background image

16

GB

16

FR

Accessoires

•  Toute une gamme d’accessoires, comprenant des manchons de ponçage de  

granulométrie variée, est disponible auprès de votre revendeur Triton. Pour votre  
sécurité, n’utilisez que des accessoires Triton authentiques. Des pièces de  
rechange peuvent être obtenues auprès votre revendeur Triton ou commandées  
en ligne sur www.toolsparesonline.com 

Entretien

      

AVERTISSEMENT : 

Pensez TOUJOURS à débrancher l’appareil avant de procéder à toute 

opération d’inspection, d’entretien ou de nettoyage. 
Cet outil a été conçu en utilisant des composants de première qualité et dispose de circuits 
internes intelligents spécialement pensés pour protéger aussi bien l’appareil que ses 
composants. Dans des conditions normales d’utilisation, cet appareil devrait bénéficier d’une 
longue durée de vie. 

  

Inspection générale

•  Vérifiez régulièrement que toutes les vis de fixations soient toujours bien serrées.  

Elles peuvent devenir lâches au cours du temps à cause des vibrations.

•  Vérifiez le câble d’alimentation de l’appareil avant chaque utilisation, à la recherche de 

tout signe de dommage ou d’usure. Toute réparation doit être réalisée par un centre  
agréé Triton. Ceci s’applique également pour les rallonges utilisées avec cet appareil.

Lubrification

•  Lubrifiez régulièrement les parties mobiles avec un vaporisateur de lubrifiant approprié.

Nettoyage

ATTENTION :

 Portez TOUJOURS un équipement de protection comprenant des lunettes de 

protection ainsi que des gants adaptés lorsque vous nettoyez cet outil. 
•  Gardez l’appareil propre en permanence. La poussière et la saleté provoquent l’usure 

rapide des éléments internes et  réduisent la durée de vie de l’appareil. 

•  Nettoyez le boîtier de la machine à l’aide d’une brosse souple ou d’un  

chiffon sec. 

•  N’utilisez jamais d’agents caustiques sur les parties plastiques. Si un nettoyage sec ne 

suffit pas, il est recommandé d’utiliser un détergent doux sur un chiffon humide.

•  L’appareil ne doit jamais être mis en contact avec de l’eau.
•  Assurez-vous que l’appareil soit complètement sec avant de l’utiliser.
•  Si vous en avez la possibilité, nettoyez les orifices de ventilation à l’air comprimé propre 

et sec (le cas échéant).

Entretien du cylindre pour manchon de ponçage   

•  La surface du cylindre pour manchon de ponçage (15) doit être en permanence maintenue 

propre et exempte de toute trace de saletés  ou de corps étrangers tels que cheveux, 
fibres, sable ou poussières, etc.

•  Pour conserver  une adhérence optimale en vue de la fixation d’accessoires, la surface du 

cylindre pour manchon de ponçage doit être tenue en bon état.

•  Au cours du temps et des utilisations, le cylindre va s’user jusqu’à ne plus pouvoir assurer 

le maintien adéquat des manchons car son diamètre sera réduit.

Remarque : 

Les cylindres pour manchons de ponçage de cette ponceuse  NE sont PAS couverts 

par la garantie. À noter cependant que  des cylindres de rechange sont disponibles auprès d’un 
centre de réparation agrée Triton.

Entretien de la tubulure d’extraction des poussières 

•  Occasionnellement, il pourrait être nécessaire de déboucher ou de nettoyer la tubulure 

d’extraction des poussières ainsi que le conduit.

   

1.  Pour nettoyer la tubulure et le conduit, commencez par retirer le cylindre pour manchon 

de ponçage (15) (référez-vous à la section « Pose d’un manchon de ponçage » du présent 
manuel).

2.  À l’aide d’un tournevis (non fourni), desserrez les vis situées sur la base (8) pour la retirer. 

Faites attention de ne pas desserrer les rondelles  placées sous la base au niveau de chaque 
trou de vis (Fig. H).

3.  Retirez la plaque métallique située sur la base pour le ponçage pour découvrir le conduit de la 

tubulure des poussières (Fig. I).

4.  Nettoyez la partie interne du conduit, la tubulure ainsi que la partie creuse de la courroie à 

l’aide d’une brosse puis d’air comprimé.  

5.  Après avoir procédé à un nettoyage minutieux, remettez la base pour le ponçage en position  

et resserrez bien les vis pour la faire tenir en place. 

6.  Enfin, remettez le cylindre pour manchon de ponçage dans sa position initiale.
 

ATTENTION :

 Une fois les opérations de nettoyage et d’entretien accomplies, vérifiez que tous 

les éléments de fixation tels que rondelles, vis et boulons  soient bien en place et bien serrées 
avant d’envisager de réutiliser votre ponceuse. Si vous observez des vibrations excessives de 
votre ponceuse ou que celle-ci émet des bruits à la fois  inhabituels et étranges, vous devez 
ARRÊTER  d’utiliser votre ponceuse, l’éteindre et la débrancher. Répétez les étapes prévues 
pour  la procédure de nettoyage afin de vous assurer  que chaque élément a été remis en place 
correctement. Si le niveau sonore et vibratoire persiste à être particulièrement élevé, adressez-
vous à un technicien qualifié Triton.

Entreposage

•  Ranger cet outil et ses accessoires dans sa sacoche, dans un endroit sûr, sec et hors de 

portée des enfants.

Traitement des déchets

Lorsque l’appareil n’est plus en état de fonctionner et qu’il n’est pas réparable, veillez à recycler 
l’appareil toujours conformément aux régulations nationales. 
•  Ne jetez pas les outils électriques, batteries et autres équipements  

électriques ou électroniques (DEEE) avec les ordures ménagères.

•  Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour vous 

informer de la procédure à suivre pour recycler  
les outils électriques.

825289_Manual.indd   16

22/10/2018   12:54

Summary of Contents for TSPSP650

Page 1: ...TSPSP 650 5A Portable Oscillating Spindle Sander Operating Safety Instructions Instru es de Opera o e Seguran a Instructions d utilisation et consignes de s curit Instrucciones de uso y de seguridad...

Page 2: ...2 8 9 10 1 2 3 4 7 11 13 12 5 6 825289_Manual indd 2 22 10 2018 12 54...

Page 3: ...3 5 14 13 16 17 15 18 7 825289_Manual indd 3 22 10 2018 12 54...

Page 4: ...4 H C A B D E F G 825289_Manual indd 4 22 10 2018 12 54...

Page 5: ...5 I J Fig I Fig II 16 17 5 5 825289_Manual indd 5 22 10 2018 12 54...

Page 6: ...load speed 1800 3200min 1 Spindle oscillations 50 90opm Stroke length 1 4 Sleeve length 3 Sleeve diameters 1 2 3 4 1 1 1 2 Protection class Ingress protection IP20 Power cord length 6 Dimensions L x...

Page 7: ...G UNATTENDED TURN POWER OFF Don t leave tool until it comes to a complete stop Table A Ampere Rating Volts Total length of cord in feet 120 25 50 100 150 240 50 100 200 300 More Than Not More Than Min...

Page 8: ...plug is removed from the mains power supply before fitting or removing sanding sleeves Note Do not continue to use worn torn or heavily clogged sanding sleeves Ensure foreign objects such as nails an...

Page 9: ...versa A sanding sleeve that was previously used for sanding metal should not be used on wood again Residual metal particles may lead to scratches and damage the workpiece Accessories A range of acces...

Page 10: ...e tool speed Scratches on workpiece after sanding Sanding Sleeve too coarse Fit new Sanding Sleeve with finer grit Not enough material removed Continue sanding Burn marks on workpiece Sanding Sleeve i...

Page 11: ...art pr Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 3 YEARS from the date of original...

Page 12: ...une protection suppl mentaire Protection de l environnement Les appareils lectriques usag s ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Veuillez les recycler dans les centres pr vus cet effet...

Page 13: ...CHEZ PAS TROP Adoptez une posture stable en permanence 14 ENTRETENEZ VOS OUTILS CONVENABLEMENT Aiguisez et nettoyez vos outils pour obtenir les meilleurs r sultats en toute s curit Suivez les instruct...

Page 14: ...me lorsque l outil est utilis comme indiqu il est impossible d liminer tous les facteurs de risque r siduels Si vous avez des doutes quant la mani re s re et correcte de proc dez il est recommand de...

Page 15: ...r gler la vitesse faites tourner le r gulateur et positionnez le sur le r glage correspondant la vitesse d sir e La vitesse peut tre s lectionn e sur une plage comprise entre 1 et 6 la position 1 cor...

Page 16: ...t Au cours du temps et des utilisations le cylindre va s user jusqu ne plus pouvoir assurer le maintien ad quat des manchons car son diam tre sera r duit Remarque Les cylindres pour manchons de pon ag...

Page 17: ...erformance est r duite et il produit des tincelles et ou une odeur de brul Balais de charbon us s Faites remplacer les balais de charbon aupr s d un centre Triton agr Aucun pon age lorsque l interrupt...

Page 18: ...e la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento sustituir accesorios o cuando no la est utilizando Protecci n clase II doble aislamiento para mayor protecci n...

Page 19: ...en sentido opuesto al sentido de rotaci n de la hoja 21 NUNCA DEJE LA HERRAMIENTA DESATENDIDA Apague siempre la herramienta antes de dejarla desatendida Aseg rese de que la herramienta se haya deteni...

Page 20: ...precauci n Si no est seguro de c mo utilizar esta herramienta de forma correcta no la utilice ADVERTENCIA El polvo creado al lijar aserrar amolar perforar y al realizar otros trabajos de construcci n...

Page 21: ...e Utilice la gu a para bordes 16 cuando sea necesario J Coloque la gu a para bordes y f jela en la lijadora utilizando las perillas de bloqueo para la gu a 17 Fig II 1 Coloque la base de la lijadora 8...

Page 22: ...ua entre en contacto con la herramienta Aseg rese de que la herramienta est completamente seca antes de utilizarla Si dispone de un compresor de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpi...

Page 23: ...amientas Triton disponen de un per odo de garant a de 3 a os Para obtener esta garant a deber registrar el producto online en un plazo de 30 d as contados a partir de la fecha de compra Si durante ese...

Page 24: ...amenta Use prote o auricular Use prote o ocular Use prote o respirat ria Use prote o de cabe a Use prote o nas m os AVISO Para reduzir o risco de ferimentos o usu rio deve ler o manual de instru es Co...

Page 25: ...iver inserindo um conjunto de baterias ou quando for pegar ou transportar a m quina AVISO A partida n o intencional de uma ferramenta pode causar ferimentos graves 18 Use extens es pr prias para uso e...

Page 26: ...l trico n o conecte o condutor de aterramento em um terminal vivo Consulte um eletricista qualificado ou a assist ncia t cnica caso as instru es n o estejam claras ou caso fique em d vida se a ferrame...

Page 27: ...sobre metal Isso poder impregnar a superf cie da madeira com detritos 1 Remova o parafuso de bloqueio 10 e a Arruela do tambor 11 D 2 Remova o tambor da lixa tubo 15 3 Deslize a lixa tubo 9 sobre o ta...

Page 28: ...enta completamente antes de us la para lixar metal AVISO As part culas quentes de metal e centelhas podem incendiar res duos de serragem Limpe SEMPRE a ferramenta completamente quando mudar de lixamen...

Page 29: ...ocorre lixamento quando o interruptor Liga Desliga 2 acionado mesmo com o motor funcionando As engrenagens n o engatam Consulte um Centro de Servi os Autorizado Remo o de material lenta A lixa tubo 9...

Page 30: ...r les particules microscopiques ADVERTENCIA El polvo creado al lijar aserrar amolar perforar y al realizar otros trabajos de construcci n puede contener sustancias qu micas identificadas por el estado...

Reviews: