkosten zu Lasten des Kunden.

Summary of Contents for TG 1000 sinus

Page 1: ...de d emploi Page 10 Instructions de montage Page 13 garder dans le v hicule Istruzioni per l uso Pagina 14 Istruzioni di montaggio Pagina 17 Da tenere nel veicolo Gebruiksaanwijzing Pagina 18 Inbouwha...

Page 2: ...nicht ge ffnet werden auch nach der Tren nung von der Batterie k nnen noch gef hrlich hohe Span nungen auftreten Kinder vom Wechselrichter fern halten Gebrauchsanweisung Verwendungszweck Der Wechselri...

Page 3: ...rote LED St rung b gr ne LED Betrieb bei Betrieb einer Saphir vario oder Saphir compact schaltet sich in dieser Stellung der Wechselrichter automatisch ein Es darf immer nur ein Verbraucher am Wechsel...

Page 4: ...ahl durch Nachbesserung oder Ersatz lieferung Leistet der Hersteller Garantie beginnt die Garan tiefrist hinsichtlich der reparierten oder ausgetauschten Teile nicht von neuem sondern die alte Frist l...

Page 5: ...r Saphir vario bzw Saphir compact oder eines Verbrauchers ber eine Steckdose x x x x x F r Fahrzeuge mit negativem nicht belastbarem D Signal ist gegebenenfalls zus tzlich das D InverterSet erforderli...

Page 6: ...even after the battery has been disconnected Keep children away from the power inverter Operating instructions Intended use The TG 1000 sinus power inverter has been developed for operating a Truma a...

Page 7: ...ioning unit Position On a red LED Failure b green LED On TG 1000 sinus 230 V a b When operating with a Saphir vario or Saphir compact the power inverter automatically switches itself on in this positi...

Page 8: ...tion either by repair or replacement In the event of manufacturers provid ing service under warranty the term of the warranty shall not recommence anew with regard to the repaired or replaced parts ra...

Page 9: ...Operation of Saphir vario Saphir compact or consumer via a socket x x x x x The D InverterSet may also be required for vehicles with a negative non loadable D signal A connecting diagram and a descri...

Page 10: ...ertisseur TG 1000 sinus a t d velopp pour le fonc tionnement d un climatiseur Truma par exemple Saphir vario ou Saphir compact ou d un autre consommateur jusqu 1000 W de puissance absorb e partir d un...

Page 11: ...uement en marche dans cette position Ne jamais connecter plus d un consommateur au convertisseur L utilisation de multiprises est interdite En position marche la batterie compl mentaire se d charge en...

Page 12: ...le fabricant r alise une prestation de garantie le d lai de garantie concernant les pi ces r par es ou remplac es ne recommence pas du d but l ancien d lai continue courir Des pr tentions plus pouss...

Page 13: ...aphir vario ou Saphir compact ou d un consomma teur via une prise de courant x x x x x Le kit inverseur D est le cas ch ant n cessaire pour les v hicules avec un signal D n gatif inapte supporter une...

Page 14: ...rtitore lontano dalla portata dei bambini Istruzioni per l uso Scopo d impiego L invertitore TG 1000 sinus stato progettato per il fun zionamento dei condizionatori Truma Saphir vario o Saphir compact...

Page 15: ...i comando del AutarkSet Posizione Off condizionatore Posizione On a LED rosso guasto b LED verde in funzione TG 1000 sinus 230 V a b durante il funzionamento di un Saphir vario o Saphir compact in que...

Page 16: ...caso in cui il costruttore decida di prestare garanzia il periodo di garanzia relativamen te al pezzo riparato o sostituito non avr inizio dal momento della riparazione o sostituzione bens sar valido...

Page 17: ...unzionamento di Saphir vario e Saphir compact o di un utenza tramite una presa di corrente x x x x x Per i veicoli con segnale D negativo non caricabile pu essere necessario anche il kit Commutatore O...

Page 18: ...peld Het apparaat mag niet worden geopend ook na het afslui ten van de batterij kunnen nog gevaarlijk hoge spanningen optreden Kinderen uit de buurt van omvormers houden Gebruiksaanwijzing Toepassing...

Page 19: ...nditioning Stand Aan a rode LED storing TG 1000 sinus 230 V a b b groene LED bedrijf bij gebruik van een Saphir vario of Saphir compact schakelt in deze stand de omvormer automatisch in Er mag nooit m...

Page 20: ...keuze herstellen of voor een vervangende levering zorgdragen Indien de fabrikant dit onder garantie verhelpt begint de garantietermijn voor het gerepareerde of vervangen onderdeel niet opnieuw maar va...

Page 21: ...r vario of Saphir compact of een verbruiker via een stopcontact x x x x x Voor voertuigen met negatieve niet belastbaar D signaal is eventueel ook de D InverterSet vereist Een aansluitschema en een be...

Page 22: ...utninger Apparatet m ikke bnes ogs efter frakobling af batteriet kan der opst farlig h jsp nding Monteres uden for b rns r kkevidde Brugsanvisning Anvendelse Omformer TG 1000 sinus er udviklet til dri...

Page 23: ...Position Til a r d LED fejl b gr n LED drift TG 1000 sinus 230 V a b ved drift af en Saphir vario eller Saphir compact tilkobles omformeren automatisk i denne position Der m altid kun v re en forbrug...

Page 24: ...hj lper s danne mang ler efter eget valg ved reparation eller levering af reservedele S fremt producenten yder garanti begynder garantiperioden for de reparerede eller udskiftede dele ikke forfra den...

Page 25: ...e x x x x x Til k ret jer med negativt ikke belastbart D signal skal der evt ogs bruges et D inverters t Et tilslutningsskema og en beskrivelse af tilslutningen er ved lagt det p g ldende s t Elektris...

Page 26: ...o de potencia de hasta 1000 W El ondulador produce una tensi n alterna sinusoidal de 230 V a partir de una tensi n continua de 12 V Conexiones Bat 230 VAC Fuse T 6 3 A D Out Sons Sons On Bat Com Remot...

Page 27: ...r se descarga en la posici n ON aprox 1 8 A incluso cuando no hay conectado ning n consumidor Estado de funcionamiento 1 a trav s de la bater a auxiliar con 12 V motor del veh culo desconectado D de l...

Page 28: ...nte repaso o suministro de componentes de recambio seg n su criterio Concede el fabricante la ga rant a el plazo de garant a con respecto a las piezas reparadas o sustituidas no se comienza a contar d...

Page 29: ...r vario o el Saphir compact o de un consumidor a trav s de un enchufe x x x x x Para veh culos con se al D negativa sin capacidad de carga se requiere adem s llegado el caso el juego inversor D A cada...

Page 30: ...Notizen Notes Nota...

Page 31: ...ngsanvisningar p svenska kan rekvireras fr n tillverkaren Truma eller fr n Truma Service i Sverige K ytt ja asennusohjeita on saatavissa Trumavalmistajalta tai Truma huollosta Truma Truma Wechselricht...

Page 32: ...rvice apr s vente correspondants se tiennent disposition voir livret de service Truma ou www truma com Pour un traitement rapide de votre demande veuillez tenir pr ts le type d appareil et le num ro d...

Reviews: