background image

5

S

 lave module

[GB]

The Slave module receives a MPEG transport stream, from the Master module.

Each individual services are now avaiable for the Slave modules.

[D]

Das Slavemodul erhält einen MPEG-Transportstream vom Master. Die Slavemodule können

jetzt alle Dienste nutzen.

[F]

Le module esclave reçoit le flux MPEG du module maître. Tous les services sont alors

disponibles pour le module esclave.

[S]

Slavmodulen tar emot en MPEG transport ström. Varje individuellt program i

multiplexen är nu tillgängligt

[FI]

Orjamoduuli saa MPEG transportstreamin Mastermoduulilta.

[DK]

Slave modulet modtager MPEG transport strøm fra Master modul, og et program fra

pakken kan vælges.

[ESP]

El módulo esclavo recibe un transport stream MPEG del módulo maestro.

Cada uno de los servicios está ahora disponible en el módulo esclavo.

[I]

Il modulo Slave riceve il segnale MPEG transport stream dal modulo Master.

Tutti i servizi all'interno del segnale MPEG sono disponibili per i moduli Slave.

[GB]

The MPEG transport stream is transfered via

the flat-cable to next module.

[D]

Der MPEG-Transportstream wird über Flachkabel

an das nächste Modul weitergegeben.

[F]

Le flux MPEG est transporté via le câble en

nappe vers le module suivant.

[S]

MPEG transport strömmen transporteras via

platt-kabel till nästa modul.

[FI]

MPEG transport stream siirtyy lattakaapelissa

seuraavaan moduuliin

[DK]

MPEG transportstrømmen bliver overført via

det medfølgende fladkabel.

[ESP]

El transport stream MPEG se transfiere al siguiente

módulo mediante un cable plano.

[I]

Il segnale MPEG Transport-stream è trasferito

attraverso il cavo flat al successivo modulo Slave.

MPEG Transport stream

from Master module

Cable Part no: 453152

MPEG Transport-stream

to next Slavemodule

Cable Part no: 453153

Termination board for last

Slave module only.

Part no: 490711

MPEG Transport stream

connection board

Part no: 490752

[D]

Abschlussplatine nur für letzten Slave.

[F]

Module "Terminal". A connecter sur le dernier module esclave.

[S]

Avslutnings enhet endast för den sista modulen

[FI]

Päätevastus viimeiseen orjayksikköön.

[DK]

Terminerings plug, monteres kun på sidste slave module

[ESP]

Tarjeta de terminación sólo para el último módulo esclavo Código 490711

[I]

Terminazione per l'ultimo modulo Slave

MPEG

Summary of Contents for TDH 700

Page 1: ...1 User guide TDH 700 modules DVB Satellite DVB Terrestrial S...

Page 2: ...ll testpunkt FI Kytke kent nvoimakkuusmittari l ht liittimeen DK Tilslut feltstyrkem ler til testpunkt ESP Conectar medidor de campo en el conector punto de test I Collegare il misuratore di campo al...

Page 3: ...ammation d un module S B rja programmera FI Ohjelmoinnin aloitus DK Start programmering ESP Inicio de la programaci n I Programmazione Output setting D Ausgangseinstellungen F Programmation des caract...

Page 4: ...oard Part no 490751 Signal error indicator The Slave module without tuner The Master module with tuner and CI board and A2 stereo encoder Amplifier Modulator A2 stereo encoder Part no 490608 Tuner fro...

Page 5: ...via the flat cable to next module D Der MPEG Transportstream wird ber Flachkabel an das n chste Modul weitergegeben F Le flux MPEG est transport via le c ble en nappe vers le module suivant S MPEG tra...

Page 6: ...oduuli p tevastuksella DK Bem rk Sidste Slave modul skal afsluttes med termineringsprintet ESP Nota Siempre terminar el ltimo m dulo esclavo I Attenzione ricordarsi sempre di terminare l ultimo modulo...

Page 7: ...caract ristiques de sortie voir Page 8 S Utg ng Ange Ut signal FI L ht asetukset Sivu 8 DK Indstilling af modulator se side 8 ESP Ajustes de salida P gina 8 I Settaggi uscita Pagina 8 d D Eingangseins...

Page 8: ...D Ausgangstr ger An F Porteuse de sortie ON S V lj Bandbredd FI Valitse kantoaalto p lle DK T nd for b reb lge ESP Portadora de salida ON I Accensione portante d D W hlen Sie die 16 9 Umwandlung F Ch...

Page 9: ...er le FEC S FEC FI FEC DK V lg FEC ESP Seleccionar FEC I Selezionare FEC e D Suchen F Recherche des services S S k FI Etsi DK S g efter programmer p valgt transponder ESP Buscar I Ricerca f D W hlen S...

Page 10: ...ho de banda c D Suchen F Recherche des services S S k FI Etsi DK S g efter programmer ESP Buscar I Ricerca d D W hlen Sie ein Programm F Choisir le programme S V lj program FI Valitse ohjelma DK Udv l...

Page 11: ...uality 85 Main Module 3 3E 5 3 3 Bit failure for each 100 000 bits Good Poor 0E 6 2E 4 1E 1 2 Bit failure for each 10 000 bits 1 Bit failure for each 10 bits 0 Bit failure for each 1 000 000 bits BER...

Page 12: ...utput 15 pol male Sub D high density Part number 300749 A V cable Monitor l_l l_l _ l_l l_l _ l_l l_l _ l_l l_l _ A V Mixer Jumper setting A V out A V in 1 6 11 5 10 GND 8 11 Video out pin 4 5 Audio o...

Page 13: ...gnal FI Tarra jossa l ht kanava DK Label for indikering af udgangskanal ESP Etiqueta para indicar el canal de salida 6 Remark The single channel filter option is available on following versions All DV...

Page 14: ...B Module output level adjustment Attenuation 0 10dB Factory setting Max D Voreinstellung Max F En configuration usine 0 dB S Fabriks inst llning Max FI Tehdasasetuksena maksimi DK Justeret til max fra...

Page 15: ...ted in VBI Subtitling Teletext TS output PI DVB MPEG 2 TS MODULATOR TV norm Pal Secam B G I L D K System VSB VHF UHF mono TDH702 712 714 722 VSB VHF UHF A2 stereo dual TDH703 713 715 723 Output freque...

Page 16: ...ce non linearity 8 Video S N ratio dB 54 Sound sub carrier 1 MHz 5 5 6 0 6 5 Sound sub carrier 2 TDH705 only MHz 5 74 Sound sub carrier stability kHz 5 Audio distortion 1kHz 1 Audio S N ratio dB 50 PO...

Reviews: