7
Nach 1 Min.
Dauerbetrieb
: Gerät während
2 Minuten
abkühlen lassen.
Após 1 min. de
funcionamento contínuo
: Deixar esfriar o aparelho durante
2 minutos
.
Dopo 1 minuti di
funzionamento continuo
: lasciar raffreddare l’apparecchio per
2 minuti
.
Tras 1 min. de
funcionamiento continuo
: Dejar enfriar el aparato durante
2 minutos
.
After 1 min. of
continuous operation
: allow appliance to cool for
2 minutes
.
Wichtige Hinweise |
Notas importantes
| Indicazioni importanti |
Important advice
| Indicaciones importantes
Gerät eignet sich für Früchte und Gemüse.
Aparelho indicado para frutas e legumes.
L’apparecchio è indicato per frutta e verdura.
El aparato es adecuado para frutas y verduras.
Appliance is suitable for fruit and vegetables.
Darauf achten, dass die Dichtung richtig im Messerträger eingesetzt ist.
Conferir se a vedação está corretamente aplicada no porta-lâminas.
Accertarsi che la quarnizione sia inserita correttamente nel supporto lame.
Asegurarse de que la obturación esté bien colocada en el soporte de cuchilla.
Make sure that the seal is fitted properly into the blade holder.
Dampföffnung im Deckel erlaubt die Verarbeitung von heissen Zutaten.
Abertura para vapor na tampa permite processar ingredientes quentes.
Grazie al coperchio con apertura per il vapore, è possibile frullare anche ingredienti caldi.
La apertura de vapor de la tapa permite procesar ingredientes calientes.
Steam outlet in the lid allows preparation of hot ingredients.
•
••
•••
••••
Summary of Contents for 6919
Page 2: ...2...
Page 18: ...18 Notizen Notas Note Notes Notas...