background image

19

GB

19

ES

Instrucciones generales de seguridad 

para EUA

1.  MANTENGA LOS PROTECTORES INSTALADOS y en buen estado.
2.  RETIRE SIEMPRE LAS LLAVES DE AJUSTE DE LA HERRAMIENTA. Asegúrese de retirar las 

llaves de ajuste antes de encender la herramienta.

3.  MANTENGA EL ÁREA DE TRABAJO ORDENADA Y LIMPIA para prevenir el riesgo de 

accidentes.

4.  NO UTILICE ESTA HERRAMIENTA EN ZONAS PELIGROSAS. Nunca utilice esta herramienta 

bajo la lluvia o en zonas húmedas o mojadas. Mantenga el área de trabajo correctamente 
iluminada.

5.  MANTENGA ALEJADOS DE LA ZONA DE TRABAJO a los niños y otras personas que estén a 

su alrededor.

6.  UTILICE CANDADOS Y CIERRES EN EL TALLER para evitar que los niños puedan acceder a 

la zona de trabajo.

7.  NO FUERCE LA HERRAMIENTA. La herramienta correcta funcionará mejor y con más 

seguridad a la velocidad para la que se ha diseñada. 

8.  UTILICE ESTA HERRAMIENTA CORRECTAMENTE. No fuerce esta herramienta ni la utilice 

para realizar una tarea para la cual no ha sido diseñada.

9.  UTILICE UN CABLE ALARGADOR ADECUADO. Asegúrese de que el cable alargador este 

en perfectas condiciones. Asegúrese de que el cable sea lo suficientemente resistente 
para el nivel de corriente requerido. Un cable más fino disminuirá la tensión de corriente 
y provocará la pérdida de potencia y sobrecalentamiento de la herramienta. La tabla 
mostrada a continuación muestra el tipo de cable adecuado dependiendo de la longitud 
y amperaje requerido. Para mayor seguridad se recomienda utilizar siempre el cable más 
grueso. A menor calibre mayor será la resistencia del cable.

10.  LLEVE SIEMPRE VESTIMENTA ADECUADA. Nunca lleve ropa holgada, guantes, anillos, 

brazaletes ni joyas, estos objetos pueden quedar atrapados fácilmente entre las piezas 
móviles de la herramienta. Lleve calzado antideslizante. Recójase siempre el cabello.

11.  UTILICE SIEMPRE GAFAS DE SEGURIDAD. Utilice mascarilla para el polvo cuando utilice 

herramientas de corte. Las lentes de las gafas convencionales no son resistentes a los 
impactos.

12.  SUJETE LAS PIEZAS DE TRABAJO CORRECTAMENTE. Utilice siempre abrazaderas o un 

tornillo de banco para sujetar la pieza de trabajo.

13.  NO ADOPTE POSTURAS FORZADAS. Manténgase en posición firme y mantenga el 

equilibrio en todo momento.

14.  UTILICE LAS HERRAMIENTAS CON PRECAUCIÓN. Mantenga las herramientas de corte 

siempre afiladas y limpias. Lubrique las piezas y accesorios si es necesario.

15.  DESENCHUFE LA HERRAMIENTA. Desconecte la herramienta eléctrica antes de instalar 

accesorios (brocas, fresas, disco de corte) o realizar cualquier tarea de mantenimiento.

16.  Para evitar el encendido accidental, asegúrese de que el interruptor esté en la posición de 

apagado antes de enchufar la herramienta.

17.  UTILICE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Y LOS ACCESORIOS COMPATIBLES SIGUIENDO 

SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES SUMINISTRADAS POR EL FABRICANTE. El uso de cualquier 
accesorio diferente a los mencionados en este manual podría ocasionar daños o lesiones 
graves.

18.  NUNCA SE APOYE O SE SUBA ENCIMA DE LA HERRAMIENTA, podría ocasionarle daños y 

lesiones graves.

19.  COMPRUEBE QUE TODAS LAS PIEZAS Y MECANISMOS DE LA HERRAMIENTA NO 

ESTÉN DAÑADOS Y FUNCIONEN CORRECTAMENTE. Asegúrese de que el estado de 
los protectores, mecanismos y piezas móviles no afecten al funcionamiento de la 
herramienta. Reemplace cualquier pieza u accesorio que esté dañado.

20.  Introduzca la pieza de trabajo siempre en sentido opuesto al sentido de rotación de la 

hoja.

21.  NUNCA DEJE LA HERRAMIENTA DESATENDIDA. Apague siempre la herramienta antes de 

dejarla desatendida. Asegúrese de que la herramienta se haya detenido completamente 
antes de dejarla desatendida.

Tabla A

Amperaje

Voltios

Longitud del cable (pies)

120

25

50

100

150

240

50

100

200

300

Superior 

a

Inferior a

Calibre mínimo del cable

0

 6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

No recomendado

Conexión eléctrica a tierra para EUA

1.  Conexión a tierra de herramientas eléctricas:
  En el caso de un mal funcionamiento o avería, la toma a tierra provee de una trayectoria de 

menor resistencia para la corriente eléctrica y reduce el riesgo de choque eléctrico. Esta 
herramienta está equipada con un cable eléctrico que tiene un conductor de tierra y una 
clavija preparada para conectarse a una toma de corriente con conexión a tierra. La clavija 
debe ser enchufada en un receptáculo compatible de acuerdo a las leyes y normas locales.

  No modifique la clavija si no encaja correctamente en la toma de corriente, consulte antes 

con un electricista cualificado.

  La conexión incorrecta a tierra puede provocar riesgo de descarga eléctrica. El cable 

aislado con aislamiento que tiene una superficie exterior verde con o sin rayas amarillas es 
el cable de toma a tierra. Desconecte el  enchufe antes de sustituir el cable de tierra.

  Consulte a un electricista calificado o servicio técnico si las instrucciones de conexión a 

tierra son confusas o en caso de duda.

  Utilice únicamente cables de extensión con  3 clavijas y tomas de corriente con 3 

receptáculos compatible con la herramienta.

  Repare y sustituya inmediatamente los cables dañados o desgastados.
2.  Los cables con toma a tierra de las herramientas suelen tener de una capacidad nominal 

inferior a 150 V:

  Esta herramienta ha sido diseñada para utilizarse con tomas de corriente similares a la 

figura A. Esta herramienta dispone de un enchufe parecido al enchufe mostrado en la 
imagen más abajo. Si es necesario, puede utilizar un adaptador (no compatible para uso en 
Canadá) similar al de la figura B para conectar este tipo de enchufe a una toma de corriente 
de 2 receptáculos. La instalación debe realizarse únicamente de forma temporal. La clavija 
de color verde y el tornillo metálico del adaptador deberán conectarse a una toma de 
corriente con conexión a tierra.

Conexión a tierra

Tornillo metálico

Toma de corriente 

con conexión 

a tierra

Clavija de 
toma a tierra

Adaptor

Conexión a tierra

(A)

(B)

ADVERTENCIA: 

La exposición a la vibración durante la utilización de una herramienta puede 

provocar pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, hormigueo y disminución de la 
capacidad de sujeción. La exposición durante largos periodos de tiempo puede provocar 
enfermedad crónica. Si es necesario, limite el tiempo de exposición a la vibración y utilice 
guantes anti-vibración. No utilice la herramienta cuando sus manos estén muy frías, las 
vibraciones tendrán un mayor efecto. Utilice los datos técnicos de su herramienta para evaluar 
la exposición y medición de los niveles de ruido y vibración.
Los niveles de vibración y ruido están determinados por la directiva EN60745 y otras directivas 
internacionales similares. Los datos técnicos se refieren al uso normal de la herramienta 
en condiciones normales. Una herramienta defectuosa, mal montada o desgastada puede 
incrementar los niveles de ruido y vibración. Para más información sobre ruido y vibración, 
puede visitar la página web 

www.osha.europa.eu

825289_Manual.indd   19

22/10/2018   12:54

Summary of Contents for TSPSP650

Page 1: ...TSPSP 650 5A Portable Oscillating Spindle Sander Operating Safety Instructions Instru es de Opera o e Seguran a Instructions d utilisation et consignes de s curit Instrucciones de uso y de seguridad...

Page 2: ...2 8 9 10 1 2 3 4 7 11 13 12 5 6 825289_Manual indd 2 22 10 2018 12 54...

Page 3: ...3 5 14 13 16 17 15 18 7 825289_Manual indd 3 22 10 2018 12 54...

Page 4: ...4 H C A B D E F G 825289_Manual indd 4 22 10 2018 12 54...

Page 5: ...5 I J Fig I Fig II 16 17 5 5 825289_Manual indd 5 22 10 2018 12 54...

Page 6: ...load speed 1800 3200min 1 Spindle oscillations 50 90opm Stroke length 1 4 Sleeve length 3 Sleeve diameters 1 2 3 4 1 1 1 2 Protection class Ingress protection IP20 Power cord length 6 Dimensions L x...

Page 7: ...G UNATTENDED TURN POWER OFF Don t leave tool until it comes to a complete stop Table A Ampere Rating Volts Total length of cord in feet 120 25 50 100 150 240 50 100 200 300 More Than Not More Than Min...

Page 8: ...plug is removed from the mains power supply before fitting or removing sanding sleeves Note Do not continue to use worn torn or heavily clogged sanding sleeves Ensure foreign objects such as nails an...

Page 9: ...versa A sanding sleeve that was previously used for sanding metal should not be used on wood again Residual metal particles may lead to scratches and damage the workpiece Accessories A range of acces...

Page 10: ...e tool speed Scratches on workpiece after sanding Sanding Sleeve too coarse Fit new Sanding Sleeve with finer grit Not enough material removed Continue sanding Burn marks on workpiece Sanding Sleeve i...

Page 11: ...art pr Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 3 YEARS from the date of original...

Page 12: ...une protection suppl mentaire Protection de l environnement Les appareils lectriques usag s ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Veuillez les recycler dans les centres pr vus cet effet...

Page 13: ...CHEZ PAS TROP Adoptez une posture stable en permanence 14 ENTRETENEZ VOS OUTILS CONVENABLEMENT Aiguisez et nettoyez vos outils pour obtenir les meilleurs r sultats en toute s curit Suivez les instruct...

Page 14: ...me lorsque l outil est utilis comme indiqu il est impossible d liminer tous les facteurs de risque r siduels Si vous avez des doutes quant la mani re s re et correcte de proc dez il est recommand de...

Page 15: ...r gler la vitesse faites tourner le r gulateur et positionnez le sur le r glage correspondant la vitesse d sir e La vitesse peut tre s lectionn e sur une plage comprise entre 1 et 6 la position 1 cor...

Page 16: ...t Au cours du temps et des utilisations le cylindre va s user jusqu ne plus pouvoir assurer le maintien ad quat des manchons car son diam tre sera r duit Remarque Les cylindres pour manchons de pon ag...

Page 17: ...erformance est r duite et il produit des tincelles et ou une odeur de brul Balais de charbon us s Faites remplacer les balais de charbon aupr s d un centre Triton agr Aucun pon age lorsque l interrupt...

Page 18: ...e la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento sustituir accesorios o cuando no la est utilizando Protecci n clase II doble aislamiento para mayor protecci n...

Page 19: ...en sentido opuesto al sentido de rotaci n de la hoja 21 NUNCA DEJE LA HERRAMIENTA DESATENDIDA Apague siempre la herramienta antes de dejarla desatendida Aseg rese de que la herramienta se haya deteni...

Page 20: ...precauci n Si no est seguro de c mo utilizar esta herramienta de forma correcta no la utilice ADVERTENCIA El polvo creado al lijar aserrar amolar perforar y al realizar otros trabajos de construcci n...

Page 21: ...e Utilice la gu a para bordes 16 cuando sea necesario J Coloque la gu a para bordes y f jela en la lijadora utilizando las perillas de bloqueo para la gu a 17 Fig II 1 Coloque la base de la lijadora 8...

Page 22: ...ua entre en contacto con la herramienta Aseg rese de que la herramienta est completamente seca antes de utilizarla Si dispone de un compresor de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpi...

Page 23: ...amientas Triton disponen de un per odo de garant a de 3 a os Para obtener esta garant a deber registrar el producto online en un plazo de 30 d as contados a partir de la fecha de compra Si durante ese...

Page 24: ...amenta Use prote o auricular Use prote o ocular Use prote o respirat ria Use prote o de cabe a Use prote o nas m os AVISO Para reduzir o risco de ferimentos o usu rio deve ler o manual de instru es Co...

Page 25: ...iver inserindo um conjunto de baterias ou quando for pegar ou transportar a m quina AVISO A partida n o intencional de uma ferramenta pode causar ferimentos graves 18 Use extens es pr prias para uso e...

Page 26: ...l trico n o conecte o condutor de aterramento em um terminal vivo Consulte um eletricista qualificado ou a assist ncia t cnica caso as instru es n o estejam claras ou caso fique em d vida se a ferrame...

Page 27: ...sobre metal Isso poder impregnar a superf cie da madeira com detritos 1 Remova o parafuso de bloqueio 10 e a Arruela do tambor 11 D 2 Remova o tambor da lixa tubo 15 3 Deslize a lixa tubo 9 sobre o ta...

Page 28: ...enta completamente antes de us la para lixar metal AVISO As part culas quentes de metal e centelhas podem incendiar res duos de serragem Limpe SEMPRE a ferramenta completamente quando mudar de lixamen...

Page 29: ...ocorre lixamento quando o interruptor Liga Desliga 2 acionado mesmo com o motor funcionando As engrenagens n o engatam Consulte um Centro de Servi os Autorizado Remo o de material lenta A lixa tubo 9...

Page 30: ...r les particules microscopiques ADVERTENCIA El polvo creado al lijar aserrar amolar perforar y al realizar otros trabajos de construcci n puede contener sustancias qu micas identificadas por el estado...

Reviews: