background image

7

6

 

PRECAUTIONS DURING 

INSTALLATION

UNPACKING

•  Remove all packing materials. This includes all 

styrofoam and adhesive tape both inside and outside 

the unit.

  

NOTE: 

 Allow this product to stand in an upright position for 

at least 5 hours before plugging in the unit..

•  Maintain a sufficient distance (about 6~7inches, 15cm) 

between the wall and the back of the Unit.

•  Do not position the unit in direct sunlight, near heating 

units or in standing water. Room temperature should 

not exceed 90F (32C) or drop below 32F (0C) for 

optimal function.

•  Select a suitable location for the unit on a hard, even 

surface away from direct sunlight and heat sources.

•  This product must be plugged into a 120 Volt grounded 

outlet.

  

NOTE:

  Hot and cold water will not be instantly available as 

the unit will need time to heat and cool the water.

Open Ball Valve #2 / Ouvrir 

robinet à bille #2

 

INSTALLATION

INSTALLATION FOR USE WITH BOTTLED WATER

1.

   Install unit on a hard, even surface. (Unit arrives set up for the 

bottle to be the water source.) For first time use: Filters must 

be purged before use. (See Ready Filters for Use, p.11)

2.

    If not already done, remove all adhesive tape and 

packaging from the product.

3.

  Open the filter cover. 

(A)

4.

    Close the Ball Valve Switch #1, and open the Ball 

Valve Switch #2 

(B). 

See illustration on pg 5 for open 

and closed positions.

5

.  Close the filter cover.

6.

    Open the front door, slide out the bottle tray and take 

out the bottle. 

(C)

7.

    Fill the bottle with tap water and put the suction pipe 

into the bottle. Place the bottle on the sliding bottle tray and 

push it inside.

8.

  Close the door.

9.

  Insert power plug into the wall socket outlet.

10. 

Turn on the pump switch in the rear. 

(D)

   NOTE:

  Ensure the front door is completely closed. If the 

door is not closed properly, the pump will not operate. 

11.

  The pump automatically starts to supply water to the reservoir 

tank.

12.

  After 10 minutes, test the hot and cold water taps 

to ensure the water is flowing. Water from the hot 

tap will not be hot yet. This is to ensure it is flowing 

properly.

   NOTE:

  If the water level in the reservoir tank has 

not reached full within 10 minutes while the pump 

is operating, the pump will stop and the “Empty” 

indicator light will flash and the unit will begin beeping.

B

Close Ball Valve #1 / 

Fermer robinet à bille #1

C

Front Door/ Porte 

avant

Bottle Tray/ 

Plateau à 

bouteille

Bottle Reservoir / 

Réservoir (bouteille)

D

Pump switch/ Commutateur de 

la pompe

 

INSTALLATION cont.

14.

  After testing the hot water tap, turn on the hot water 

switch on the rear 

(E)

.

  

Note:

  Once the tank reservoir is full, the hot water indicator 

will light red. Do not use hot water until this indicator is lit.

15.

  When the bottle reservoir is empty, the empty LED 

(amber) will blink and a beep will sound.

16.

  Open the front door, which will cause the beeping 

and indicator light to turn off.

17.

 Take out the bottle and repeat above #6~#14

  

Note:

  Ensure the front door is completely closed. If the 

door is not closed properly, the pump will not operate. 

E

Heater on/off switch / Commutateur On/

Off du chauffage

INSTALLATION FOR USE WITH MUNICIPAL WATER

 WARNING:

 Professional installation only.

1.

 Install unit on a hard, even surface.

2.

  Remove all adhesive tape and packaging from the 

product.

3.

 Turn off the pump switch in the rear. 

(F)

4.

 Open the filter cover. 

(G)

5.

 Close both Ball Valve Switches (#1 and #2). 

(H) 

See 

illustration on pg 5 for open and closed positions.

6.

  Close municipal water valve tap. This is the connection 

point for the PureStar to the municipal water line.

7.

  Connect tap water connection hose to municipal water 

connection.  

(J)

8.

  Open the Ball Valve Switch #1 , and keep the Ball Valve 

Switch #2 closed.  

(K)

9.

 Close the filter cover.

10.

 Insert power plug into the wall socket outlet.

11.

  After 10 minutes, test the hot and cold water taps to 

ensure the water is flowing.

12.

  After testing the hot water tap, turn on the hot water 

switch on the rear. 

(E)

 WARNING:

  •  Careful and proper handling of all tubes, suction  

pipe and bottle tray will ensure a longer lasting unit.

  •  The hot water tap is equipped with a child  

safety lock to prevent accidental spilling of hot water. 

To use the hot water push the safety button located 

right over the water release tap then push hot water 

tap with container.

  •  DO NOT separate the hose connected to city water if 

the city water valve tap is opened.

  • DO NOT put anything on top of product.
  •  If you need service, unplug the power cord and close 

city water valve. Contact service center.

  •  Occasionally, there may be power interruptions  

due to thunderstorms or other causes. Remove  

the power cord from wall outlet when a power  

outage occurs. When power has been restored, 

re-plug the power cord into wall outlet.

H

Ball Valve #2 closed 

Robinet à bille #2 

fermé

Ball Valve #1 closed 

Robinet à bille #1 

fermé

J

Municipal Water Inlet / Entrée de l’eau municipale

K

F

Pump switch / Commutateur de la pompe

Ball Valve #2 Closed 

Robinet à bille #2 

fermé

Ball Valve #1 Open 

Robinet à bille #1 

ouvert

 PRÉCAUTIONS LORS DE 

L’INSTALLATION

DÉBALLAGE

•  Retirer tous les matériaux d’emballage. Cela inclut tout 

ruban adhésif et mousse de polystyrène à l’intérieur et 

à l’extérieur de l’unité.

    PRENDRE NOTE

 Laisser l’appareil en position verticale 

pendant au moins 5 heures avant de brancher l’unité.

•  Maintenir une distance suffisante (environ 6 ~ 7 

pouces, 15cm) entre le mur et l’arrière de l’appareil.

•  Ne pas placer l’appareil en plein soleil, près du chauffage ou 

dans l’eau. La température ambiante ne doit pas dépasser  

90° F (32C) ou atteindre un niveau de température inférieur à 

32F (0C) pour un fonctionnement optimal.

•  Choisir un emplacement approprié pour l’unité sur une surface 

dure et plane à l’abri du soleil direct et des sources de chaleur.

•  Ce produit doit être branché dans une prise mise à la 

terre 120 Volt.

  

PRENDRE NOTE:

  L’eau chaude et l’eau froide ne seront 

pas immédiatement disponibles étant donné que l’unité 

aura besoin de temps pour chauffer et refroidir l’eau.

 

INSTALLATION  suite

14.

  Après avoir essayé le robinet d’eau chaude, brancher l’eau 

chaude à l’arrière en appuyant sur l’interrupteur  

(E)

.

  

Prendre note:

  Une fois que le réservoir sera plein, un voyant 

lumineux rouge sera visible. Ne pas utiliser d’eau chaude 

jusqu’à ce que ce voyant soit allumé.

15.

  Lorsque le réservoir de la bouteille est vide, une 

diode émettrice de lumière (LED) (de couleur ambre) 

clignotera et il y aura un bip sonore.

16.

  Ouvrir la porte avant, ce qui aura pour effet d’éteindre le 

voyant lumineux et de faire cesser le bip sonore.

17.

  Retirer la bouteille et répéter les étapes ci-dessus de 

# 6 à # 14.

  

Remarque:

  S’assurer que la porte avant est complètement 

fermée. Si la porte n’est pas fermée correctement, la pompe ne 

fonctionnera pas.

A

Remove screws / 

Retirer les vis

 

INSTALLATION

INSTALLATION LORS DE L’UTILISATION AVEC DE 

L’EAU EMBOUTEILLÉE

1.

  Installer l’unité sur une surface dure et plane. (L’unité est expédié 

de façon à ce que la source d’eau soit à partir de la bouteille.) 

Pour la première utilisation: les filtres doivent être purgés avant 

l’utilisation. (Voir : Filtres qui sont prêts pour l’utilisation, page 11)

2.

  Si ce n’est pas déjà fait, retirez le ruban adhésif et 

l’emballage du produit.

3.

  Ouvrir le couvercle du filtre. 

(A)

4.

  Fermez le robinet à bille # 1, et ouvrez le robinet à bille # 2 

(B) 

Voir 

l’illustration à la page 5 pour les positions ouvertes et fermées.

5

.  Fermer le couvercle du filtre.

6.

   Ouvrir la porte avant, glisser le plateau à bouteille 

vers l’extérieur de l’appareil et retirer la bouteille. 

(C)

7.

    Remplir la bouteille avec de l’eau du robinet et mettre le 

tuyau d’aspiration dans la bouteille. Placez la bouteille sur 

le plateau à bouteille et le glisser à l’intérieur.

8.

  Fermer la porte.

9.

  Insérer le cordon d’alimentation dans la prise murale.

10.  

Mettre le commutateur de la pompe à l’arrière à la 

position On. 

(D)

   PRENDRE  NOTE:

  S’assurer que la porte avant est 

complètement fermé. Si la porte n’est pas fermée 

correctement, la pompe ne pourra pas fonctionner. 

11.

  La pompe démarre automatiquement pour alimenter en eau 

le réservoir.

12.

  Après 10 minutes, essayer les robinets d’eau chaude 

et froide pour vous assurer qu’il y a un écoulement 

d’eau. L’eau du robinet chaude ne sera pas chaude 

pour le moment. Ceci est pour s’assurer qu’il y a un 

bon écoulement.

   PRENDRE  NOTE:

  Si le niveau d’eau dans le réservoir 

n’a pas atteint le niveau maximum en 10 minutes alors 

que la pompe fonctionne, la pompe s’arrêtera et le 

voyant lumineux “Empty/vide” va clignoter et l’appareil 

commencera à émettre des bips sonores. 

INSTALLATION POUR UTILISATION AVEC L’EAU MUNICIPALE

 

 AVERTISSEMENT:

 Utiliser les services d’un 

professionnel seulement.

1.

 Installer l’unité sur une surface dure et plane.

2.

  Retirer tout ruban adhésif et l’emballage du produit.

3.

 Éteindre l’interrupteur de la pompe à l’arrière 

(F)

4.

 Ouvrir le couvercle du filtre.  

(G)

5.

  Fermer les deux commutateurs de robinet à bille (# 1 et # 2). 

(H) 

Voir 

l’illustration à la page 5 pour les positions ouvertes et fermées.

6.

  Fermer le robinet d’eau municipale. C’est le point de connexion 

de l’appareil  Origines à  la conduite d’eau municipale.

7.

  Brancher la connexion du boyau de robinet à la 

conduite d’eau municipale.  

(J)

8.

  Ouvrir le commutateur du robinet à bille # 1, et 

conserver la position fermée du robinet à bille #2.  

(K)

9.

 Fermer le couvercle du filtre.

10.

 Insérer le cordon d’alimentation dans la prise murale.

11.

  Après 10 minutes, essayer les robinets d’eau chaude 

et froide pour s’assurer que l’eau coule.

12.

  Après avoir essayé le robinet d’eau chaude, mettre le 

commutateur de  l’eau chaude à On à l’arrière.  

(E)

 AVERTISSEMENT:

  •  La manipulation soignée et correcte de tous les tubes, 

boyaux d’aspiration et le plateau à bouteille procurera 

une plus longue vie à l’appareil.

  •  Le robinet d’eau chaude est équipé d’un verrouillage 

de sécurité pour enfant pour éviter le renversement 

accidentel de l’eau chaude. Pour utiliser l’eau 

chaude, pousser sur le bouton de sécurité, situé juste 

au-dessus du robinet qui libère l’eau, ensuite pousser 

le robinet de l’eau chaude avec le récipient.

  •  NE PAS séparer le boyau relié à l’eau de la municipalité si 

le robinet à eau de la municipalité est ouvert.

  •  NE PAS déposer quoi que ce soit sur le dessus de 

l’appareil.

  •  Si vous avez besoin de service, débranchez le cordon 

d’alimentation et fermer le robinet d’eau de la municipalité. 

Communiquez avec le service à la clientèle. 

  •  Parfois, il peut y avoir des pannes d’électricité en 

raison d’orages ou autres causes. Retirer le cordon 

d’alimentation de la prise murale lorsqu’il y a une 

panne de courant. Lorsque le courant aura été rétabli, 

brancher à nouveau le cordon d’alimentation.

G

Remove screws/ 

Retirer les vis

Summary of Contents for EA-03320

Page 1: ...47 1782 EA 03320 TriStar Dome Decal 5 25 x 3 25 Di line does not print White Type PMS 541 Blue Background 000 0000 EA 000000 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE U N S Y S T È M E D E A U N A T U R E L ...

Page 2: ...rs drain and refill Clean the reservoir tank on a regular basis to prevent possible bacteria growth Do not drop unit do not lay on its side or back Replace the filters in the recommended intervals to ensure proper filtration of the water Failure to change the filters in the required timeframes may damage the unit and will void your warranty DO NOT INSTALL ON A HOT WATER SUPPLY LINE For indoor poin...

Page 3: ...ouille le grès le calcaire la terre le chlore les composés organiques et inorganiques et autres impuretés nocives À compléter et à conserver Le numéro de série est situé sur le panneau à l arrière de l appareil en dessous de la ligne de branchement d eau Veuillez l inscrire ci dessous et le conserver pour toute référence future Numéro de modèle______________________________________________________...

Page 4: ...Laisser l appareil en position verticale pendant au moins 5 heures avant de brancher l unité Maintenir une distance suffisante environ 6 7 pouces 15cm entre le mur et l arrière de l appareil Nepasplacerl appareilenpleinsoleil prèsduchauffageou dansl eau Latempératureambiantenedoitpasdépasser 90 F 32C ouatteindreunniveaudetempératureinférieurà 32F 0C pourunfonctionnementoptimal Choisirunemplacement...

Page 5: ...s l oxyde de calcium la terre et autres particules aussi petits que 5 microns Débit maximum 1 GPM 3 8 LPM Pression maximum 120lpc approx 827 kPa Température maximum 104 F 40 C Durée de vie du filtre jusqu à 6 mois 2 Filtre KDF Le filtre KDF est un filtre à pureté élevée formulé de cuivre zinc pour la suppression supérieure des produits chimiques tels que le chlore et autres composés organiques et ...

Page 6: ...ocate the tube that leads from the top of the Post Carbon Filter filter 4 to the inlet of the UV light Disconnect the quick connect fitting on the UV light inlet W IF USING BOTTLED WATER Plug in unit Open bottle source ball valve 2 X See illustration on pg 5 for open and closed positions Place tube leading from Post Carbon Filter filter 4 into a half gallon container or larger Y Turn on pump Z Dra...

Page 7: ...r 13 PROBLEM UNIT NOT OPERATING WATER IS NOT COOLING WATER IS NOT HEATING UNIT IS ABNORMALLY NOISY WATER FLOW HAS SLOWED SIGNIFICANTLY THE UNIT CONTINUES TO BEEP AFTER REFILLING THE BOTTLE IF USING BOTTLED WATER AS THE SOURCE WATER HAS STALE ODOR OR TASTE WATER NOT DISPENSING POSSIBLE REASON Power source not plugged in Front door ajar Blown fuse Unit placed close to a stove heater or other heat so...

Page 8: ...stacle à l arrière de l unité Les filtres obstrués Est ce que la pression d eau est trop basse Les raccordements des boyaux pliés ou obstrués de quelque façon La pompe ne fonctionne pas La source de bouteille vide Fuite dans l unité Ouvrirporteavant Vérifiezlabouteillepourvousassurerq elle estpleine Vérifiezletubequiramassel eau s ilestbienassis La vie du filtre a expiré C est le moment de nettoye...

Page 9: ...antlesfiltres auconsommateurcontretoutdéfautdematériauoudefabrication sousréservedesconditions ci dessousetqueleproduitvisésoitretournéàunétablissementTriStardanslesdélaissuivants L appareilPureStar dansles3ansdeladated achat Exigencesrelativesàl installationetl entretien Cettegarantieestexpressément subordonnéeàl installationetlesexigencesd entretiensuivantes i lePureStardoitêtreinstallé utilisée...

Page 10: ...19 18 NOTES NOTES NOTES NOTES ...

Page 11: ...rises L L C All Rights Reserved Published or Unpublished PRINTED IN USA Copyright 2010 TriStar Enterprises L L C Tous droits réservés publiés ou non publiés IMPRIMÉ AUX É U Derechos de Autor 2010 TriStar Enterprises L L C Todos los derechos reservados publicados o no publicados ...

Reviews: