background image

 

5

ATTENTION :  Pour éviter tout risque de feu ou d'électrocution, ne pas démonter 
L'appareil –  
Toute intervention au réparation doit être effectuée par un réparateur agréé.  
N'utilisez pas votre appareil et débranchez-le immédiatement si:  

Celui-ci est endommagé. 

Le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé. 

Vous avez remarqué un fonctionnement anormal après incident  

Des réparations non professionnelles peuvent être à l'origine des dangers pour 
l'utilisateur.  
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son 
service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un 
danger.  
Votre appareil est prévu pour un usage domestique. Une utilisation non adéquate et 
non conforme au mode d'emploi annule la garantie et ne peut engager la 
responsabilité du fabricant. 
IMPORTANT. Pour assurer à votre appareil toute son efficacité, veillez à ce que la 
lame de coupe soit toujours propre. L'ouvre-boite doit être arrêté pendant une minute 
après chaque fonctionnement de 5 minutes. 
 
UTILISATION DE VOTRE OUVREBOITE 
Soulevez le levier, placez la boite sous le guide de coupe et contre la roue dentée. 
(Reportez-vous. au diagramme A pour identifier les différentes parties et pièces de 
l'appareil). 
Appuyez sur le levier pour percer le couvercle de la boite et maintenez la pression 
sur le levier, l’ouvre-boite commencera alors la découpe automatiquement 
Il continuera à couper jusqu à ce que le couvercle soit complètement détaché de la 
boite. 
Empoignez la boite et soulevez le levier pour la dégager. 
Prenez soin de ne pas vous couper sur le bord tranchant du couvercle en le retirant. 
L’appareil, grâce à son design, peut également ouvrir des boites de très hautes 
dimensions. Pour cela, il suffit de positionner l’ouvre-boîte sur le bord du plan de 
travail et de le maintenir pour l'empêcher de basculer pendant l'opération 
d'ouverture. 
 

 

UTILISATION DE VOTRE AFFUTE LAMES 
 

Assurez-vous que la lame à affûter est propre et lisse, pour ne pas ne pas 

encrasser la meule d'affûtage  
 

Un aiguisage inégal pourrait se produire si vous appuyez trop fortement la lame 

contre la meule aiguiseuse. 
 

Branchez l'appareil. 

Summary of Contents for BO-2102

Page 1: ...BO 2102 BLIKOPENER BO 2102...

Page 2: ...ellen Laat het toestel tijdens het gebruik nooit onbewaakt achter Dompel uw toestel nooit onder in water of een andere vloeistof Gebruik uw toestel niet buiten Gebruik geen andere toebehoren dan welke...

Page 3: ...de werking HOE GEBRUIKT U DE MESSENSLIJPER Kijk na of het mes schoon en niet vettig is om het slijpwiel niet vuil te maken Probeer g n kartelmessen te slijpen Een ongelijkmatige slijping kan voorkome...

Page 4: ...hauffantes etc ou pr s d une source de chaleur Pour le fonctionnement placez l appareil sur une surface horizontale et s che D branchez votre appareil dans les cas suivants en cas d un incident pendan...

Page 5: ...minute apr s chaque fonctionnement de 5 minutes UTILISATION DE VOTRE OUVREBOITE Soulevez le levier placez la boite sous le guide de coupe et contre la roue dent e Reportez vous au diagramme A pour ide...

Page 6: ...autre liquide pour le nettoyer Rangement D branchez Ouvre boite et rangez le dans sa boite et dans un endroit sec Si vous enroulez te cordon autour du corps de l appareil ne serrez pas le c ble afin...

Page 7: ...n einer berechtigten Person durchgef hrt werden Benutzen Sie das Ger t nicht und oder schalten Sie es sofort aus wenn es Besch digungen aufweist wenn die Schnur oder der Stecker besch digt sind wenn d...

Page 8: ...Hebel ganz hinein Wenn der Hebel nicht ganz in die ffnung gedr ckt wird kann der Hebel seinen normalen Platz nicht einnehmen Tauchen Sie das Ger t nie in Wasser oder eine andere Fl ssigkeit ein Achtun...

Page 9: ...found implicates that the appliance should be serviced and the line cord replaced One should return the appliance to the nearest authorized service centre Do not operate the appliance if the cord is...

Page 10: ...f you do not push the lever completely into the hole it will not drop back into the right position To store unplug the can opener and store in preferably in its own box in a dry place Store the cord l...

Page 11: ...N o utilizar o aparelho na presen a de explosivos ATEN O Para evitar qualquer risco de fogo ou de electrocu on o deve desmontar o aparelho Qualquer interven o ou repara o deve ser efectuada por agent...

Page 12: ...re a m de afiar puxando a para si e exercendo uma ligeira press o MANUTEN O Limpeza Desligar o aparelho da tomada de corrente Para retirar a cabe a de abertura manter o abre lata de frente Levantar a...

Page 13: ...ngar skall utf ras av en auktoriserad service verkstad R dfr ga din terf rs ljare Anv ndning av tillbeh r som inte tillhandah lls eller rekommenderas av apparatens tillverkare kan orsaka brandtillbud...

Page 14: ...k ksb nken ppnaren har en profil som g r att stora burkar kan positioneras under k ksb nkens niv ANV NDNING AV KNIVSLIPARE Vrid enheten s att knivsliparen befinner sig p den h gra sidan Placera knive...

Page 15: ...eventuella problem kontakta v r serviceavdelning m ndag till fredag p telefon 0200 88 55 88 Trycksaksnummer 999 488 Aanwijzingen ter bescherming van het milieu Dit product mag aan het einde van zijn...

Page 16: ...er Kennzeichnung wieder verwertbar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altger ten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt...

Page 17: ...nicos O s mbolo apresentado no produto o manual de instru es ou a embalagem avisam sobre esta situa o Os materiais s o reutiliz veis de acordo com a sua identifica o Atrav s da reutiliza o do aproveit...

Reviews: