background image

17

16

Operación básica

Instalación 

(contin

uación)

Este sistema UPS funcionará corr

ectamente sin estas conexiones.

Cone

xión de puer

to serial

Utilice el cable serial incluido, conecte un puer-

to

serial de su computadora al puerto serial de

su UPS. Instale en su PC el software

PowerAlert (incluido en el CD-ROM) para

control de UPS apropiado para su sistema

operativo. 

V

ea la sección Comunicaciones en

operación básica de esta manual para determi-

nar cómo monitorear y administrar el sistema

UPS a través de este puerto.

Cone

xión del paquete de baterías

e

xternas

V

erifique que las baterías externas que desea

conectar tengan el mismo voltaje de la lista

que aparece en el conector para baterías del

UPS. Conecte cualquier extremo del cable de

conexión de batería (proporcionado con el

paquete de baterías) en el conector para

baterías externas del UPS y el otro extremo en

el conector de salida de la batería que se

encuentra en el panel posterior del paquete de

baterías externas. 

Debido a que su UPS ya posee baterías inter-

nas, las baterías externas son necesarias sólo

para prolongar el tiempo de funcionamiento. Si

agrega baterías externas incrementará el tiem-

po de recar

ga así como el tiempo de respaldo.

Asegúrese de que cada extremo del cable esté

completamente insertado en su conector

. Es

normal que se produzcan pequeñas chispas

durante la conexión de las baterías.

1

1

SU1000T

sho

wn

2

2

Se m

u

estr

a SU2200XL

Se m

uestr

a SU2200XL

Interruptores del panel fr

ontal

Interruptor

“ON/TEST” (Encendido/Prueba):

Este interruptor con-

trola cuatro funciones separadas del UPS:

UPS encendido: 

Para encender el UPS, presione el interruptor

, man-

téngalo presionado por varios segundos hasta que escuche un sonido

y suéltelo. Se encenderá el LED “ON LINE”.

Autoprueba del UPS: 

Durante una operación en línea normal, pre-

sione el interruptor y manténgalo presionado hasta que escuche un

sonido. Esto inicia una autoprueba de la batería que dura 10 segun-

dos. El UPS cambiará a ener

gía de baterías (se iluminarán los L

E

D

“ON BA

TT” y “BA

TT

ACTIVE METER”) durante diez segundos.

Silenciar

alarma: 

Para silenciar la alarma del UPS “en batería”, pre-

sione el interruptor y manténgalo presionado hasta que escuche un

sonido.

Encendido en frío del UPS: 

Para usar su UPS como una fuente de

ener

gía autónoma cuando no haya ener

gía de CA

disponible (es decir

,

durante un apagón), presione este botón y manténgalo presionado

hasta que 

escuche un sonido. El UPS suministrará entonces ener

gía de

las baterías a sus tomas de corriente.*

* La luz indicadora “ON BA

TT” se iluminará cuando su UPS esté operando con

ener

gía de las baterías.

Interruptor

“OFF” (Apagado):

Este interruptor apaga el suministro

de ener

gía en los receptáculos del UPS. Presione el interruptor

, man-

téngalo presionado hasta que escuche un sonido y suéltelo. El UPS

seguirá car

gando y el ventilador seguirá enfriando los componentes

internos incluso después de haber apagado los receptáculos del UPS.

Para apagar completamente el UPS, incluido el car

gador

, desconecte

el cable de ener

gía del UPS después de presionar el interruptor

“OFF”.

LED “ON LINE”:

Esta luz verde se iluminará y permanecerá fija para

indicar

que el UPS está en operación en línea normal (filtrado y resin-

tetizado del voltaje de la línea de CA

entrante para proporcionar una

salida en forma de onda sinusoidal pura). Cuando esta luz está encen-

dida, puede controlar el nivel de car

ga del UPS en los LED “LOAD

ACTIVE METER”. 

LED “LINE” (Línea):

Esta luz verde se iluminará y permanecerá

fija para indicar que el voltaje de la línea de CA

proporcionada por el

suministro en su toma de ener

gía es nominal. La luz parpadeará si el

voltaje de la línea se encuentra fuera del valor nominal (ya sea

demasiado bajo o demasiado alto). No necesita hacer nada cuando el

LED parpadea; el UPS filtra de manera continua y automática la

ener

gía de la línea de CA

para suministrar a su equipo ener

gía de CA

de onda sinusoidal pura, sin considerar las condiciones de baja o alza

de voltaje. Si esta luz está apagada, quiere decir que no hay voltaje de

línea de CA

(apagón) o que hay un voltaje muy alto y que el UPS pro-

porcionará ener

gía a los equipos conectados desde la batería.

Luces indicadoras del panel fr

ontal

200408112 SU1000-2200-3000XL Owner’s Manual.qxd  8/24/2004  11:08 AM  Page 16

Summary of Contents for SmartOnline SU1000XL

Page 1: ...2 Quick Installation 3 Basic Operation 5 Storage and Service 11 Specifications 12 SmartOnline Intelligent True On Line Tower UPS Systems True On Line Operation Pure Sine Wave Output Models SU1000XL SU2200XL SU3000XL Copyright 2004 Tripp Lite All rights reserved SmartOnline is a trademark of Tripp Lite Troubleshooting 9 Optional Installation 4 Español 13 Français 24 200408112 SU1000 2200 3000XL Own...

Page 2: ...ic replacement battery for your UPS The UPS batteries are recyclable Refer to local codes for disposal requirements or in the USA only call 1 800 SAV LEAD or 1 800 8 BATTERY 1 800 8 228 8379 or visit www rbrc com for recycling information Do not dispose of the batteries in a fire Do not operate your UPS without batteries SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains instructions and warnings that s...

Page 3: ...will shift to battery power the ON BATT and BATT ACTIVE METER LEDs will illuminate for ten seconds Alarm Silence To silence the UPS on battery alarm press this switch and hold it until you hear a beep UPS Cold Start To use your UPS as a stand alone power source when AC power is unavailable i e during a blackout press this switch and hold it until you hear a beep The UPS will then provide bat tery ...

Page 4: ...l operation this LED will light briefly when the unit is plugged in but if an internal fault or overload occurs this light will illuminate constantly to show that connected equipment will receive filtered AC utility power but will not receive battery power during a blackout In this case contact Tripp Lite for service FAULT LED This red light will flash when your UPS detects an internal fault overh...

Page 5: ...TT Prepare for imminent UPS shutdown Condition Battery Low On BYPASS LINE LOAD OVERLOAD Reduce the load the UPS supports Condition On Bypass due to Overload On FAULT Remove the cause of the short circuit Condition Short Circuit from the UPS output Flashing FAULT Check the utility line for wiring problems Condition Wiring Fault such as reversed line and neutral or a missing ground On FAULT REPLACE ...

Page 6: ... UPS for an extended period of time fully recharge the UPS batteries once every three months by plugging the UPS into a live AC outlet and letting the UPS charge for 4 6 hours If you leave your UPS batteries discharged for an extended period of time they may suffer permanent loss of capacity Before returning your UPS for service follow these steps 1 Review the installation and operation instructio...

Page 7: ...erates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause interference to radio communications Operation of this equipment is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense The user must use shielded cables and connectors with this product Any chan...

Page 8: ...te deberá proporcionar una salida de corriente limpia y filtrada del tipo uti lizado para computadoras Advertencias sobre la conexión de equipos No utilice los sistemas UPS de Tripp Lite en equipo para el soporte de la vida humana donde un fallo o mal funcionamiento podría causar anomalías o alterar significativa mente el rendimiento del dispositivo para el soporte de la vida humana No conecte sup...

Page 9: ... METER durante diez segundos Silenciar alarma Para silenciar la alarma del UPS en batería pre sione el interruptor y manténgalo presionado hasta que escuche un sonido Encendido en frío del UPS Para usar su UPS como una fuente de energía autónoma cuando no haya energía de CA disponible es decir durante un apagón presione este botón y manténgalo presionado hasta que escuche un sonido El UPS suminist...

Page 10: ...S está suministrando energía al equipo a través de la batería El UPS emitirá un sonido cada dos segundos a menos que lo silencie con el interruptor ON TEST Cuando se prende esta luz puede contro lar el nivel de carga de la batería del UPS en los LED BATT ACTIVE METER Panel posterior LED REPLACE BATT Reemplazar batería Esta luz roja se ilu minará y permanecerá fija y la alarma del UPS emitirá tres ...

Page 11: ...n las secuencias descritas a contin uación para indicar que el UPS tiene dificultades de funcionamiento Luces Encendidas Parpadeando y condición Solución Encendidas REEMPLAZAR BATERÍA Deje que el sistema del UPS se Condición Reemplazar batería cargue por lo menos 12 horas y realice una autoprueba usando el interruptor de ON Test según lo descrito en la página 22 Si la luz permanece encendida pónga...

Page 12: ...s durante el despacho No use camas de Styrofoam para embalaje Cualquier daño directo indirecto especial accidental o resultante al UPS producido durante el despacho a Tripp Lite o a un centro autorizado de servicio Tripp Lite no está cubierto por la garantía Los sistemas UPS enviados a Tripp Lite o a algún centro de servicio autorizado de Tripp Lite deben tener los cargos de transporte prepagados ...

Page 13: ... ces dispositifs Ne connectez pas de suppresseurs de surtension ou de rallonges électriques à la prise de votre système UPS De tels branchements peuvent l endommager et entraîner une annulation de sa garantie tout comme celle couvrant le suppresseur de surtension Mises en garde relatives à la batterie Votre système UPS n exige pas d entretien périodique Ne l ouvrez pas quelle que soit la raison sa...

Page 14: ...iche SU1000XL NEMA 5 15 illustrée Modèle SU2200XL illustré Modèle SU1000XL illustré Votre système UPS fonctionnera correctement sans ces connexions Connexion de port série En utilisant le câble série fourni connectez le port série de votre ordinateur à celui de votre système UPS Installez sur votre ordinateur le logiciel de surveillance ASI PowerAlert inclus sur le CD ROM qui convient au système d...

Page 15: ...tème panne de courant ou présente une tension extrêmement élevée Le système UPS alimente alors l équipement à partir de la batterie Voyants du panneau avant Exploitation de base suite Voyants du panneau avant suite VOYANT BYPASS ÉVITEMENT Ce voyant jaune s allume pour signaler que le convertisseur c c c a est désactivé et que le système UPS est en mode d évitement En cours de fonctionnement normal...

Page 16: ...le bloc batterie Tripp Lite approprié à brancher Consultez le guide de l utilisateur fourni avec le bloc batterie externe pour les instructions complètes relatives à son installation et les précautions à prendre Exploitation de base suite Panneau arrière Voyants du panneau avant suite 15 amp 120V NEMA 5 15R 20 amp 120V NEMA 5 20R 20 amp 120V NEMA L5 20R 30 amp 120V NEMA L5 30R Exploitation de base...

Page 17: ...ce élevée Dépannage Dépannage suite Voyants allumés clignotent et problème Solution Allumés FAULT BYPASS LINE DÉFAILLANCE Redémarrez le système UPS Si le ÉVITEMENT ALIMENTATION 25 problème persiste consultez le Problème En mode d évitement en raison service à la clientèle de Tripp Lite d une tension de source basse Allumés FAULT BYPASS LINE DÉFAILLANCE Assurez vous qu il y a suffisamment ÉVITEMENT...

Page 18: ... doivent être prépayés Inscrire le numéro de RMA sur le paquet Si l UPS est encore couvert par la garantie de deux ans joindre une copie de votre facture d achat Renvoyer l UPS pour réparation par un transporteur assuré à l adresse que vous a donnée le technicien de service de Tripp Lite Entreposage Entretien Spécifications La politique de Tripp Lite en est une d amélioration continue Ces spécific...

Reviews: