33
32
DE | FR | IT | EN | ES
Synchronisieren |
Synchroniser
| Sincronizzare |
Synchronising
| Sincronizar
Synchronisieren wenn der Sauger die Ladestation nicht findet, Sperrbereich der virtuellen Wand befährt oder auf Befehle der Fernbedienung
nicht reagiert. Sauger muss aufgeladen und die Batterien der virtuellen Wand und der Fernbedienung müssen eingesetzt sein.
Synchroniser si l’aspirateur ne détecte pas la base de charge, passe dans une zone de blocage du mur virtuel ou ne réagit pas aux ordres de
la télécommande. L’aspirateur doit être rechargé et les piles du mur virtuel et de la télécommande doivent être introduites.
Sincronizzare se l’aspiratore non si trova nella stazione di carica, passa la regione d’interdizione del muro virtuale o non risponde alle istruzioni
del telecomando. L’aspirapolvere deve essere caricato, il muro virtuale e il telecomando devono avere le batterie inserite.
Sincronizar cuando el aspirador no encuentre la estación de carga, circule por la zona de bloqueo de la pared virtual o no reaccione a las órdenes
del control remoto. El aspirador debe estar cargado, y tanto la pared virtual como el control remoto deben tener puestas las baterías.
Synchronise when vacuum cleaner cannot find the charging station, enters the area blocked off by the virtual wall or does not react to commands
from the remote control. Vacuum cleaner must be fully charged, and virtual wall and remote control must have batteries inserted.
Ist kein Piepton hörbar: Synchronisation wiederholen.
Si aucun bip ne retentit: répéter la synchronisation.
Nel caso in cui si senta un beep: Ripetere la sincronizzazione.
No se escucha una señal acústica: Repetir la sincronización.
If no bleep can be heard: repeat synchronisation.
*
Sauger einschalten
Enclencher l’aspirateur
Accendere l’aspirapolvere
Conectar el aspirador
Switch on vacuum cleaner
Sauger ausschalten
Éteindre l’aspirateur
Spegnere l’aspirapolvere
Desconectar el aspirador
Switch off vacuum cleaner
OFF
ON
Ladestation einstecken
Enficher la base de charge
Collegare la stazione di carica
Conectar la estación de carga
Plug in charging station
Taste gedrückt halten
Maintenir enfoncée la touche
Tenere premuto il tasto
Mantener pulsado el botón
Keep switch depressed
Taste loslassen
Relâcher la touche
Rilasciare il tasto
Soltar el botón
Release switch
2x
*
sobald:
dès que:
non appena:
cuando:
as soon as:
Ladestation |
Base de charge
| Stazione di carica |
Charging station
| Estación de carga
OK-Taste loslassen
Lâcher la touche OK
Rilasciare il tasto OK
Soltar el botón OK
Release OK button
Fernbedienung ist synchronisiert
La télécommande est synchronisée
Il telecomando è sincronizzato
El control remoto se ha sincronizado
Remote control is synchronised
Sauger ausschalten
Éteindre l’aspirateur
Spegnere l’aspirapolvere
Desconectar el aspirador
Switch off vacuum cleaner
OFF
Sauger einschalten
Enclencher l’aspirateur
Accendere l’aspirapolvere
Conectar el aspirador
Switch on vacuum cleaner
ON
OK-Taste gedrückt halten
Maintenir enfoncée la touche OK
Tenere premuto il tasto OK
Mantener pulsado el botón OK
Keep OK switch depressed
Fernbedienung |
Télécommande
| Telecomando |
Remote control
| Control remoto
Synchronisationstaste mit Nadel / Büroklammer gedrückt halten, wenn der Sauger eingeschaltet wird. Es besteht keine Stromschlaggefahr!
Maintenir enfoncée la touche de synchronisation à l’aide d’une aiguille ou d’un trombone lorsque l’aspirateur est allumé.
Cette opération ne présente aucun risque de décharge électrique!
Tenere premuto il tasto di sincronizzazione con un ago / una graffetta, se l’aspiratore viene acceso. Non esiste alcun pericolo di scossa!
Mantener pulsado con una aguja / clip el botón de sincronización, si el aspirador no se enciende. ¡No hay riesgo de descarga eléctrica!
Keep synchronisation switch depressed using a pin / paper clip when the vacuum cleaner is turned on. There is no danger of electric shock!
Sauger einschalten
Enclencher l’aspirateur
Accendere l’aspirapolvere
Conectar el aspirador
Switch on vacuum cleaner
Sauger ausschalten
Éteindre l’aspirateur
Spegnere l’aspirapolvere
Desconectar el aspirador
Switch off vacuum cleaner
OFF
ON
Virtuelle Wand einschalten
Activer le mur virtuel
Impostare il muro virtuale
Activar la pared virtual
Turn on virtual wall
Taste loslassen
Relâcher la touche
Rilasciare il tasto
Soltar el botón
Release switch
Virtuelle Wand ist synchronisiert
Le mur virtuel est synchronisé
Il muro virtuale è sincronizzato
La pared virtual está sincronizada
Virtual wall is synchronised
Taste gedrückt halten
Maintenir enfoncée la touche
Tenere premuto il tasto
Mantener pulsado el botón
Keep switch depressed
Virtuelle Wand |
Mur virtuel
| Muro virtuale |
Virtual wall
| Pared virtual
2x
*
sobald:
dès que:
non appena:
cuando:
as soon as:
2x
*
sobald:
dès que:
non appena:
cuando:
as soon as:
Ladestation ist synchronisiert
La base de charge est synchronisée
La stazione di carica è sincronizzata
La estación de carga está sincronizada
Charging station is synchronised