background image

www.trimodbesta.com 

 20 

LTB005X 

 2016.04 

6. 

Wartung 

 

Füllstandregler sind periodisch (min. 1x jährlich) zu prüfen und zu reinigen. 

 

Vorgehen: 
1.  Flanschverbindung lösen und Regler ausbauen. 
2.  Schwimmer und Mechanik auf Schäden und Verschmutzung kontrollieren.  
3.  Ablagerungen und Eisenteile mittels geeigneten und zugelassenen Verfahren entfernen. Es ist 

darauf zu achten, dass keine mechanischen Schäden durch die Reinigung entstehen. 

4.  Bei Schwimmer mit Schutzbalg ist dieser vor der Reinigung zu entfernen und separat an der Innen- 

und Aussenseite zu reinigen. 

5.  Schwimmer und Mechanik auf volle Auslenkung sowie leichten und unbehinderten Gang 

überprüfen. 

6.  Falls ein Austausch einzelner Komponenten notwendig ist, beachten Sie, dass nur original 

Ersatzteile, Splinten, Schwimmer, Regelmodul etc. verbaut werden dürfen. 

7.  Nach Abschluss der Reinigungs- / Revisionsarbeiten muss die Funktionstüchtigkeit des 

Regelmoduls bei gleichzeitiger voller Auslenkung des Schwimmers kontrolliert und anschliessend 
im Revisions-journal protokolliert werden. 

8.  Um die Dichtheit zwischen Prozessbehälter/Schwimmerkammer zu gewährleisten muss nach 

jedem Ausbau die Flanschdichtung ersetzt werden. 

9.  Nach Ausführung der Revisionsarbeiten wird das Gerät wieder am Bestimmungsort montiert. 

 

Einstellschrauben im Gehäuseinnern dürfen nicht verstellt werden! 

 
 

7. 

Ersetzen des Regelmoduls

 

 
Defekte Regelmodule müssen durch neue, werksgeprüfte, ersetzt werden. Damit die vollständige 
Typenbezeichnung auf den Typenschild eingeprägt werden kann, muss die komplette Bezeichnung des 
bestehenden Reglers bei der Bestellung angegeben werden. Ist eine komplette Identifikation des Reglers 
nicht möglich, sollte evtl. der Hersteller kontaktiert werden, bevor das ganze Gerät geschickt wird. 
 
 

Bei Unklarheiten kontaktieren Sie die lokale Trimod Besta Vertretung oder den Hersteller. 

 
 
Austausch des Regelmoduls 
 

Wichtige Hinweise: Für den Austausch des Regelmoduls muss der Füllstandregler nicht vom 
Prozessbehälter entfernt werden. 

 

Vorgehen: 
1.  Beachten Sie Kapitel 1 „Sicherheitshinweise“. 
2.  Schlauch- bzw. Rohrverschraubung von Ventilkörper lösen. 
3.  Zyl. Schrauben mit In-6kt (5 mm) im Gehäuse lösen. 
4.  Regelmodul vorsichtig vom Flansch entfernen. 
5.  Neue Dichtung am Flansch montieren und auf korrekten Sitz kontrollieren. 
6.  Ersatz-Regelmodul (inkl. Dichtung) aufsetzen und Zyl. Schrauben mit In-6kt am Flansch 

festziehen. 

7.  Schlauch- bzw. Rohrverschraubung in Ventilkörper montieren und auf korrekten Sitz kontrollieren. 
8.  Speiseluft (Druck) vorsichtig aufbauen. 

 
 

8. 

Brandschutz 

 
Trimod Besta Füllstandschalter sind gegen externen Brand zu schützen. 
 
 

9. 

Entsorgung 

 
Trimod Besta Füllstandschalter beinhalten keine asbesthaltigen oder anderweitig gefährlichen Materialien. 
Die Entsorgung muss umweltverträglich und gemäss den lokalen Bestimmungen erfolgen. 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 2M Series

Page 1: ...ique de niveau Trimod Besta types M FM R gulateur proportionnel Instrucciones de servicio Regulador de nivel neum tico Trimod Besta tipos M FM Regulador proporcional Technische nderungen vorbehalten S...

Page 2: ...8 Fire protection 10 9 Disposal 10 Supplier s Declaration of Conformity 19 Mode d emploi types M FM FRAN AIS 1 Instructions de s curit 11 2 Conformit aux normes 11 3 Caract ristiques techniques 11 4...

Page 3: ...und der Typennummer siehe Typenschild an einem sicheren Ort aufzubewahren Bei jeglicher Abweichung der physikalischen Gr ssen Druck Tempe ratur Dichte etc von der urspr nglichen Spezifikation ist wied...

Page 4: ...cheinheit erreichen Dazu sind lediglich die beiden M6 Schrauben zu l sen und das Geh use mit Anschl ssen nach oben neu zu montieren Schwimmer oben 1 0 bar Schwimmer unten 0 2 bar Regelbereich Der norm...

Page 5: ...erden entsprechende Dichtungen mitgeliefert Mindestanzugsmomente und Reihenfolge Flansch D Dichtung Bolzen C Stahl Bolzen Rostfreier Stahl 01 011 92 mm Garlock Blue Gard 3000 18 Nm 2 22 Nm 2 2 Angaben...

Page 6: ...nern d rfen nicht verstellt werden 7 Ersetzen des Regelmoduls Defekte Regelmodule m ssen durch neue werksgepr fte ersetzt werden Damit die vollst ndige Typenbezeichnung auf den Typenschild eingepr gt...

Page 7: ...type plate In the event of any deviation of the physical quantities pressure temperature density etc from the original specification the suitability of the level controller must be checked again by qu...

Page 8: ...roller housing with respect to the flange unit For this it is simply necessary to remove the two M6 screws and re assemble the housing with the connections at the top Float at top 1 0 bar Float at bot...

Page 9: ...ding gaskets are supplied with the unit Minimum tightening torques and tightening sequence Flange D Gasket Stud bolts carbon steel Stud bolts stainless steel 01 011 92 mm Garlock Blue Gard 3000 18 Nm...

Page 10: ...ment of the controller module Defective controller modules must be replaced with new works tested units In order that the complete type designation can be stamped on the type plate the complete design...

Page 11: ...le mode d emploi la d signation sp cifique au client et le num ro de type voir plaque signal tique A chaque cart des grandeurs physiques pression temp rature densit etc par rapport aux sp cifications...

Page 12: ...nt tout le bo tier du r gulateur par rapport la bride Il suffit pour cela de desserrer les deux vis M6 et de remonter le bo tier avec les raccords en haut Flotteur en haut 1 0 bar Flotteur en bas 0 2...

Page 13: ...s rie standard PN 25 360 psi Couples de serrage minimaux et ordre de serrage Bride D Joint Boulon Acier C Boulon Acier inox 01 011 92 mm Garlock Blue Gard 3000 18 Nm 2 22 Nm 2 2 Ces indications se ra...

Page 14: ...dule de r gulation Un module de r gulation d fectueux doit tre remplac s par un nouveau module contr l en usine Pour que la d signation de type compl te puisse tre grav e sur la plaque signal tique il...

Page 15: ...vicio la denominaci n espec fica del cliente y el n mero de tipo v ase la placa de caracter sticas En cualquier variaci n de las magnitudes f sicas presi n temperatura densidad etc con relaci n a las...

Page 16: ...arse la funci n inversa v ase la fig 2 Para ello s lo hay que soltar los dos tornillos M6 y montar de nuevo la carcasa con las conexiones hacia arriba Flotador arriba 1 0 bar Flotador abajo 0 2 bar Ma...

Page 17: ...de apriete m n y orden requerido Brida D Junta Perno Acero en C Perno Acero inox 01 011 92 mm Garlock Blue Gard 3000 18 Nm 2 22 Nm 2 2 Los datos hacen referencia a pernos lubricados Conexi n 1 Quite...

Page 18: ...io del m dulo de regulaci n Los m dulos de regulaci n defectuosos deben sustituirse por m dulos nuevos comprobados en f brica Para que la denominaci n completa del tipo pueda estamparse en la placa de...

Page 19: ...www trimodbesta com 19 20 LTB005X 2016 04 Herstellererkl rung Supplier s Declaration of Conformity D claration du fabricant Declaraci n del fabricante...

Page 20: ...en Subject to technical modification Sous r serve de modifications techniques Se reserva el derecho de realizar modificaciones t cnicas Bachofen AG Ackerstrasse 42 CH 8610 Uster Switzerland Phone 41 4...

Reviews: