TrendGeek TG-002+ Instruction Download Page 18

DE 

Sicherheitshinweise 

GB 

Security Instructions  

FR 

Consignes de sécurités 

                       

ES 

Seguridad   

IT Istruzioni per la sicurezza CZ

DE 

Diese Drohne -ist kein Spielzeug ! Geignet für Personen ab 14 Jahren. 

      Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorgfältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.

    - Der Benutzer ist im vollem Umfang für den richtigen Umgang mit dem Modell verantwortlich.

Achtung:

 Gefahr von Augenverletzungen! Halten Sie einen Sicherheitsabstand von 1 -  2 Meter um sich oder andere vor Verletzungen zu schützen. 

- Jegliche Manipulation an der Struktur des Modells ist nicht erlaubt und führt zum sofortigen Verlust der Gewährleistung.

-  Fliegen Sie in keiner Umgebung mit mehr als +45°C und weniger als 10°C. - Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrahlung, 

   hoher Luftfeuchtigkeit oder Staubeinwirkung aus. - Achten Sie darauf, dass manche Teile am Modell heiß werden können.

Achtung: 

In einigen Ländern ist es vorgeschrieben für den Betrieb eines Modells eine   spezielle Modellhalterhaftpflichtversicherung 

   abzuschließen. Informationen hierzu  bekommen Sie bei den Modellsportverbänden oder bei einer Versicherung. -  Benutzen Sie das 

   Fluggerät  niemals in der Nähe von Flughäfen, Bahnanlagen oder Straßen. Halten Sie immer ausreichend Abstand von den gefahrenträchtigen 

   und besonders geschützten Bereichen. - Betreiben Sie die Drohne  nicht in der Nähe von Funkstationen, Hochspannungsleitungen,

   Transformatorkästen oder ähnlichem! Diese Einrichtungen können Funkstörungen verursachen! 

 

- Um Unfälle zu vermeiden, fliegen Sie das Modell nie in der Nähe von Personen, Tieren oder sonstigen Hindernissen. 

   Hände, Haare und lose Kleidung vom Rotor entfernt halten. Nicht in die Rotoren greifen! - Setzen Sie Outdoor-Modelle 

   nur bei gutem Wetter ein. Bei Regen, Sturm oder gar Gewitter dürfen Sie diese Modelle nicht betreiben

 - Suchen Sie ein Fluggelände, das den gesetzlichen Voraussetzungen entspricht und frei von Hindernissen wie Bäumen, Häusern usw. ist. 

 - Aus Gründen der Sicherheit und um zufriedenstellende Flugergebnisse zu erzielen, ist auf einen ausreichend 

   großen freien Raum (ca. 3 x 2,5 x 2,5 m) zu achten. Dabei muss der Raum frei von Hindernissen

  (Lampen, losen Gegenständen, etc.) sein. Außerdem sollte kein Luftzug vorhanden sein.

 - Das Modell nicht aus großen Höhen fallen oder abstürzen lassen. Dies kann die Flugeigenschaften 

   und die Lebenszeit des Modells beeinträchtigen.

Akkusicherheitshinweise

Die Drohne  ist mit einem aufladbaren Lithium-Polymer-Akku ausgestattet. Bitte die folgenden

Sicherheitshinweis beachten:

- Bei unsachgemäßer Verwendung des Akkus besteht Brand- oder Verätzungsgefahr. Akkus vor Hitzeeinwirkung über 65°C schützen

- Zum Aufladen dieses LiPo/Li-Ion-Akkus darf aus schließlich das mitgelieferte Ladegerät verwendet werden. 

  Die Verwendung eines anderen Ladegerätes kann zu einer dauerhaften Beschädigung des Akkus sowie benachbarter Teile

  führen und Schäden v erursachen!

- Niemals ein Ladegerät für NiCd-/NiMH-Akkus verwenden! - Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage 

  und eine brandsichere Umgebung zu achten.

- Während des Auf- und Endladevorgangs den Akku nicht unbeaufsichtigt lassen.

- Der Akku muss immer vollständig aufgeladen werden.

- Die Kontakte dürfen niemals getrennt oder kurzgeschlossen werden, immer auf die richtige Polung achten.

- Die Kontakte des Akkus niemals auseinanderbauen oder verändern.

- Die Zellen des Akkus nicht beschädigen oder aufstechen. Es besteht Explosionsgefahr!

- Der Akku darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen.

- Vor der Lagerung (z. B. im Winter) die Akkus laden - nicht im entladenen und nicht im vollgeladenen Zustand lagern! 

  Bei längerer Lagerzeit sollte der Ladezustand gelegentlich kontrolliert werden.

        

 

  

GB 

This drone is not a toy! Not suitable for people under 14 year.

      Read the instructions carefully before using the drone.             

    - The user is fully responsible for the correct handling of the model.

Warning:

 Danger of eye injuries! Keep a safety distance of 1 - 2 meters to protect yourself or others from injury.

- The model should be not changed in any way, douing so will invalidate the guarantee.

-  Do not fly in temperatures above +45°C or below 10°C. - Protect the drone from strong sunlight, moisture and dust. 

-  Be aware that some parts of the model may get hot.

Warning: 

In some countries it is a legal requirement to carry third party indemnity insurance when operating a radio controlled model. 

   Please ask your local dealer, governing body or your insurance company for details.

-  Never use the drone near an airport, railway or roads. Always keep a safe distance from potentially hazardous and specially protected areas. 

-  Do not operate your model near radio stations, power lines, transformer boxes or similar facilities! This can result in radio interference, 

   causing loss of control over the helicopter. 

 

- It must be observed that neither persons or animals or other obstacles are within 

   the operating enviroment. Keep hands, hair and loose clothing away from the rotor, not reach into the rotors. 

- The Outdoor-model can only be flown in good weather. - Do not fly in wind, rain or thunder storms. - Find a place to fly which complies 

  with any laws, and is free from obstacles such as trees, houses and / or other obstacles. - To ensure safety and for best results, 

  the model may only be flown in a large open room (~ 3 x 2,5 x 2,5 m), free of obstacles such as lights or furniture. In addition, no 

  draft should be available. - Do not let the model fall or crash from high height. This may affect the flight   characteristics and lifetime of your model.

 

Safety precausions for battery

The drone is equipped with a rechargeable lithium-polymer battery. Observe safety instructions:

- When using battery incorrect there is a risk of getting fire or acid-injuries.Protect batteries from heat above 65°C.

- To recharge this LiPo / Li-Ion battery, use only the supplied charger.

  Use only the delivered charger ,when using an other charger or when using permitted charger incorrect, no iability ca be taken!

- Niemals ein Ladegerät für NiCd-/NiMH-Akkus verwenden! - Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage 

  und eine brandsichere Umgebung zu achten.

- Während des Auf- und Endladevorgangs den Akku nicht unbeaufsichtigt lassen.

- The battery must always be fully charged.

- Under no circumstance short-circuit the device and always watch out for correct polarity.

- Do not disassemble or modify the battery contacts.

- Do not damage or puncture cells. There is danger of explosion!

- The battery must not reach children's reach.

- If stored over a longer period time (for example in the winter) charge the battery - do not store in fully charged or in non chrged state! 

  If stored over a longer period of time, observe the powerlevel occasionally        .

        

18

Summary of Contents for TG-002+

Page 1: ...lights Quadricottero compatto per principianti ed esperti Design esagonale accattivante e stabile Regolazione mantenimento altezza Telecamera FPV per registrare video e live streaming Registra dei vid...

Page 2: ...4 Channels 2 4GHz Wireless Remote Control Control remoto inal mbrico a 2 4 GHz y de 4 canales Giroscopio de 6 ejes Bater a 3 7 V 650 mAh LiPo pol mero de litio Tiempo de carga 90 minutos Tiempo de vu...

Page 3: ...DE bersicht des Transmitters GB Get to know your Transmitter FR Informations sur votre metteur ES Partes del Transmisor IT Come fatto il Telecomando CZ Ezn men s Vys la em 3...

Page 4: ...figura 5 Tres bridas apuntan hacia la parte inferior de las tres ranuras del motor a continuaci n pulsar y usar cuatro tornillos para apretar Despu s colocar la cubierta protectora A y B seg n la figu...

Page 5: ...ez le commutateur de l metteur poussez et baissez la manette des gaz Le voyant de l metteur brillera tout comme celui du quadricopt re Cela signifie que la manette a r ussi capter la fr quence de l ap...

Page 6: ...Elevar y bajar IT Innalzamento e abbassamento orizzontale CZ Stoup n a kles n Front DE Vorw rts und r ckw rts fliegen GB Forward and backward FR Vol vers l avant et vers l arri re ES Avanzar y retroce...

Page 7: ...dor aler n a izquierda o derecha el cuadric ptero volar hacia la izquierda o derecha IT Premere la levetta altezza a sinistra o destra per far volare il quadricottero a sinistra o destra CZ Stiskn te...

Page 8: ...p edek h be doleva doprava m ete ho zafixovat stisknut m tla tka pro dolad n zleva doprava zprava doleva Left Right DE Trimmung seitlicher Flug GB Sideward fly fine tuning FR R glage fin vol lat ral E...

Page 9: ...attatore originale fornito in dotazione al drone e Quando le batterie sono state usate a lungo o sembrano gonfie vanno sostituite Se non viene usato a lungo le batterie potrebbero scaricarsi da sole c...

Page 10: ...ron con respecto al tim n la palanca derecha Dicho de otro modo incluso si gira el dron 90 grados a la izquierda IT La modalit senza testa piuttosto semplice L unico prerequisito per usare questa moda...

Page 11: ...nes de los equilibradores desde el transmisor deber resetearlo M todo para resetear Primero apagar el transmisor y luego dejar pulsado el bot n para grabar v deo hacer fotos Despu s encender con el in...

Page 12: ...one ein und scannen Sie den nachfolgenden QR Code GB In Figure 1 the B and A of the smartphone are fitted with Figure 2 and And shown in Figure 3 PB2 3x5 screws are locked into the corresponding screw...

Page 13: ...1 M todo para descargar con Apple iOS compatible con iPhone y iPad M todo 1 Encender el tel fono y buscar el software en la APP Store Buscar WIFI CAMERA FPV y descargar la APP M todo 2 Conectar un m v...

Page 14: ...lo smartphone ed eseguire la scansione del codice QR del manuale Qui di seguito CZ 1 Zp sob sta en pro IOS Apple podporuje za zen IPhone a IPad Zp sob 1 Zapn te telefon vyhledejte software v obchod A...

Page 15: ...gnal 5Icon 2D 3D Image transfer only real time transmission has this function 6Icon Return 7Icon Icon instruction manual DE WI FI Verbindung mit dem Smartphone Schalten Sie den Quadcopter ein und stel...

Page 16: ...7Icono Icono manual de instrucciones FR 1 Connection WIFI Smartphone Allumez le quadricopt re et placez le sur une surface plate Le voyant LED rouge de la cam ra s allume Au bout d environ 15 secondes...

Page 17: ...T 1 Connessione Wi Fi smartphone Accendere il quadricottero e posizionarlo su una superficie solida Il LED della telecamera diventer rosso Circa 15 secondi dopo la luce inizier a lampeggiare di blu in...

Page 18: ...schlossen werden immer auf die richtige Polung achten Die Kontakte des Akkus niemals auseinanderbauen oder ver ndern Die Zellen des Akkus nicht besch digen oder aufstechen Es besteht Explosionsgefahr...

Page 19: ...sion La batterie ne doit pas tre la port e des enfants Si la batterie est rang e pendant une longue p riode en hiver par exemple mettez la en charge ne la rangez pas compl tement charg e ou d charg e...

Page 20: ...che esplodano La batteria non deve essere data in mano ai bambini Se la batteria non viene usata per un lungo periodo di tempo come in inverno caricare la batteria non mettere via il dispositivo con...

Page 21: ...du bas cliquez sur Konformit tserkl rung ES Conseils de s curit et d limination des batteries Mantenga los ni os alejados de las pilas Si un ni o se traga una pila acuda al m dico o lleve al ni o a u...

Reviews: